Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacitor starting
Manchester waveform
Pulse-phase-modulated waveform
Reactor start split phase motor
Resistance split-phase motor
Resistance start split phase motor
Split magnetic-field series motor
Split phase
Split phase motor
Split-field series motor
Split-phase series motor
Split-phase starting
Split-phase waveform
Split-phase winding
Stone splitting machine operating
Tend stone splitting machine
Tending stone splitting machine

Traduction de «split phase » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
split phase motor

moteur à enroulement auxiliaire de démarrage




split magnetic-field series motor | split-field series motor | split-phase series motor

moteur à enroulements auxiliaires


pulse-phase-modulated waveform [ split-phase waveform | Manchester waveform ]

forme d'onde à impulsions modulées en phase


capacitor starting | split-phase starting

démarrage par phase auxiliaire


resistance split-phase motor

moteur à phase auxiliaire à résistance | moteur à phase auxiliaire résistive


resistance start split phase motor

moteur à enroulement auxiliaire de démarrage par résistance




reactor start split phase motor

moteur à enroulement auxiliaire et réactance de démarrage


operate stone splitting machine operating stone splitting machine | tending stone splitting machine | stone splitting machine operating | tend stone splitting machine

utiliser une machine à fendre des pierres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The specific needs of small and medium-sized enterprises, including the possibility of splitting payments into several instalments and phases, shall be taken into account, as appropriate.

Les besoins spécifiques des petites et moyennes entreprises, y compris la possibilité de fractionner les paiements en plusieurs tranches et sur plusieurs phases, sont pris en compte, le cas échéant.


The specific needs of small and medium-sized enterprises, including the possibility of splitting payments into several instalments and phases, shall be taken into account, as appropriate.

Les besoins spécifiques des petites et moyennes entreprises, y compris la possibilité de fractionner les paiements en plusieurs tranches et sur plusieurs phases, sont pris en compte, le cas échéant.


(18) To implement the Union financial support for large-scale actions phased over several years, it is advisable to provide for the possibility to split multiannual budgetary commitments by the Union and the Clean Sky 2 Joint Undertaking into annual instalments.

(18) En vue de l'exécution du concours financier de l'Union en faveur d'actions de grande envergure s'échelonnant sur plusieurs années, il est recommandé de permettre un fractionnement en plusieurs tranches annuelles des engagements budgétaires pluriannuels de l'Union et de l'entreprise commune Clean Sky 2.


To implement the Union financial support for large-scale actions phased over several years, it is advisable to provide for the possibility to split multiannual budgetary commitments by the Union and the Clean Sky 2 Joint Undertaking into annual instalments.

En vue de l’exécution du concours financier de l’Union en faveur d’actions de grande envergure s’échelonnant sur plusieurs années, il est recommandé de permettre un fractionnement en plusieurs tranches annuelles des engagements budgétaires pluriannuels de l’Union et de l’entreprise commune Clean Sky 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moreover, since the aid application by the beneficiary itself did not distinguish between the two phases of investment, the Commission could not rule out the possibility that the investment period was artificially split into two phases so that the beneficiary would be eligible to apply for the aid in 2006.

En outre, étant donné que la demande d’aide présentée par le bénéficiaire ne faisait elle-même pas la distinction entre les deux phases d’investissement, la Commission n’a pu exclure la possibilité que la période d’investissement ait été artificiellement divisée en deux phases afin que le bénéficiaire puisse satisfaire aux critères lui permettant de présenter une demande d’aide en 2006.


If programmes are split, the proposal will not create a new programme but rather III phase of Daphne programme.

Si le programme est scindé, la proposition ne créera pas un nouveau programme, mais la phase III du programme Daphné.


Indeed, the resulting framework certainly cannot be said to be complete. That is not so much because the issue continues to be addressed by 35 different reports without even the slightest attempt being made to link them, nor because, for the present phase, it has been decided to split the matter into three different regulations – one of which is not to be debated in this part-session, moreover – as because the framework which emerges is in itself highly dysfunctional, a fact which has been purposefully disregarded in the name of the urgent need to regulate the matter.

En effet, le cadre qui émerge ne saurait être qualifié de "complet"; et ceci, non pas tant parce que le sujet continue de s’articuler sur 35 rapports sans la moindre tentative de raccord, ni parce que, dans la phase actuelle, il a été décidé de scinder le sujet lui-même en pas moins de trois règlements - dont un, du reste, n’est pas discuté au cours de cette période de session -, mais plutôt parce que, au contraire, le cadre qui émerge est en soi constellé de déséquilibres volontairement négligés au nom de la nécessité de définir ce cadre d’urgence.


The cost of this phase is estimated at EUR 1.1 billion, to be split equally between the European Community and the European Space Agency, with an extra EUR 200 million coming from the private sector, pledged through the signing of a Memorandum of Understanding in March 2001 by representatives of the main industries concerned.

Le coût de cette phase estimé à 1,1 milliard d'euros, sera réparti, à parts égales, entre la Communauté et l'Agence spatiale européenne. Il conviendrait d'ajouter 200 millions supplémentaires de la part du secteur privé. Les représentants des principales industries du secteur se sont, en effet, engagés à fournir ce montant en signant un mémorandum d'accord en mars 2001.


With this in mind, let me firstly remind you that we plan to organise for each candidate country two negotiation meetings for alternate members and one at ministerial level, split into two phases, on 21 November and 5 December, back-to-back with the meetings of the General Affairs Council.

Dans cette perspective, je rappelle d'abord que nous prévoyons d'organiser pour chaque pays candidat deux sessions de négociations au niveau des suppléants et une session au niveau ministériel, réparties en deux vagues, les 21 novembre et 5 décembre, adossées aux sessions du Conseil "affaires générales".


What we're proposing for the project development and financial close phase, which is this 41-month project development phase, is that the budget for this phase is $102 million and we're saying it should be split 50-50 between government and private enterprise.

Ce que nous proposons pour l'étape de la mise en oeuvre du projet et de l'obtention du financement nécessaire, le tout devant se faire sur une période de 41 mois, c'est un budget de 102 millions de dollars, qui serait partagé également entre le gouvernement et le secteur privé.


w