Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada-United States Secretariat
FeeO-SERI
Fees Ordinance SERI
Foreign Affairs Ministry
Foreign Affairs Office
Foreign Ministry
Foreign Office
Ministry of Foreign Affairs
Office of Department of State
Office of Foreign Affairs
Office of State Department
Office of State Protection
Post Office Department
Seco
Secretariat of State
State Department Office
State Secretariat
State Secretariat Office
State Secretariat for Economic Affairs
State Secretariat for Security
State Security Office
UOP
USPS
United States Post Office Department
United States Postal Service

Traduction de «state secretariat office » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Secretariat of State | State Secretariat Office

secrétariat d'État


Ministry of Foreign Affairs | Foreign Affairs Ministry | Foreign Ministry | Office of Foreign Affairs | Foreign Affairs Office | Foreign Office | Office of Department of State | Office of State Department | State Department Office

ministère des Affaires étrangères | secrétariat d'État | département d'État


Secretariat of State | State Secretariat

secrétariat d'État | secrétairerie d'État


Office of State Protection | State Security Office | UOP [Abbr.]

Office de la protection de l'Etat | services de renseignement polonais | UOP [Abbr.]


United States Postal Service [ USPS | Post Office Department | United States Post Office Department ]

United States Postal Service [ USPS | Service postal des États-Unis | administration postale des États-Unis ]


State Secretariat for Security

secrétariat d'État à la sécurité


State Secretariat for Economic Affairs | seco [Abbr.]

Secrétariat d'État à l'économie | seco [Abbr.]


Senior Foreign Policy Advisor to the Prime Minister and Head of the Canada-United States Secretariat

Conseiller principal des politiques étrangères auprès du Premier ministre et chef du Secrétariat Canada-États-Unis


Canada-United States Secretariat

Secrétariat Canada - États-Unis


Ordinance of 16 June 2006 on Fees in the Area of Responsibility of the State Secretariat for Education, Research and Innovation | Fees Ordinance SERI [ FeeO-SERI ]

Ordonnance du 16 juin 2006 sur les émoluments perçus dans le domaine du Secrétariat d'Etat à la formation, à la recherche et à l'innovation | Ordonnance sur les émoluments du SEFRI [ OEmol-SEFRI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Written complaints may be sent to the Commission Secretariat-General (B-1049 Brussels, fax: +32.2.295.39.13; e-mail: SG-PLAINTES@cec.eu.int), or lodged with one of the Commission's offices in the Member States.

Les courriers de plainte sont soit à adresser au Secrétariat général de la Commission européenne (B-1049 Bruxelles, télécopie: +32.2.295.39.13, adresse courriel: «SG-PLAINTES@cec.eu.int), soit à déposer dans un des bureaux de représentation de la Commission dans les Etats membres.


The General Secretariat draws up an annual summary concerning the seconded liaison officers of the Member States and Europol, their duties and any cooperative agreements concluded on the posting of officers.

Le secrétariat général établit un récapitulatif annuel des officiers de liaison des États membres et d'Europol détachés, de leurs tâches et des éventuels accords de coopération conclus au sujet du détachement d'officiers.


The General Secretariat draws up an annual summary concerning the seconded liaison officers of the Member States and Europol, their duties and any cooperative agreements concluded on the posting of officers.

Le secrétariat général établit un récapitulatif annuel des officiers de liaison des États membres et d'Europol détachés, de leurs tâches et des éventuels accords de coopération conclus au sujet du détachement d'officiers.


1a. The Member States shall notify the General Secretariat of the Council of their annual planning in respect of their liaison officers and – other than in exceptional and duly justified cases – of their intention to dispatch a liaison officer to a third country or to an international organisation. Notification shall be sent two months prior to the planned date of dispatch.

1 bis. Les États membres informent le Secrétariat général du Conseil au sujet de la programmation annuelle de leurs officiers de liaison et, sauf cas exceptionnels dûment justifiés, de leur intention d'envoyer un officier de liaison dans un pays tiers ou dans une organisation internationale, deux mois avant la date de détachement prévue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Member States shall inform the General Secretariat of the Council of the European Union (hereinafter "the General Secretariat of the Council") each year of posting of liaison officers, the tasks and powers assigned to those officers and any cooperative agreements between the Member States on the posting of liaison officers.

1. Les États membres informent chaque année le Secrétariat général du Conseil de l'Union européenne (ci-après dénommé "Secrétariat général du Conseil") sur l'envoi d'officiers de liaison, sur les compétences et les tâches de ces officiers et sur les éventuels accords de coopération conclus entre les États membres au sujet de l'envoi d'officiers de liaison.


1. Member States shall inform the General Secretariat of the Council of the European Union (hereinafter "the General Secretariat of the Council") each year of posting of liaison officers, including their responsibilities and any cooperative agreements between the Member States on the posting of liaison officers.

1. Les États membres informent chaque année le Secrétariat général du Conseil de l'Union européenne (ci-après dénommé "Secrétariat général du Conseil") sur l'envoi d'officiers de liaison, en précisant notamment les attributions de ces officiers et les éventuels accords de coopération conclus entre les États membres au sujet de l'envoi d'officiers de liaison.


2. The General Secretariat of the Council shall draw up an annual summary to be sent to Member States, the Commission, the European Parliament and Europol concerning Member States' postings of liaison officers, including the tasks and powers assigned to those officers and any cooperation agreements between the Member States relating to the postings of liaison officers .

2. Le Secrétariat général du Conseil établit chaque année un récapitulatif des envois d'officiers de liaison par les États membres, et notamment de leurs compétences et des tâches qui leurs sont assignées et des éventuels accords de coopération entre États membres relatifs aux envois d'officiers de liaison; ce récapitulatif est diffusé auprès des États membres, ainsi qu'à la Commission, au Parlement européen et à Europol.


1. Member States shall inform the General Secretariat of the Council of the European Union (hereinafter "the General Secretariat of the Council") each year of posting of liaison officers, the tasks and the powers assigned to those officers and any cooperative agreements between the Member States on the posting of liaison officers.

1. Les États membres informent chaque année le Secrétariat général du Conseil de l'Union européenne (ci-après dénommé "Secrétariat général du Conseil") sur l'envoi d'officiers de liaison, sur les compétences et les tâches de ces officiers et sur les éventuels accords de coopération conclus entre les États membres au sujet de l'envoi d'officiers de liaison.


Written complaints about the application of Union law by a Member State may be sent to the Commission Secretariat General by post at the address "1049 Brussels, Belgium" or by email at SG-PLAINTES@ec.europa.eu, or lodged with one of the Commission’s offices in the Member States.

Les courriers de plainte relative à l’application du droit de l’Union par un État membre sont, soit à adresser au Secrétariat général de la Commission européenne par courrier postal à l’adresse «B-1049 Bruxelles, Belgique» ou par courriel à l’adresse «SG-PLAINTES@ec.europa.eu», soit à déposer dans un des bureaux de représentation de la Commission dans les États membres.


The names, positions and addresses of the Chairman-in-Office of the Committee of ACP Ambassadors, the Secretary or Secretaries and Deputy Secretary or Deputy Secretaries of the Council of ACP Ministers and of the permanent members of the staff of the Secretariat of the ACP States shall be communicated periodically by the President of the Council of ACP Ministers to the Government of the State in whose territory the Council of ACP Ministers is established.

Les noms, qualités et adresses du président en exercice du Comité des ambassadeurs, du ou des secrétaires et du ou des secrétaires adjoints du Conseil des ministres ACP ainsi que ceux des agents permanents du personnel du secrétariat des États ACP sont communiqués periodiquement par les soins du président du Conseil des ministres ACP au gouvernement de l'État où se trouve établi le Conseil des ministres ACP.


w