Furthermore, the Community budget for the transport infrastructure is almost non-existent for the 2010-2013 period, even though the challenges and development needs are enormous: ensuring intermodality between different forms of transport, the development of high-speed railway lines to serve not only all the Member States’ capitals but other large European cities as well, the development of rail freight corridors and the single European sky, along with the modernisation of ports and the development of maritime transport.
En outre, pour la période 2010-2013, le budget communautaire pour l’infrastructure de transport est presque inexistant alors que les défis et aménagements nécessaires sont énormes. Il faut effectivement assurer l’interopérabilité des différents modes de transport et le développement des lignes de train à grande vitesse desservant non seulement les capitales des États membres, mais également d’autres grandes villes européennes. Il faut également aménager des corridors pour le transport de fret et ouvrir le ciel unique européen, assurer la modernisation des ports et le développement du transport maritime.