Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conversion hysteria
Cultural operations
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Hysteria hysterical psychosis
Jealousy
Mind bottle-washing machine
Nurturing
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction
Stand tending
Take care of bottle-washing machine
Take care of honey extraction machines
Take care of open pans
Tend an open pan
Tend bottle-washing machine
Tend bottle-washing machinery
Tend honey extraction machine
Tend honey extraction machinery
Tend honey extraction machines
Tend open pans
Tending
Tending open pans

Traduction de «tend to take » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tend an open pan | tending open pans | take care of open pans | tend open pans

utiliser des poêles


take care of honey extraction machines | tend honey extraction machinery | tend honey extraction machine | tend honey extraction machines

utiliser une machine servant à extraire le miel


mind bottle-washing machine | tend bottle-washing machinery | take care of bottle-washing machine | tend bottle-washing machine

utiliser une machine à laver les bouteilles


Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


A rare acquired dermis elastic tissue disorder with characteristics of a pseudoxanthoma elasticum-like papular eruption consisting of multiple, slowly progressive, asymptomatic, 2-5 mm, white to yellowish, non-follicular papules (that tend to form co

elastose dermique focale tardive


A rare hereditary motor and sensory neuropathy disorder with characteristics of the typical CMT phenotype (slowly progressive distal muscle atrophy and weakness in upper and lower limbs, distal sensory loss in extremities, reduced or absent deep tend

maladie de Charcot-Marie-Tooth intermédiaire autosomique dominante type F


cultural operations [ tending | stand tending | nurturing ]

soins sylvicoles [ éducation du peuplement | traitements culturaux | soins culturaux | entretien ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


A rare acquired idiopathic dermal tissue disorder characterized by numerous asymptomatic 2-3 millimeter yellowish, non-follicular papules that tend to converge into cobblestone-like plaques. The plaques are distributed symmetrically over the posterio

elastolyse dermique papillaire type pseudoxanthome élastique


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Gender dimension: women tend to predominate among those with atypical contracts, they tend to earn less than men and tend to take career breaks for caring responsibilities more often than men.

4. Ils connaissent des disparités hommes-femmes: les contrats atypiques concernent plus souvent les femmes, celles-ci gagnent généralement moins et interrompent leur carrière plus fréquemment que les hommes pour assumer des responsabilités familiales.


In addition, criminal organisations tend to take advantage of weaknesses in legal and administrative systems, and corruption and use of influence is relatively extensive in some of the accession countries.

En outre, les organisations criminelles tendent à tirer parti des faiblesses des systèmes juridiques et administratifs, et la corruption et les trafics d'influence sont relativement étendus dans certains futurs Etats membres.


" the difference between benefits and costs tends to widen over time: costs tend to be higher in the initial years (foreign competition usually has a rapid effect on uncompetitive sectors) while most of the gains (from increased efficiency brought about by a better allocation of factors of production) take some time before they are felt.

- la différence entre les avantages et les coûts tend à s'amplifier avec le temps : les coûts tendent à être plus élevés les premières années (la concurrence étrangère a généralement des effets rapides sur les secteurs non compétitifs) alors que la plupart des gains (dus à l'augmentation de la productivité engendrée par une meilleure affectation des facteurs de production) demandent du temps avant d'être perçus.


The gender pay gap has not decreased in recent years, and is largely due to the fact that women tend to be employed less, in less well-paid sectors, take fewer promotions, take more career breaks, and do more unpaid work.

L'écart de rémunération entre les sexes ne s'est pas réduit ces dernières années et il est dû en grande partie au fait que les femmes ont tendance à afficher un taux d'emploi inférieur, à travailler dans des secteurs moins bien payés, à obtenir moins de promotions, à interrompre davantage leur carrière et à effectuer plus de travail non rémunéré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas women's participation in the labour market reflects their role in the household, and women tend to take up jobs that enable them to combine paid and unpaid work,

E. considérant que la participation des femmes au marché du travail est révélatrice de leur rôle dans le ménage et que les femmes ont tendance à accepter des emplois qui leur permettent de combiner travail rémunéré et non rémunéré,


E. whereas women's participation in the labour market reflects their role in the household, and women tend to take up jobs that enable them to combine paid and unpaid work,

E. considérant que la participation des femmes au marché du travail est révélatrice de leur rôle dans le ménage et que les femmes ont tendance à accepter des emplois qui leur permettent de combiner travail rémunéré et non rémunéré,


Vehicle owners tend to take their vehicles to main dealers for servicing and repair when they are new and to independent garages when they are older and, in order to ensure that the vehicle's emissions remain as low as technically feasible, proper maintenance is essential.

Les propriétaires de véhicules ont tendance à s'adresser aux grands concessionnaires pour l'entretien et les réparations d'un véhicule neuf et à des garages indépendants pour les véhicules plus âgés.


C. aware that victims of violence are both women and men; however, international implementation of human rights in practice tends to take less into consideration violence against women, which stems from the unequal nature of the relations between men and women which is a feature of most societies, and unacceptable references to culture and tradition,

C. conscient que les victimes de violence sont tant des femmes que des hommes; toutefois, l'application internationale des droits de l'homme tend à moins prendre en compte les violences exercées contre les femmes, lesquelles trouvent leur origine dans le modèle de relations inégales entre hommes et femmes qui prévaut dans la plupart des sociétés, et les références non admissibles à la culture et à la tradition,


C. aware that victims of violence are both women and men; however, international implementation of human rights in practice tends to take less into consideration violence against women, which stems from the unequal nature of the relations between men and women which is a feature of most societies, and unacceptable references to culture and tradition,

C. conscient que les victimes de violence sont tant des femmes que des hommes; toutefois, l'application internationale des droits de l'homme tend à moins prendre en compte les violences exercées contre les femmes, lesquelles trouvent leur origine dans le modèle de relations inégales entre hommes et femmes qui prévaut dans la plupart des sociétés, et les références non admissibles à la culture et à la tradition,


The management authority for all programmes is at "Bundesland" level but some cities tend to take over the tasks during the programming period.

L'autorité de gestion se situe, pour tous les programmes, au niveau du Land, mais certaines villes tendent à reprendre des fonctions à leur compte au fil de la période de programmation.


w