Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facts and Issues Tabloid
Penny press
Tab
Tabloid
Tabloid format
Tabloid newspaper
Tabloid paper
Tabloid size
Tabloid slitter

Traduction de «tabloid » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tabloid [ tabloid newspaper | tab ]

tabloïde [ tabloïd ]


tabloid | tabloid newspaper

tabloïde | tabloïd | journal de format tabloïde


tabloid format [ tabloid size ]

format tabloïde [ format tabloïd ]








penny press | tabloid

feuille boulevardière | feuille de chou | presse à sensation


Facts and Issues Tabloid

Tabloïde réalités et enjeux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example, the Province is a tabloid, because if they didn't have a tabloid, then the Sun Media Corporation or somebody like that would come in and do that.

Ainsi, le Province est un tabloïde parce que si Holliger n'avait pas de tabloïde, la société Sun Media ou quelqu'un d'autre s'installerait sur ce marché.


Kato sued and won a lawsuit against a local tabloid, ‘Rolling Stone’ which published the names, personal details and photographs of over a hundred people, including Kato, alleged to be homosexual.

Kato sued and won a lawsuit against a local tabloid, ‘Rolling Stone' which published the names, personal details and photographs of over a hundred people, including Kato, alleged to be homosexual.


The Commission investigated whether the merged company would be able to foreclose competing newspaper publishers by offering mixed bundles of subscriptions to Sky and News Corp's print, online or tablet-based newspapers. With respect to bundling with print subscriptions, the market investigation revealed that price is only one, and not the main factor determining readers' choice of and loyalty to a newspaper. Furthermore, no such bundling has been attempted before. Finally, tabloid papers such as The Sun do not offer any subscriptions to its print editions and a low subscription rate to newspapers of 6% of overall UK circulation and of 2 ...[+++]

En outre, aucune offre groupée de cette nature n'a été proposée auparavant. Enfin, les tabloïds comme le journal The Sun ne proposent pas de formule d'abonnement pour sa version papier, et le faible taux d'abonnement, qui représente 6 % du total des journaux en circulation au Royaume-Uni et se situe dans une fourchette comprise entre 25 et 33 % pour les journaux de qualité, montre que cette formule n'a pas les faveurs d'une majorité de lecteurs.


Commissioner, we are delighted that you were so resoundingly endorsed as a Commissioner for Health and Consumer Protection DG. We wish you well but we hope that you will be the first to resist the tabloid Frankenstein food mythology and put in place some policies that will allow our farmers to compete internationally on a level playing field.

Madame la Commissaire, nous sommes ravis que vous ayez été nommée au poste de Commissaire de la Direction générale santé et protection des consommateurs: Nous vous souhaitons bonne continuation et nous espérons que vous serez la première à résister à la mythologie des aliments Frankenstein évoquée dans la presse et à mettre en place des politiques permettant à nos agriculteurs d'opérer au niveau international dans des conditions de concurrence équitables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At least if it were a tabloid, it could be sued, and it would take responsibility for what it published in terms of libel laws, but boy, on the Internet that is tough.

Si au moins c’était un tabloïd, on pourrait intenter des poursuites en vertu des lois sur le libelle, pour qu’il assume la responsabilité de ce qui est publié, mais sur Internet, c’est vraiment difficile.


Their appeal is based on a tabloid history, a tabloid politics, which denies the nuances and contradictions which are integral to all of our political and religious traditions.

Leur appel est basé sur des histoires à sensation, de la politique à sensation, qui refusent les nuances et les contradictions qui sont parties intégrantes de toutes nos traditions politiques et religieuses.


Their appeal is based on a tabloid history, a tabloid politics, which denies the nuances and contradictions which are integral to all of our political and religious traditions.

Leur appel est basé sur des histoires à sensation, de la politique à sensation, qui refusent les nuances et les contradictions qui sont parties intégrantes de toutes nos traditions politiques et religieuses.


We will not be led by prejudice and we will not have tabloid newspapers writing our script.

Les préjugés ne nous guideront pas et les quotidiens populaires n’écriront pas notre script.


The tabloid newspapers published by Mirror Group Newspapers plc on the one hand, and "The Independent" on the other hand, are not significantly substitutable from the viewpoint of the consumer, either readers or companies which purchase advertising space.

Les quotidiens du Mirror Group Newspapers plc et le journal "The Independent" ne sont pas véritablement des produits substituables pour le consommateur, qu'il s'agisse du lecteur ou de l'annonceur.


He then moved to the political tabloid Blitz. He worked for Blitz for 12 years and became Deputy Editor.

Plus tard il travailla pour Blitz 12 années durant, arrivant à la position de rédacteur adjoint.




D'autres ont cherché : facts and issues tabloid     penny press     tabloid     tabloid format     tabloid newspaper     tabloid paper     tabloid size     tabloid slitter     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'tabloid' ->

Date index: 2022-07-28
w