Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sausage casing base paper

Traduction de «sausage casing base paper » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sausage casing base paper

papier support pour conditionnement des saucisses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission will therefore shortly lay down the criteria which will be used to establish priorities for examining possible breaches of Community law. This will be based on the points already proposed in the White Paper on European Governance and will not limit the Commission's discretionary powers (the effectiveness and quality of transposition of directives; the compatibility of national law with the fundamental principles of Community law; cases which ser ...[+++]

Aussi, la Commission établira prochainement les critères qui seront utilisés pour définir des priorités dans l'instruction d'éventuelles violations du droit communautaire, sur la base des éléments déjà proposés par le Livre blanc sur la Gouvernance européenne, sans limiter pour autant son pouvoir d'appréciation (la réalité et la qualité de la transposition des directives ; la compatibilité entre le droit national et les principes fondamentaux du droit communautaire ; les effets graves sur l'intérêt communautaire ; la difficulté récurrente de mise en oeuvre d'un instrument particulier dans un Etat membre ; enfin, les problèmes concern ...[+++]


In that case, the flour- based product is the carrier for the sausage, the pepperoni, the cheese, all of which should be avoided in large quantities in a diet.

Dans ce cas particulier, le produit à base de farine sert de support à de la saucisse, au pepperoni, au fromage, à des produits qui ne devraient pas être consommés en grande quantité dans un régime alimentaire.


In this case, according to the GOC, the Coated Fine Paper findings do not even contradict the information provided by the GOC, since these were based on information pertaining to a different time period altogether.

En l'occurrence, selon les pouvoirs publics chinois, les conclusions formulées pour le papier fin couché ne sont même pas en contradiction avec les renseignements qu'ils ont fournis, puisque ces conclusions s'appuyaient sur des informations portant globalement sur une période différente.


In addition GOC claimed that the Commission did not base its findings on actual facts available or the the information provided, but rather made it incumbent upon the GOC to prove that the state of affairs examined during the Coated Fine Paper case was no longer current.

En outre, les pouvoirs publics chinois ont fait valoir que la Commission n'a pas fondé ses conclusions sur les faits disponibles proprement dits ou sur les informations fournies, mais a plutôt imposé aux pouvoirs publics chinois de prouver que la situation examinée au cours de la procédure relative au papier fin couché n'était plus d'actualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore the Commission bases its findings on this programme on the information available on record (Coated Fine Paper findings and the complaint in this case) in accordance with Article 28 of the basic Regulation.

La Commission fonde dès lors ses constatations concernant ce programme sur les informations présentes dans le dossier (conclusions dans l'affaire du papier fin couché et la plainte en l'espèce), conformément à l'article 28 du règlement de base.


Progroup's investment project is aimed at setting up a paper mill and a related power plant to produce corrugated case material, a base paper to manufacture corrugated board which is in turn used to produce corrugated packaging.

Le projet d'investissement de Progroup vise à créer une usine de papeterie, avec une centrale électrique, pour produire du papier pour ondulé, produit qui entre dans la fabrication de carton ondulé, lui-même utilisé pour fabriquer des emballages.


10. Calls on the Commission to clarify the distinction between SGIs and SGEIs by developing operational criteria, taking into account Member States" national traditions, based on the nature of collective goods and public funding or by solidarity mechanisms of SGIs; underlines that for many SGIs making the distinction between economic and non-economic aspects is extremely difficult due to the dynamic character of these services and their rapid development; welcomes, therefore, the fact that, in its White ...[+++]

10. invite la Commission à clarifier la distinction entre les SIG et les SIEG en élaborant des critères opérationnels, en tenant compte des traditions nationales des États membres, fondés sur la nature des biens collectifs et sur le financement public ou par des mécanismes de solidarité des SIG; souligne que, pour beaucoup de SIG, la distinction entre les aspects économiques et non économiques est extrêmement difficile à opérer en raison du caractère dynamique de ces services et de leur évolution rapide; se félicite dès lors du fait que, dans son livre blanc sur les SIG, la Commission indique que "l'accomplissement effectif d'une missi ...[+++]


In rare cases some restrictions may still exist for certain paper-based tickets, but all electronic tickets are now available throughout the EU without discrimination, except – in some cases - for differences in handling fees.

Dans des cas isolés, il peut subsister des restrictions pour certains billets imprimés, mais tous les billets électroniques sont maintenant disponibles à travers l’UE sans discrimination, sauf parfois pour des différences de frais de gestion.


We reserve the right in country offices that have only paper-based reviews where the assessor may decide that, nonetheless, in exceptional cases, they have a need to re-interview the person, so there are even exceptions within our paper-based processes.

Dans les bureaux de pays où nous avons une simple révision du dossier, nous réservons le droit pour l'assesseur de faire comparaître néanmoins la personne dans des cas exceptionnels, si bien que même dans nos procédures fondées sur le dossier nous avons des exceptions.


The paper was written based on a review of a few of the more important reported cases and from talking to people in the justice system lawyers, judges and others about their impressions of how the guidelines are working.

Le document s'appuie sur l'examen de certains des cas les plus importants qui ont été rapportés et sur des entretiens avec des membres du système judiciaire des avocats, des juges et autres destinés à recueillir leurs impressions sur le fonctionnement des lignes directrices.




D'autres ont cherché : sausage casing base paper     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'sausage casing base paper' ->

Date index: 2021-05-04
w