Mariann Fischer Boel, Member of the Commission (DA) Madam President, honourable Member, when it comes to applying Europe's common agricultural policy, there has, right from the beginning, been a fully recognised principle whereby account should be taken of the special character of agriculture and of the structurally conditioned differences between the various areas of the EU – from Finland in the north to the southernmost tip of Italy.
Mariann Fischer Boel, membre de la Commission. - (DA) Madame la Présidente, Monsieur le Député, s’agissant de l’application de la politique agricole commune européenne, nous reconnaissons pleinement comme principe depuis le début qu’il convient de tenir compte du caractère spécifique de l’agriculture et des divergences structurelles entre les régions de l’Union européenne: de la Finlande dans le Nord à la pointe sud de l’Italie.