Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Petroleum Compensation Charge
Petroleum compensation charge
Special Petroleum Compensation Charge

Traduction de «special petroleum compensation charge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Special Petroleum Compensation Charge

prélèvement spécial d'indemnisation pétrolière


petroleum compensation charge on domestic and foreign petroleum

redevance d'indemnisation pétrolière sur le pétrole canadien et le pétrole étranger


Petroleum Compensation Charge

prélèvement d'indemnisation pétrolière


petroleum compensation charge

prélèvement d'indemnisation pétrolière | frais d'indemnisation pétrolière


Exemption form Petroleum Compensation Charge (Ultramar -- Ninian Cargo) Order

Décret d'exemption des redevances d'indemnisation pétrolière (Ultramar -- cargaison Ninian)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. Subject to the regulations, where an amount is paid in error under a special pension plan or retirement compensation arrangement on account of any benefit payable on a periodic basis, the Minister may authorize the retention, by way of deduction from any subsequent payment of that benefit, of the amount paid in error, together with interest at the prescribed rate or determined in the prescribed manner, from the time the amount was paid in error, and any charge prescribed in respe ...[+++]

25. Sous réserve des règlements, le ministre peut autoriser la retenue, par retenue sur toute prestation ultérieure, d’un montant — majoré tant de l’intérêt afférent au taux réglementaire ou déterminé de la manière réglementaire à compter du versement que des frais réglementaires — égal à toute somme versée par erreur, en application d’un régime spécial de pension ou d’un régime compensatoire, au titre d’une prestation périodique, et ce sans préjudice des autres recours ouverts en l’occurrence à Sa Majesté du chef du Canada.


25. Subject to the regulations, where an amount is paid in error under a special pension plan or retirement compensation arrangement on account of any benefit payable on a periodic basis, the Minister may authorize the retention, by way of deduction from any subsequent payment of that benefit, of the amount paid in error, together with interest at the prescribed rate or determined in the prescribed manner, from the time the amount was paid in error, and any charge prescribed in respe ...[+++]

25. Sous réserve des règlements, le ministre peut autoriser la retenue, par retenue sur toute prestation ultérieure, d’un montant — majoré tant de l’intérêt afférent au taux réglementaire ou déterminé de la manière réglementaire à compter du versement que des frais réglementaires — égal à toute somme versée par erreur, en application d’un régime spécial de pension ou d’un régime compensatoire, au titre d’une prestation périodique, et ce sans préjudice des autres recours ouverts en l’occurrence à Sa Majesté du chef du Canada.


(27) In order to ensure that the damage to or loss of mobility equipment is compensated to its full value, air carriers should offer free of charge to persons with reduced mobility the opportunity to make a special declaration of interest, which pursuant to the Montreal Convention, allows them to seek full compensation for loss or damage.

(27) Afin d'assurer que la détérioration ou la perte d'équipements de mobilité soit indemnisée pour la valeur intégrale, les transporteurs aériens devraient offrir gratuitement aux personnes à mobilité réduite la possibilité de faire une déclaration spéciale d'intérêt qui, en vertu de la convention de Montréal, leur permette?? d'obtenir une indemnisation intégrale pour la perte ou la détérioration de leur équipement.


(27) In order to ensure that the damage to or loss of mobility equipment is compensated to its full value, air carriers should offer free of charge to persons with reduced mobility the opportunity to make a special declaration of interest, which pursuant to the Montreal Convention, allows them to seek full compensation for loss or damage.

(27) Afin d'assurer que la détérioration ou la perte d'équipements de mobilité soit indemnisée pour la valeur intégrale, les transporteurs aériens devraient offrir gratuitement aux personnes à mobilité réduite la possibilité de faire une déclaration spéciale d'intérêt qui, en vertu de la convention de Montréal, leur permette?? d'obtenir une indemnisation intégrale pour la perte ou la détérioration de leur équipement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. Condemns in the strongest terms the ongoing slavery, often by inheritance, in the Sahel region, and particular in Mauritania, where it reportedly affects a sizeable minority of the population; notes that slavery exists within a rigid caste system, and persists despite the country’s official abolition of slavery in 1981, and its explicit criminalisation in 2007; expresses deep concern at the institutionalised nature of this practice, which reaches as far as the civil service; notes, furthermore, the Mauritanian Government’s extreme reluctance to acknowledge the continued widespread existence of slavery, and that to date only one legal case against a slave owner is known to have seen successful prosecution; urges the Mauritanian Gover ...[+++]

71. condamne de la manière la plus ferme l'esclavage qui perdure, souvent par tradition, dans la région du Sahel, et en particulier en Mauritanie, où il affecterait une importante minorité de la population; note que l'esclavage existe dans le cadre d'un système rigide de castes et persiste malgré son abolition officielle dans le pays en 1981 et sa criminalisation explicite en 2007; exprime sa plus profonde inquiétude quant au caractère institutionnalisé, jusqu'aux sphères de l'administration publique, de cette pratique; remarque en ...[+++]


72. Condemns in the strongest terms the ongoing slavery, often by inheritance, in the Sahel region, and particular in Mauritania, where it reportedly affects a sizeable minority of the population; notes that slavery exists within a rigid caste system, and persists despite the country’s official abolition of slavery in 1981, and its explicit criminalisation in 2007; expresses deep concern at the institutionalised nature of this practice, which reaches as far as the civil service; notes, furthermore, the Mauritanian Government’s extreme reluctance to acknowledge the continued widespread existence of slavery, and that to date only one legal case against a slave owner is known to have seen successful prosecution; urges the Mauritanian Gover ...[+++]

72. condamne de la manière la plus ferme l'esclavage qui perdure, souvent par tradition, dans la région du Sahel, et en particulier en Mauritanie, où il affecterait une importante minorité de la population; note que l'esclavage existe dans le cadre d'un système rigide de castes et persiste malgré son abolition officielle dans le pays en 1981 et sa criminalisation explicite en 2007; exprime sa plus profonde inquiétude quant au caractère institutionnalisé, jusqu'aux sphères de l'administration publique, de cette pratique; remarque en ...[+++]


The Montreal Convention provides that an air carrier must pay compensation to each passenger, limited to 1 000 Special Drawing Rights (‘SDRs’) per passenger, in the event of the loss of his baggage during a flight operated by the carrier or while the baggage was in the carrier’s charge.

La convention de Montréal prévoit que le transporteur aérien doit verser une indemnité limitée à 1 000 droits de tirage spéciaux (« DTS ») à chaque passager en cas de perte de ses bagages survenue lors du vol ou pendant que le transporteur en avait la garde.


Finally, there was the PCC, better known as the Petroleum Compensation Charge, which at first had been set at $1 a barrel in 1978 to help pay for the Syncrude project.

Enfin, il y a eu la RIP, mieux connue sous le nom de redevance d'indemnisation pétrolière, qui avait été fixée à 1 $ le baril en 1978 pour aider à financer le projet Syncrude.


The Commission also confirms its intention to restrict the rapeseed aid to double-zero varieties only, from 1991/92 onwards (d) SPECIAL SITUATIONS . Maintenance of the aid designed to compensate small grain farmers for their payment of the basic co-responsibility levy and introduction of a similar aid to offset the additional levy which would be definitively charged where the maximum guaranteed quantity is exceeded.

La Commission confirme, par ailleurs, son intention de réserver, à partir de la campagne 1991/92, l'octroi de l'aide pour le colza aux seules graines "00". d. PRISE EN COMPTE DE SITUATIONS PARTICULIERES . maintien de l'aide qui vise à compenser les petits producteurs de céréales du paiement du prélèvement de coresponsabilitéde base et l'introduction d'une aide analogue pour compenser le prélèvement supplémentaire qui serait définitivement perçuen cas de dépassement de la quantité maximale garantie.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'special petroleum compensation charge' ->

Date index: 2022-12-20
w