Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crab
Crawfish
Crayfish
Crustacean
Fried shrimps with lobster sauce
Homardine sauce
Korea har
Korea shrimps with oyster sauce
Lobster
Lobster in Sauce
Lobster sauce
Prawn
Sauce homardine
Sautéed shrimps with lobster sauce
Shrimp
Shrimp sauce
Shrimps in lobster sauce
Shrimps with lobster sauce

Traduction de «shrimps in lobster sauce » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sautéed shrimps with lobster sauce | shrimps in lobster sauce | shrimps with lobster sauce | fried shrimps, lobster sauce | fried shrimps with lobster sauce

crevettes sautées à la sauce au homard | crevettes sautées, sauce au homard


lobster sauce | homardine sauce | sauce homardine

sauce homardine | sauce homard | sauce homardière


lobster sauce

sauce à l'Américaine [ sauce homard | sauce riche ]


Korea shrimps with oyster sauce | Korea har

beignets de crevettes à la coréenne | beignets de crevettes à la sauce d'huître | beignets de crevette, sauce d'huître


crustacean [ crab | crawfish | crayfish | lobster | prawn | shrimp ]

crustacé [ crabe | crevette | homard | langouste | langoustine ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Setting fishing targets for the most commercially important demersal stocks: hake, red mullet, deep-water rose shrimp, Norway lobster, blue and red shrimp and giant red shrimp. Simplifying fisheries management under one main regulatory framework.

la fixation d'objectifs de pêche pour les stocks d'espèces démersales les plus importants sur le plan commercial: le merlu, le rouget de vase, la crevette rose du large, la langoustine, la crevette rouge et le gambon rouge; la simplification de la gestion des pêches dans un cadre réglementaire principal.


There are eight catch categories: pelagic species, demersal species and hake, shellfish (shrimps and prawns, Norway lobster, lobster and crab) and tuna.

Les captures de la zone sont réparties en huit catégories: espèces pélagiques, espèces démersales (merlu et autres), crustacés et mollusques (crevette, langoustine, langouste et crabe), thon.


I can only speak of Quebec, but in Quebec the fishing industry is in crisis, be it in the shrimp,crab, lobster or groundfish sectors, or the cod sector, of course.

Je ne peux parler que du Québec, mais son industrie de la pêche vit des crises dans les secteurs de la crevette, du crabe, du homard, du poisson de fond et, bien entendu, de la morue.


This year, the minister has responsibilities with regard to the season that will be starting for shrimp, crab, lobster and groundfish fishers.

Cette année, le ministre a des responsabilités relatives à la saison qui débutera pour les pêcheurs de crevettes, de crabes, de homards et de poissons de fond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pelagic stocks have increased over the last two decades, as have stocks of shrimps and Norway lobster.

Les stocks pélagiques ont augmenté au cours des deux dernières décennies, de même que les stocks de crevette et de homard de Norvège.


Other than tunas and billfish, which have been specifically excluded from the mandate of SEAFO, the species which support major commercial fisheries in the south-east Atlantic have traditionally been limited in number: Cape hakes (2 species), horse mackerels (2 species), sardinella, pilchard, anchovy and herring, as well as certain species of shrimp and rock lobster.

En dehors du thon et du voilier, qui ont été spécifiquement exclus du mandat de l'OPASE, les espèces qui supportent une importante pêche commerciale dans l'Atlantique Sud-Est ont traditionnellement été limitées en nombre: merlu du Cap (2 espèces), chinchard (2 espèces), sardinelle, sardine, anchois et maquereau, de même que certaines espèces de crevettes et de langouste commune.


Of this total, more than half came from Atlantic Canada with the crab, shrimp and lobster fisheries putting in an outstanding performance.

Plus de la moitié de cette somme provenait du Canada atlantique, où la pêche au crabe, à la crevette et au homard a été exceptionnelle.


This is the case principally for stocks of flatfish (plaice, sole, megrim), shellfish (shrimps, Norway lobster) and pelagic fish (herring, mackerel, horse mackerel).

C'est essentiellement le cas des stocks de poissons plats (plie, sole, cardine), de crustacés (crevettes, langoustine), et de poissons pélagiques (hareng, maquereau, chinchard).


When the cod were wiped out in 1992 or 1993, snow crab, shrimp and lobster started to increase, and that gave the plants in Prince Edward Island and New Brunswick, and now Quebec and Nova Scotia, an opportunity to diversify their source of lobster.

Quand la morue s'est écrasée en 1992, 1993, le crabe des neiges, les crevettes et le homard se sont mis à augmenter, puis ça a donné une opportunité aux usines de l'Île-du-Prince-Edouard, du Nouveau-Brunswick, puis maintenant le Québec et la Nouvelle-Écosse de diversifier sa source de homard.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'shrimps in lobster sauce' ->

Date index: 2022-02-17
w