Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer seasonal sales
Alligator crack
Alligator cracking
Alligatoring
Breeding season
Chicken wire cracking
Conduct seasonal sales
Covering season
Crazing
Crocodile crack
Crocodile cracking
Fish net cracking
Handle seasonal sales
Handling seasonal sales
Joining season
Mating season
Season crack
Season cracking
Season cracking test
Seasonal decline
Seasonal depletion
Seasonal ozone decline
Seasonal ozone depletion
Service period
Springtime decline
Springtime ozone decline
Stress-corrosion cracking
Tupping time

Traduction de «season cracking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


season cracking test

essai de fissuration [ essai de corrosion intergranulaire ]






stress-corrosion cracking | season cracking

fissuration par corrosion sous tension | corrosion fissurante




breeding season | covering season | joining season | mating season | service period | tupping time

période d'accouplement | saison de monte | saison de reproduction | saison de rut | saison sexuelle


seasonal decline | seasonal depletion | seasonal ozone decline | seasonal ozone depletion | springtime decline | springtime ozone decline

appauvrissement printanier | appauvrissement printanier en ozone | baisse de l'ozone en octobre | baisse d'octobre | diminution au printemps | diminution printanière | diminution printanière d'ozone


administer seasonal sales | conduct seasonal sales | handle seasonal sales | handling seasonal sales

gérer les ventes saisonnières


alligator cracking [ alligator crack | alligatoring | crocodile cracking | crocodile crack | chicken wire cracking | fish net cracking | crazing ]

faïençage [ faïençage à mailles fines | fissuration polygonale | fissuration maillée | peau de crocodile | peau d'alligator ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But there is certainly a big group that has fallen between the cracks of welfare and employment insurance, because when someone has been a seasonal worker for 20 years, when someone has a partially paid off house and a car and finds himself with no employment insurance income, he is not even entitled to that other pathetic solution, namely, income security.

Mais il y en a sûrement un grand groupe qui est tombé entre les deux chaises de l'aide sociale et de l'assurance-emploi, puisque quand on a été un travailleur saisonnier pendant 20 ans, qu'on a une maison partiellement payée et une voiture et qu'on se retrouve sans aucun revenu d'assurance-emploi, on n'a même pas droit à l'autre recours minable qu'est la sécurité du revenu.


That is just on the impact of the intensity rule, which I believe measures the intensity of the determination up here to crack down on seasonal workers, and the reduction in the maximum insurable earnings, which was a windfall for employers and did not save the fund a cent; but it will have an impact on some people.

C'est simplement dû à l'impact de la règle de l'intensité, ainsi nommée, selon moi, à cause de l'intensité avec laquelle on entend pénaliser les travailleurs saisonniers, ainsi que de la réduction du maximum de la rémunération assurable, qui s'est révélée une mine d'or pour les employeurs, mais n'a pas permis au fonds de faire des économies. Il y a des gens qui s'en ressentiront.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'season cracking' ->

Date index: 2023-10-20
w