Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canister holder
Canister-holder
Cannister holder
Cannister-holder
Collect sample form an animal for diagnostic purposes
Collect samples from animals for diagnostic purpose
Collect samples from animals for diagnostic purposes
Examine cell specimens microscopically
Heavy stream holder
Holder of the right
Nozzle holder
Obtain specimens of an animal for diagnostic purposes
Option holder option holder
Option-holder option-holder
Perform transportation of blood samples
Pipe holder
Playpipe holder
Review cell specimens microscopically
Review cytological specimens microscopically
Right holder
Right-holder
Rightholder
Sample holder
Specimen holder
Stain cell specimens
Tensile bar
Tensile specimen
Tensile test specimen
Tension specimen
Tension test specimen
Tension-test specimen
Transport blood samples
Transport of blood samples
Transport of blood specimens

Traduction de «specimen holder » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specimen holder | sample holder

porte-éprouvette | porte éprouvette




review cell specimens microscopically | review cytological specimens microscopically | examine cell specimens microscopically | stain cell specimens

examiner des spécimens de cellules au microscope


tensile bar [ tension-test specimen | tension test specimen | tension specimen | tensile specimen | tensile test specimen ]

éprouvette de traction


option holder option holder | option-holder option-holder

titulaire d'option


holder of the right | right holder | rightholder | right-holder

détenteur du droit | titulaire du droit


canister-holder | canister holder | cannister-holder | cannister holder

support de cartouche | support de canister


heavy stream holder | nozzle holder | pipe holder | playpipe holder

affût de lance | fourche porte-lance


collect sample form an animal for diagnostic purposes | obtain specimens of an animal for diagnostic purposes | collect samples from animals for diagnostic purpose | collect samples from animals for diagnostic purposes

prélever des échantillons sur des animaux à des fins de diagnostic


perform transportation of blood samples | transport of blood samples | transport blood samples | transport of blood specimens

transporter des prélèvements de sang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) Gently drop the specimen holder in such a manner that the base of the holder lands squarely on a hard surface and continue to drop the holder in this manner until the holder is filled flush to its top edge with the specimen.

(6) Laisser tomber doucement le contenant de façon que sa base tombe à plat sur une surface dure, et poursuivre l’opération jusqu’à ce que le spécimen soit au même niveau que le bord du porte-spécimen.


(2) Attach the sleeve to the specimen holder so as to fit snugly against the outer surface of the four sides of the holder using masking tape on the outer sleeve and specimen holder interface, so that the height of the holder and attached sleeve is 20 cm.

(2) Attacher la gaine à l’aide d’un ruban-cache de façon à ce qu’elle enserre les parois extérieures du porte-spécimen; la hauteur du porte-spécimen muni de la gaine doit être de 20 cm.


6. Place specimens side by side, without overlapping, and clamp sufficient 152 mm (6 inch) lengths of the yarn in the modified specimen holder to form a 25 mm (1 inch) wide specimen in the centre of the holder.

6. Placer les échantillons côte à côte, sans chevauchement, et fixer à l’aide d’attaches un nombre suffisant de longueurs de filés de 152 mm (6 pouces) dans le porte-échantillon modifié pour constituer un échantillon de 25 mm (1 pouce) de largeur au centre du porte-échantillon.


(3) Pieces may be removed and reassembled in the specimen holder in the same manner as in the original assembly, to the extent that the pieces are of such a size that they can be securely held in place by the specimen holder, if the outer covering is an assembly and a portion of the outer covering, including any seams, cannot be removed from the assembly in a size large enough to provide the required specimen.

(3) Si le recouvrement est un assemblage dont il est impossible de prélever une portion, y compris les coutures, assez grande pour constituer l’échantillon requis, en prélever des composants et les rassembler sur le porte-échantillon de la même façon qu’ils étaient disposés dans l’assemblage original, pourvu qu’ils soient de taille suffisante pour tenir solidement en place dans le porte-échantillon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) If any portion of the specimen rests above the top edge of the specimen holder, prepare the specimen in accordance with subsection (6).

(3) Si le spécimen dépasse le bord du porte-spécimen, le préparer conformément au paragraphe (6).


Where the holder of a personal ownership certificate issued in accordance with Article 39(1) of this Regulation wishes to sell the specimen, he shall first surrender the certificate to the issuing management authority and, where the specimen belongs to a species listed in Annex A to Regulation (EC) No 338/97, shall apply to the competent authority for a certificate in accordance with Article 8(3) of that Regulation.

Lorsque le titulaire d'un certificat de propriété délivré conformément à l'article 39, paragraphe 1, du présent règlement souhaite vendre le spécimen, il doit préalablement remettre le certificat à l'organe de gestion l'ayant délivré et, lorsque le spécimen appartient à une espèce inscrite à l'annexe A du règlement (CE) no 338/97, solliciter auprès de l'autorité compétente un certificat conformément à l'article 8, paragraphe 3, dudit règlement.


1. In the case of the import, export or re-export of a specimen covered by a personal ownership certificate issued in accordance with Article 39(1), the holder of the certificate shall, for verification purposes, surrender the original of that certificate (form 1) and the original and a copy of the continuation sheet to a customs office designated in accordance with Article 12(1) of Regulation (EC) No 338/97.

1. En cas d'importation, d'exportation ou de réexportation d'un spécimen couvert par un certificat de propriété délivré conformément à l'article 39, paragraphe 1, le titulaire du certificat remet l'original de ce certificat (formulaire no 1) et l'original et une copie de la fiche de traçabilité pour vérification à un bureau de douane désigné conformément à l'article 12, paragraphe 1, du règlement (CE) no 338/97.


2. The competent management authority of a Member State may deem an import permit acceptable as a certificate for the purposes of Article 8(3) of Regulation (EC) No 338/97 upon presentation of, the ‘copy for the holder’ (form 2), if that form states that, as provided for in Article 8(3) thereof, the specimens are exempted from one or more of the prohibitions laid down in Article 8(1) of that Regulation.

2. L'organe de gestion compétent d'un État membre peut juger qu'un permis d'importation peut être accepté comme certificat aux fins de l'article 8, paragraphe 3, du règlement (CE) no 338/97 sur présentation de la «copie destinée au titulaire» (formulaire no 2), si ce document indique, conformément à l'article 8, paragraphe 3, du règlement (CE) no 338/97, que les spécimens sont exemptés d'une ou plusieurs des interdictions prévues à l'article 8, paragraphe 1, dudit règlement.


5. Where in support of an application for a re-export certificate, a ‘copy for the holder’ of an import permit, or a ‘copy for the importer’ of an import notification, or a certificate issued on the basis thereof is presented, such documents shall be returned to the applicant only after amendment of the number of specimens for which the document remains valid.

5. Lorsqu'une «copie destinée au titulaire» d'un permis d'importation, une «copie destinée à l'importateur» d'une notification d'importation, ou un certificat délivré sur la base de celle-ci, sont présentés à l'appui d'une demande de certificat de réexportation, ces documents ne sont renvoyés au demandeur qu'après modification du nombre de spécimens pour lesquels le document reste valable.


4. Where a live specimen of a species listed in Annex B is moved within the Community, the holder of the specimen may relinquish it only after ensuring that the intended recipient is adequately informed of the accommodation, equipment and practices required to ensure the specimen will be properly cared for.

4. Lorsqu'un spécimen vivant d'une espèce inscrite à l'annexe B est déplacé dans la Communauté, le détenteur du spécimen peut le céder uniquement après s'être assuré que le destinataire prévu est correctement informé des conditions d'hébergement, des équipements et des pratiques requis pour que le spécimen soit traité avec soin.


w