Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close-talking microphone
Close-talking transmitter
Cross excitation phenomenon artifact
Cross talk
Cross talk phenomenon artifact
Cross-excitation artifact
Cross-excitation phenomenon artifact
Cross-talk
Cross-talk artifact
Cross-talk phenomenon artifact
Crosstalk
Diaphony
Distant-talking microphone
Distant-talking transmitter
Microphone push-to-talk button
PTT
PoC
Push to talk
Push-to-talk
Push-to-talk over cellular
Push-to-talk switch
Talking computer terminal
Talking terminal
Talking terminal program
Walkie-talkie service
X-talk

Traduction de «talking terminal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
talking terminal program

programme pour terminal sonore




talking computer terminal [ talking terminal ]

terminal parlant [ terminal à sortie vocale ]


crosstalk | X-talk | cross talk | cross-talk | diaphony

diaphonie | intermodulation | interférence | chevauchement d'appels | conversations croisées


cross-talk phenomenon artifact | cross talk phenomenon artifact | cross-talk artifact | cross excitation phenomenon artifact | cross-excitation phenomenon artifact | cross-excitation artifact

artéfact de phénomène d'excitation croisée | artéfact d'excitation croisée


push-to-talk | PTT | push to talk | push-to-talk over cellular | PoC | walkie-talkie service

messagerie vocale instantanée | messagerie instantanée vocale | service de walkie-talkie | service de talkie-walkie


microphone push-to-talk button | push-to-talk switch

alternat


distant-talking microphone | distant-talking transmitter

microphone à forte sensibilité


close-talking microphone | close-talking transmitter

microphone à faible sensibilité | microphone à main | microphone de bouche | microphone de proximité


A very rare congenital malformation of the digits with the absence of the middle phalanges (usually of digits two to five), nail dysplasia and duplicated terminal phalanx of the thumb. Has been described in patients from two unrelated families.

brachydactylie type A5
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Once again, consumers told us that, with the termination of monopolies over national service—that is what we are talking about, we are no longer talking about international service—there are problems with 9-1-1 service.

Encore une fois, les consommateurs sont venus nous dire qu'avec la fin des monopoles dans le service national, c'est de cela dont on parle, on ne parle plus de l'international, des problèmes se posent au niveau du service 9-1-1.


88. Insists on the need to keep a regional approach and welcomes the decision both to appoint an EUSR for the South Caucasus and for the Southern Mediterranean Region and to establish a task force for the Southern Mediterranean; takes the view that a similar task force for the South Caucasus should be considered; stresses the need to ensure that the proactive role of the EU in the 5+2 talks on Transnistria is adequately resourced, especially since the termination of the mandate of the EU Special Representative;

88. insiste sur la nécessité de conserver une approche régionale et se félicite de la décision de nommer un représentant spécial de l'Union européenne non seulement pour le Caucase du Sud, mais aussi pour la région du Sud de la Méditerranée; se félicite également de la mise en place d'une task-force pour la Méditerranée du Sud; estime qu'une task-force similaire pour le Caucase du Sud devrait être envisagée; souligne la nécessité de veiller à ce que le rôle proactif de l'UE dans les discussions 5+2 sur la Transnistrie bénéficie de ressources adéquates, particulièrement après la fin du mandat du représentant spécial de l'UE;


88. Insists on the need to keep a regional approach and welcomes the decision both to appoint an EUSR for the South Caucasus and for the Southern Mediterranean Region and to establish a task force for the Southern Mediterranean; takes the view that a similar task force for the South Caucasus should be considered; stresses the need to ensure that the proactive role of the EU in the 5+2 talks on Transnistria is adequately resourced, especially since the termination of the mandate of the EU Special Representative;

88. insiste sur la nécessité de conserver une approche régionale et se félicite de la décision de nommer un représentant spécial de l’Union européenne non seulement pour le Caucase du Sud, mais aussi pour la région du Sud de la Méditerranée; se félicite également de la mise en place d’une task-force pour la Méditerranée du Sud; estime qu'une task-force similaire pour le Caucase du Sud devrait être envisagée; souligne la nécessité de veiller à ce que le rôle proactif de l’UE dans les discussions 5+2 sur la Transnistrie bénéficie de ressources adéquates, particulièrement après la fin du mandat du représentant spécial de l’UE;


to ensure that the proactive role of the EU in 5+2 talks is adequately resourced, especially since the termination of the mandate of the EU Special Representative (EUSR);

veiller à ce que le rôle actif de l'UE dans les pourparlers 5+2 s'assortissent des moyens nécessaires, notamment après la fin du mandat du représentant spécial de l'Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The interesting development was the liquefied natural gas terminals in Quebec where the company is talking about security of supply with two forms of energy, but when we look at the company's plan, the natural gas that is flowing to Quebec right now will be diverted to the United States once the LNG terminals are in place.

Ce qui mérite l'attention, c'est ce qui se passe actuellement au Québec concernant les terminaux de gaz naturel liquéfié. L'entreprise intéressé parle de sécurité des approvisionnements pour deux formes d'énergie mais, selon son plan, le gaz naturel acheminé au Québec à l'heure actuelle sera détourné vers les États-Unis lorsque les terminaux de GNL auront été établis.


The Leaders noted that the KEDO reactor project had been formally terminated. The Leaders expressed their grave concern over North Korea’s multiple launch of missiles, which undermined peace and stability in Northeast Asia and negatively impacted North Korea’s relations with its surrounding countries. They strongly called on North Korea to reinstate its moratorium on missile testing, return to the Six-Party Talks without further delay, and commit to the faithful implementation of the 19 September 2005 Joint Statement.

À cet égard, l'UE a rappelé qu'elle soutenait résolument la politique de paix et de prospérité menée par la République de Corée, et a fait observer que les échanges entre la Corée du Sud et la Corée du Nord devraient favoriser l'instauration d'un environnement propice à la résolution pacifique du problème nucléaire nord-coréen. Pour sa part, l'UE reste déterminée à poursuivre le dialogue avec la RPDC sur des questions telles que le programme nucléaire, les droits de l'homme, la bonne gestion des affaires publiques et la modernisation économique, et continuera à apporter une aide humanitaire à la population de ce pays et à assurer sa sécurité alimentaire, tant que cela sera nécessaire. Les dirigeants ont pris acte de ce qu'il a été formellem ...[+++]


From contacts at the September KEDO Executive Board with the United States and the other Board Members and through bilateral contacts with participants in the Six Party Talks the Commission has been informed that the DPRK is fully aware about the possible termination of the LWR-project within the context of the Six Party Talks.

Grâce aux contacts qu’elle a eus lors du conseil d’administration de la KEDO en septembre avec les États-Unis et les autres membres de c conseil et à des contacts bilatéraux avec les participants des négociations à six, la Commission a été informée que la RDPK est tout à fait consciente de la fin éventuelle du projet LWR dans le cadre des négociations à six.


In this sense, I wholeheartedly support the rapporteur’s view, but I should add that, actually, if you look for something which is also lacking in the Council’s position, then I would say that the Council is underplaying the significance of intermodal terminals and, above all, the multimodal terminals, for they are much talked about in this Chamber.

Voilà pourquoi je soutiens donc de tout cœur ce qu'a dit le rapporteur, mais je dois ajouter qu'en fait - si l'on examine une chose qui manque aussi dans la position du Conseil - le Conseil néglige l'importance des terminaux intermodaux et notamment des terminaux multimodaux, dont nous parlons très souvent.


When we were at that port in Vancouver, the Alberta Wheat Pool terminal at the time, I talked to a couple of workers from the grain handlers who were sitting in the terminal doing nothing except for providing security. That was in the early 1970s.

Au début des années 1970, j'étais dans le port de Vancouver, au terminal de l'Alberta Wheat Pool à l'époque, et je me suis entretenu avec des manutentionnaires de céréales qui étaient assis dans le terminal et ne faisaient rien d'autre que d'assurer la sécurité.


Mr. Joe Fontana: Oh, I know nobody wants to talk about it, but I was just wondering if Transport Canada has had any discussions with regard to the whole issue of cabotage, the pros and cons, or the one you talked about, the co-terminal, which is not quite cabotage but is sort of a derivative of it.

M. Joe Fontana: Je sais bien que personne ne veut en parler, mais je me demandais si Transports Canada a eu des discussions à propos de toute la question du cabotage, le pour et le contre, ou à propos de la chose que vous avez mentionnée, le coterminal, qui n'est pas tout à fait du cabotage mais qui en est pour ainsi dire un produit dérivé.


w