Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biological shield
Biological shielding
Cave
Fuel process cell
Hot cave
Hot cell
Neutral ablation model
Neutral cloud shielding model
Neutral gas shielding ablation model
Neutral shielding model
Neutral-cloud shielding model
Rain-gage shield
Rain-gauge shield
Raingage shield
Raingauge shield
Shield
Shielded cell
Shielded chamber
Shielding
Wind shield

Traduction de «shielded cell » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




cave | fuel process cell | hot cave | hot cell | shielded cell

cellule de haute activité




hot cell | shielded cell

cellule chaude | cellule de haute activité


hot cell | shielded chamber

cellule blindée | cellule chaude


raingauge shield [ raingage shield | rain-gauge shield | rain-gage shield | wind shield | shield ]

écran pluviométrique [ écran de pluviomètre | bouclier | écran de protection ]


neutral shielding model | neutral ablation model | neutral gas shielding ablation model | neutral cloud shielding model | neutral-cloud shielding model

modèle de protection par nuage neutre




Biological shield | Biological shielding

bouclier biologique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Due to radiation of electromagnetic fields during these tests, all testing shall be conducted in a shielded area, such as the TEM cell.

En raison de la présence de radiations de champs électromagnétiques durant ces essais, tous les essais doivent être effectués dans une enceinte faradisée, telle que la cellule TEM.


30. All interconnecting wiring between the load cells, the junction boxes and the instrumentation that forms part of a track scale shall be shielded and grounded and enclosed in conduits.

30. Tous les câbles de raccordement entre les cellules de pesage, les boîtes de jonction et l’appareillage faisant partie du pont-bascule doivent être blindés, mis à la terre et enfermés dans des conduits.


Shielded cables must be used in connecting the TEM cell to the peripherals or the vehicle.

La cellule TEM doit être raccordée aux appareils périphériques ou au véhicule à l'aide de câbles blindés.


There must be a distance of at least 1,0 m between the STU and all the other conducting structures such as the walls of a shielded area (except the earth plate underneath the test piece), save where a TEM-cell test is used.

Sauf en cas d'utilisation de la cellule TEM, l'ETS doit être placée à 1,0 m au minimum de toutes les autres structures conductrices telles que les parois de l'enceinte blindée (à l'exception de la plaque de masse sous l'ETS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.2.2. Due to radiation of electromagnetic fields during these tests, all testing shall be conducted in a shielded area (the TEM cell is a shielded area).

1.2.2. En raison de la présence de radiations de champs électromagnétiques durant ces tests, tous les essais doivent être effectués dans une enceinte faradisée.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'shielded cell' ->

Date index: 2022-06-15
w