Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CEB
Council of Europe Development Bank
Council of Europe Resettlement Fund
Council of Europe fund
EC regional fund
ERDF
ERDF aid
EYF
European Regional Development Fund
European Youth Foundation
External funding of development-related research
FSD
Independent developer
Independent game developer
Indie developer
Indie game developer
LDC Fund
LDCF
Least Developed Countries Fund
SFD
SFYM
Saudi Fund for Development
Saudi Fund for Economic Development
Self-funded developer
Solidarity Fund for Youth Mobility
UN Capital Development Fund
UN Development Fund for Women
UN Development Programme
UN Volunteers Programme
UNCDF
UNDP
UNIFEM
UNV
United Nations Capital Development Fund
United Nations Development Fund for Women
United Nations Development Programme
United Nations Volunteers
Video game independent developer

Traduction de «saudi fund for development » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Saudi Fund for Development | SFD [Abbr.]

Fonds saoudien pour le développement | FSD [Abbr.]


Saudi Fund for Development | FSD [Abbr.]

Fonds saoudien de développement | FSD [Abbr.]


Saudi Fund for Development

Fonds Saoudien de Développement


Saudi Fund for Economic Development

Fonds saoudien pour le développement économique


LDC Fund | Least Developed Countries Fund | LDCF [Abbr.]

Fonds pour les pays les moins avancés | Fonds pour les PMA


External funding of development-related research: a survey of some major donors [ External funding of development-related research ]

Aide extérieure à la recherche pour le développement : étude de quelques grands organismes d'aide [ Aide extérieure à la recherche pour le développement ]


UN Development Programme [ UN Capital Development Fund | UNCDF | UN Development Fund for Women | UNDP [acronym] UNIFEM | United Nations Capital Development Fund | United Nations Development Fund for Women | United Nations Development Programme | United Nations Volunteers | UNV | UN Volunteers Programme ]

Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]


European Regional Development Fund [ EC regional fund | ERDF | ERDF aid | EU/EC Regional Fund(ECLAS) ]

Fonds européen de développement régional [ concours du FEDER | FEDER | fonds régional CE ]


Council of Europe fund [ CEB | Council of Europe Development Bank | Council of Europe Resettlement Fund | European Youth Foundation | EYF | SFYM | Solidarity Fund for Youth Mobility ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


independent developer | independent game developer | video game independent developer | indie game developer | indie developer | self-funded developer

développeur indépendant | développeur de jeux vidéo indépendant | développeur indépendant de jeux vidéo
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD)[Official Journal L 277 of 21.10.2005] This Regulation creates one single instrument for funding rural development policy: the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD).

Règlement 1698/2005 du Conseil, du 20 septembre 2005, concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) [Journal officiel n° L 277 du 21.10.2005]


The Commission supports territories affected by natural disasters, and is currently looking at how best to combine various funds (the European Regional Development Fund, European Development Fund and EU Solidarity Fund) to support reconstruction in Saint Martin following Hurricane Irma, whilst proposing a new support mechanism to fund 95 % of the work from the EU budget. [http ...]

La Commission prête main-forte aux territoires affectés par des catastrophes naturelles, et réfléchit en ce moment à la meilleure façon de combiner différents fonds (le fonds européen de développement régional, le fonds européen de développement et le fonds de solidarité de l'UE) pour soutenir les efforts de reconstruction à Saint-Martin/Sint-Maarten suite au passage de l'ouragan Irma, tout en proposant de recourir au nouveau mécanisme de soutien perme ...[+++]


The project will be co-financed by the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) and the Saudi Fund for Development.

Le projet sera cofinancé par la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) et le Fonds saoudien pour le développement.


Mr. Speaker, today I am pleased to present a petition signed by hundreds of voters in my riding calling on the government to fulfill its international responsibilities by ensuring that Canada: contributes to foreign development; gives priority to funding NGOs that support Canadians whose funding was slashed by CIDA; and, finally, in the spirit of international solidarity, restores in full the funding for Development and Peace for the next five years.

Monsieur le Président, j'ai le plaisir de présenter aujourd'hui une pétition signée par des centaines d'électeurs de ma circonscription qui demandent au gouvernement de faire preuve de responsabilité internationale en s'engageant à ce que le Canada: aide au développement à l'étranger; donne priorité au financement des ONG qui appuient les Canadiens et Canadiennes qui ont vu leur financement sabré par l'ACDI; et, finalement, par souci de solidarité internationale, rétablisse pleinement le financement de Développemen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD)[Official Journal L 277 of 21.10.2005] This Regulation creates one single instrument for funding rural development policy: the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD).

Règlement 1698/2005 du Conseil, du 20 septembre 2005, concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) [Journal officiel n° L 277 du 21.10.2005]


Question No. 266 Ms. Linda Duncan: With regard to the $1 billion over five years for the Clean Energy Fund to support research, development and demonstration of clean energy technologies, included in the Economic Action Plan: (a) for how much of the total Clean Energy Fund have contribution agreements been signed and with whom, (i) for research and development, (ii) for deployment of technology, (iii) for research; (b) which departments or agencies are administering each aspect of the fund; (c) what is the total amount allocated to date for carbon capture and sequestration ...[+++]

Question n 266 Mme Linda Duncan: En ce qui concerne l’investissement de 1 milliard de dollars sur cinq ans consacré au Fonds pour l’énergie propre afin de soutenir la recherche, le développement et la démonstration de technologies énergétiques propres, tel qu’annoncé dans le Plan d'action économique: a) pour quelle proportion du Fonds a-t-on signé des accords de contribution, et avec qui (i) pour la recherche et le développement, (ii) pour l’application de la technologie, (iii) pour la recherche; b) quels ministères ou organismes adm ...[+++]


First nations should also be given resources, not only to implement this change but to help develop the interpretive clause so sorely needed with this legislation: funds to do capacity-building, funds to explain the changes to everyone, funds to develop procedures and implementation systems, funds to phase it in and to do the work in the language required to reach the people who will be affected.

Il faudrait donner des ressources aux Premières nations, non seulement pour la mise en oeuvre de ce changement, mais aussi pour aider à l'élaboration de la disposition interprétative qui est si nécessaire. Il faudrait des fonds pour le renforcement des capacités, des fonds pour expliquer les changements à tous, des fonds pour mettre en place des procédures et des systèmes de mise en oeuvre, des fonds pour procéder par étapes et fai ...[+++]


These measures include support for and services to enterprises, in particular SMEs, creation and development of financing instruments such as venture capital, loan and guarantee funds, local development funds, interest subsidies, networking, cooperation and exchange of experience between regions, towns, and relevant social, economic and environmental actors.

Ces mesures comprennent l'assistance et les services aux entreprises, en particulier aux PME, la création et le développement d'instruments de financement tels que le capital-risque, les fonds d'emprunt et de garantie, les fonds de développement local, les bonifications d'intérêts, la mise en réseau, la coopération et l'échange d'expérience entre les régions, les villes et les acteurs sociaux, économiques et environnementaux pertinents.


Moreover, a greater coordination of alternative sources of funding (Structural Funds, Rural Development Fund, TEN and national funds) is needed to develop coherent planning and complete the coverage of broadband.

En outre, une coordination accrue des autres sources de financement (Fonds structurel, Fond de développement rural, fonds RTE et financements nationaux) est nécessaire pour mettre en place une planification cohérente et compléter la couverture en large bande.


The aid given to developing countries by the group of Arab Funds (Saudi Fund, Kuwait Fund, Abu Dhabi Fund, AFESD, Islamic Development Bank and ABEDA) amounted to US$ 710 million in 1986.

L'aide fournie aux pays en voie de développement par le groupe des Fonds Arabes (Fonds Saoudiens, Fonds Koweitiens, Fonds d'Abou Dhabi, FADES, Banque Islamique et BADEA) s'est élevée à 710 millions de $ en 1986.


w