Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tempera
Tempera painting
Tempera technique
Temples
Tempora

Traduction de «tempora » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tempera [ tempora | tempera technique | tempera painting ]

tempera [ tempéra | procédé a tempera | peinture à tempéra | peinture à tempera | peinture à la tempera | procédé à l'oeuf ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Points specifically to US NSA intelligence programmes allowing for the mass surveillance of EU citizens through direct access to the central servers of leading US internet companies (PRISM programme), the analysis of content and metadata (Xkeyscore programme), the circumvention of online encryption (BULLRUN), access to computer and telephone networks, and access to location data, as well as to systems of the UK intelligence agency GCHQ such as the upstream surveillance activity (Tempora programme), the decryption programme (Edgehill), the targeted ‘man-in-the-middle attacks’ on information systems (Quantumtheory and Foxacid programmes ...[+++]

2. appelle plus particulièrement l'attention sur les programmes de renseignement de la NSA permettant la surveillance de masse des citoyens de l'Union européenne grâce à l'accès direct aux serveurs centraux des grandes entreprises américaines du secteur de l'internet (programme PRISM), à l'analyse de contenus et de métadonnées (programme Xkeyscore), au contournement du cryptage en ligne (BULLRUN), et à l'accès aux réseaux informatiques et téléphoniques et aux données de localisation, mais aussi sur les systèmes de l'agence de renseignement britannique GCHQ, notamment son activité de surveillance en amont (programme Tempora) et son programme d ...[+++]


C. whereas the abovementioned leaks reveal that EU Member States were allegedly cooperating in the US-led PRISM Programme or have developed similar intelligence‑gathering programmes, such as the ‘Tempora’ Project led by the UK’s Government Communications Headquarters (GCHQ); whereas press reports have revealed that GCHQ has tapped into undersea fibre-optic cables to obtain access to telephone conversations and internet traffic under a programme codenamed TEMPORA, basing itself on paragraph 4 of section 8 of the Regulation of Investigatory Powers Act (RIPA), which allows the UK Foreign Secretary to issue a certificate for broad intercept ...[+++]

C. considérant que d'après les informations divulguées, certains États membres de l'Union auraient coopéré au programme Prism conduit par les États‑Unis ou auraient mis en place des programmes de collecte de renseignements similaires, tels que le projet "Tempora" mené par le GCHQ (agence britannique d'espionnage électronique); considérant que des informations parues dans la presse ont révélé que le GCHQ s'était connecté à des câbles sous­‑marins à fibres optiques pour avoir accès aux conversations téléphoniques et aux communications sur internet dans le cadre d'un programme portant le nom de code Tempora, en se fondant sur le paragraphe ...[+++]


F. whereas particular questions have been raised regarding the compatibility with EU law of the practice of the UK intelligence agency Government Communications Headquarters (GCHQ) directly tapping into undersea transatlantic cables carrying electronic communications, under a programme codenamed Tempora; whereas other Member States reportedly access transnational electronic communications without a regular warrant but on the basis of special courts, share data with other countries (Sweden), and may enhance their surveillance capabilities (the Netherlands, Germany); whereas concerns have been expressed in other Member States in relatio ...[+++]

F. considérant que des questions spécifiques ont été soulevées quant à la compatibilité avec le droit de l'Union de la pratique du GCHQ (agence britannique d'espionnage électronique) consistant à détourner directement les communications électroniques passant par les câbles transatlantiques, dans le cadre d'un programme répondant au nom de code Tempora; considérant que d'autres États membres intercepteraient des communications électroniques transnationales sans mandat formel mais sur décision de juridictions spéciales, qu'ils partageraient leurs données avec d'autres pays (Suède) et qu'ils pourraient élargir leurs capacités de surveilla ...[+++]


M. whereas Commissioner Reding has written to the UK authorities to express concern about media reports on the Tempora programme and asking for clarification of its scope and operation; whereas the UK authorities have defended the GCHQ’s surveillance activities and affirmed that they operate under strict and lawful guidelines;

M. considérant que la commissaire Reding a écrit aux autorités britanniques pour exprimer sa préoccupation au sujet des informations parues dans les médias sur le programme Tempora et demander des éclaircissements sur sa portée et son mode opératoire; considérant que les autorités britanniques ont défendu les activités de surveillance du GCHQ et affirmé qu'elles agissaient selon des lignes directrices strictes et légales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas particular questions have been raised regarding the compatibility with EU law of the practice of the UK intelligence agency Government Communications Headquarters (GCHQ) directly tapping into undersea transatlantic cables carrying electronic communications, under a programme codenamed Tempora; whereas other Member States reportedly access transnational electronic communications without a regular warrant but on the basis of special courts, share data with other countries (Sweden), and may enhance their surveillance capabilities (the Netherlands, Germany); whereas concerns have been expressed in other Member States in relation ...[+++]

F. considérant que des questions spécifiques ont été soulevées quant à la compatibilité avec le droit de l'Union de la pratique du GCHQ (agence britannique d'espionnage électronique) consistant à détourner directement les communications électroniques passant par les câbles transatlantiques, dans le cadre d'un programme répondant au nom de code Tempora; considérant que d'autres États membres intercepteraient des communications électroniques transnationales sans mandat formel mais sur décision de juridictions spéciales, qu'ils partageraient leurs données avec d'autres pays (Suède) et qu'ils pourraient élargir leurs capacités de surveillan ...[+++]


As I am always guided by that great Roman inscription, tempora, tempore, tempera, we cannot allow time or the absence of it to interfere with good process or good judgment.

Comme je suis toujours guidé par la grande inscription romaine tempora, tempore, tempera, nous ne pouvons laisser le temps ou l'absence de temps nuire au bon déroulement des choses ou à notre jugement.


Returning to the exclusion of the United States from the United Nations Human Rights Commission, I can best sum up by quoting these words from another antique senator that express for me the current situation: O tempora!

Revenant à l'exclusion des États-Unis de la Commission des droits de l'homme, je crois que la meilleure façon de résumer la situation actuelle est de rappeler le mot d'un sénateur de l'Antiquité: «O tempora!


One of my favourite inscriptions is the following one, Senator Bosa: tempora tempere tempora, which, roughly translated from the Latin into English, means one ought to temper the time in a timely manner.

L'une de mes favorites, sénateur Bosa, est la suivante: tempora tempere tempora, qui veut dire grosso modo laisser le temps au temps.


We are reminded of the great dictum from Cicero that one needs to time one's time in a timely fashion: Tempera tempere tempora.

Cela nous rappelle les mots de Cicéron: Tempera tempere tempora, c'est-à-dire qu'il convient de planifier son temps de façon opportune.


Whereas experience shows that the prices realized by water-colour, gouache and pastel pictures tend to be rather higher than those realized by drawings and much lower than those fetched by paintings in oil or tempora; whereas accordingly it is expedient to place water-colour, gouache and pastel pictures into a new separate category with a threshold of ECU 30 000 which would ensure that works of major significance unlawfully removed from the territory of a Member State can be returned,

considérant que l'expérience montre que les tableaux réalisés à l'aide de couleur à l'eau, de gouache et de pastel atteignent un niveau de prix plutôt plus élevé que celui des dessins mais nettement inférieur à celui des peintures à l'huile ou à la détrempe; qu'il convient, par conséquent, de classer les tableaux réalisés à l'aide de couleur à l'eau, de gouache et de pastel dans une nouvelle catégorie distincte, avec un seuil de 30 000 écus qui garantirait que les oeuvres d'une grande importance ayant quitté illicitement le territoire d'un État membre peuvent être restituées,




D'autres ont cherché : tempera     tempera painting     tempera technique     temples     tempora     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'tempora' ->

Date index: 2022-11-18
w