Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de partie
Compensation Agreement Implementation sub-section
Cost section
Expense heading
Head of a sub-unit
Head of section
Header
Heading
Quaternary canal intake
Regional military authority
Section head
Section header
Station man
Sub-minor head
Sub-records office
Sub-registry
Sub-section
Sub-section head
Sub-sectioning
Sub-unit head

Traduction de «sub-section head » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


head of a sub-unit [ sub-unit head ]

agent principal de module [ commis principal d'un module ]


sub-records office [ sub-registry | sub-section ]

dépôt annexe [ dépôt secondaire ]


quaternary canal intake | sub-minor head

prise d'eau de canal quaternaire


Compensation Agreement Implementation sub-section

Section chargée de l'exécution de l'accord d'indemnisation avec l'Egypte




section head | station man | chef de partie

chef de partie






head of section | regional military authority

chef de section
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Section 241 is under the heading ``Suicide'' and sub-heading ``Counselling or aiding suicide'' and reads as follows:

L'article 241 se trouve à la rubrique « Suicide » et sous le sous-titre « Fait de conseiller le suicide ou d'y aider », et en voici le texte :


Entitled " Purpose and Principles of Sentencing," and under its sub-heading " Objectives — offences against children," section 718.01 states:

Sous la section « Objectif et Principes », l'article 718.01, intitulé « Objectif — infraction perpétrée à l'égard des enfants », stipule ceci :


This sub-section applies to fish and fisheries products as covered by HS chapter 3, HS headings 1604 and 1605, HS subheadings 0511 91 and 2301 20, and HS heading ex 1902 20 (1).

La présente sous-section s'applique aux poissons et aux produits de la pêche relevant du SH, chapitre 3, positions 1604 et 1605, sous-positions 0511 91, 2301 20 et ex 1902 20 (1).


- cooperation with non-member countries (other than applicant countries and EFTA) should be strengthened and made more visible by adding a remark to sub-section B7, to ensure that the source of funding is heading 4 of the Financial Perspective;

- la coopération des pays tiers (hors pays candidats et hors AELE) devrait être renforcée et rendue plus visible par l'ajout d'un commentaire à la sous-section B7, afin que la source de financement soit la rubrique 4 des Perspectives financières;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The agricultural guideline shall cover expenditure chargeable to Titles 1 to 4 of Sub-section B1 of Section III of the budget in the nomenclature adopted for the 2000 budget, the expenditure connected with the agricultural pre-accession instrument under heading 7 of the financial perspective and the amounts relating to agriculture which are available for accession under the financial perspective .

La ligne directrice agricole couvre les dépenses à imputer aux titres 1 à 4 de la section III, sous-section B1 du budget, conformément à la nomenclature adoptée pour le budget 2000, les dépenses liées à l'instrument agricole de préadhésion figurant à la rubrique 7 des perspectives financières ainsi que les montants disponibles prévus dans les perspectives financières pour l'adhésion au titre de l'agriculture .


The agricultural guideline shall cover expenditure chargeable to Titles 1 to 4 of Sub-section B1 of Section III of the budget in the nomenclature adopted for the 2000 budget and the expenditure connected with the agricultural pre-accession instrument under heading 7 of the financial perspective.

La ligne directrice agricole couvre les dépenses à imputer aux titres 1 à 4 de la section III, sous-section B1 du budget, conformément à la nomenclature adoptée pour le budget 2000 et les dépenses liées à l'instrument agricole de préadhésion figurant à la rubrique 7 des perspectives financières.


Rather than creating a fourth, separate category for fundamental rights, or a sub-heading within the section on social impacts, the additional questions on fundamental rights have been incorporated within the existing three headings according to their links to the items already listed there.

Au lieu de créer une quatrième catégorie distincte pour les droits fondamentaux, ou une sous-partie dans la section consacrée aux impacts sociaux, les questions additionnelles relatives aux droits fondamentaux ont été incorporées aux trois catégories existantes, en fonction de leur liens avec les éléments qui y figurent déjà.


1. The titles of sections, chapters and sub-chapters are provided for ease of reference only; for legal purposes, classification shall be determined according to the terms of the headings and any relative section or chapter notes and, provided such headings or notes do not otherwise require, according to the following provisions.

1. Le libellé des titres de sections, de chapitres ou de sous-chapitres est considéré comme n'ayant qu'une valeur indicative, le classement étant déterminé légalement d'après les termes des positions et des notes de sections ou de chapitres et, lorsqu'elles ne sont pas contraires aux termes desdites positions et notes, d'après les règles suivantes.


The titles of sections, chapters and sub-chapters are provided for ease of reference only ; for legal purposes, classification shall be determined according to the terms of the headings and any relative section or chapter notes and, provided such headings or notes do not otherwise require, according to the following provisions:

1. Le libellé des titres de sections, de chapitres ou de sous-chapitres est considéré comme n'ayant qu'une valeur indicative, le classement étant déterminé légalement d'après les termes des positions et de notes de sections ou de chapitres et, lorsqu'elles ne sont pas contraires aux termes desdites positions et notes, d'après les règles suivantes.


(c) Subject to Note 1 to Section VI and Note 2 to Chapter 28: (1) inorganic salts of organic compounds such as acid-, phenol- or enol-function compounds or organic bases, of sub-Chapters I to X or heading No 29.42, are to be classified within the heading appropriate to the organic compound ; and

c) Sous réserve de la note 1 de la section VI et de la note 2 du chapitre 28: 1) les sels inorganiques des composés organiques tels que les composés à fonction acide, à fonction phénol ou à fonction énol, ou les bases organiques, des sous-chapitres I à X ou du no 29.42, sont à classer dans la position dont relève le composé organique correspondant;




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'sub-section head' ->

Date index: 2023-03-07
w