Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INSTRUMENT
The Building Contractors
This

Traduction de «the building contractors act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Act to again amend the Act respecting building contractors vocational qualifications and respecting other legislation

Loi modifiant de nouveau la Loi sur la qualification professionnelle des entrepreneurs de construction et d'autres dispositions législatives


The Building Societies Act, 1951 [ An Act to Amend and Consolidate Chapter 42 of the Acts of 1849, the Building Societies Act and Acts in Amendment Thereof ]

The Building Societies Act, 1951 [ An Act to Amend and Consolidate Chapter 42 of the Acts of 1849, the Building Societies Act and Acts in Amendment Thereof ]


The Building Contractors (Licensing) Act

The Building Contractors (Licensing) Act


As regards Bulgaria and Romania, this [INSTRUMENT] constitutes an act building upon the Schengen acquis or otherwise related to it, within the meaning of Article 4(2) of the 2005 Act of Accession

La présente décision constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2005


This [INSTRUMENT] constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 4(2) of the 2005 Act of Accession.

[Le présent acte] constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2005.


As regards Cyprus, this [INSTRUMENT] constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 3(2) of the 2003 Act of Accession.

En ce qui concerne Chypre, le présent [acte] constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 3, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2003.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Where a contractor has complied with section 14 and the Minister is satisfied that the contractor acted honestly and in good faith and, in the case of any criminal or administrative action or proceeding that is enforced by a monetary penalty, believed on reasonable grounds that the contractor’s conduct was lawful, the Minister shall pay

(2) Lorsque l’entrepreneur s’est conformé à l’article 14 et que le ministre est d’avis que celui-ci a agi avec intégrité et de bonne foi et, dans le cas de procédures pénales ou administratives aboutissant au paiement d’une peine pécuniaire, avait des motifs raisonnables de croire à la régularité de sa conduite, le ministre paie :


Claude Gauthier is also the owner of Continental Paving, the company that got the subcontract for paving the RCMP road leading to the Prime Minister's cottage, whereas the initial contract had been awarded without tenders to Rénald Cloutier, a building contractor who had also built the Prime Minister's cottage in the area.

Claude Gauthier possède également Continental Paving, l'entreprise qui a reçu le contrat de sous-traitance pour le pavage de la route de la GRC menant au chalet du premier ministre. Le contrat initial avait été octroyé sans appel d'offres à Rénald Cloutier, un entrepreneur en construction qui a également construit le chalet du premier ministre dans la région.


in Cyprus, the contractor may be requested to provide a certificate from the ‘Council for the Registration and Audit of Civil Engineering and Building Contractors (Συμβούλιο Εγγραφής και Ελέγχου Εργοληπτών Οικοδομικών και Τεχνικών Έργων)’ in accordance with the Registration and Audit of Civil Engineering and Building Contractors Law in respect of works contracts; in the case of supplies and services contracts the supplier or service provider may be requested to provide a certificate from the ‘Registrar of Companies and Official Recei ...[+++]

pour Chypre, l'entrepreneur peut être invité à produire un certificat du «Council for the Registration and Audit of Civil Engineering and Building Contractors (Συμβούλιο Εγγραφής και Ελέγχου Εργοληπτών Οικοδομικών και Τεχνικών Έργων)» conformément à la «Registration and Audit of Civil Engineering and Building Contractors Law» pour les marchés de travaux ; pour les marchés de fournitures et de services , le fournisseur ou le prestataire de services peut être invité à produire un certificat émis par le «Registrar of Companies and Offic ...[+++]


Can the Minister of Natural Resources explain how a building contractor who received a contract from his department came to organize a cocktail party for the Conservative Party?

Le ministre des Ressources naturelles peut-il nous expliquer comment il se fait qu'un entrepreneur en construction qui a obtenu un contrat de son ministère se retrouve organisateur d'un cocktail pour le Parti conservateur?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the definitions it is necessary to define the users, who may be the building designers (architects, building engineers) or building contractors.

La définition des différents concepts devrait inclure une définition des utilisateurs, qui sont les maîtres d'oeuvre (architectes, ingénieurs du bâtiment) et les maîtres d'ouvrage.


12. Notes that a building contractor with which the EESC and the CoR had contractual relationships was arrested in March 2007 under suspicion of fraud; notes with satisfaction that an exhaustive audit was carried out of all contracts that the Committees had engaged in with this contractor since 2000, and that the subsequent audit report was transmitted to OLAF;

12. constate qu'un entrepreneur de construction avec lequel le Comité économique et social européen et le Comité des régions entretenaient des relations de marché a été arrêté en mars 2007 parce qu'il était soupçonné de fraude; note avec satisfaction qu'un audit approfondi a été effectué pour tous les marchés conclus depuis 2000 par les Comités avec cet entrepreneur et que le rapport issu de cet exercice a été transmis à l'OLAF;


Expanding it to Winnipeg in 1985, their business has developed into one of the largest design build contractors specializing in pre-engineered steel buildings.

Leur entreprise s'est étendue à Winnipeg en 1985, pour devenir par la suite l'une des plus importantes firmes d'entrepreneurs en conception-construction spécialisés dans les bâtiments métalliques préfabriqués.


Furthermore, your rapporteur takes the view that contracts between private persons must be considered to be consumer contracts where one of the co-contractors acts through a professional intermediary because if a private person uses a professional intermediary with the aim of benefiting from that person’s technical and legal expertise it is logical that his co-contractor should be protected in the same way as if he concluded a contract with a professional.

De plus, votre Rapporteure considère que les contrats entre particuliers doivent être considérés comme des contrats de consommation dès lors que l’un des co-contractants agit par l’intermédiaire d’un professionnel. En effet, lorsqu'un particulier fait appel à un mandataire professionnel dans le but de bénéficier de ses compétences techniques et juridiques, il est logique que son co-contractant soit protégé de la même manière que s’il passait un contrat avec un professionnel.


What provisions have been made for public access to the new Berlaymont building? What savings does the Commission expect to make once the need for its present 'improvised arrangements' have gone and it has returned to its original headquarters and what innovative features have been introduced to ensure that the running costs of the Berlaymont are kept to the minimum and the building will act as a symbol for a dynamic European Union?

Quelles dispositions ont été prises pour garantir l’accès au public au nouveau bâtiment Berlaymont ; quelles économies la Commission compte-t-elle réaliser une fois qu’elle n’aura plus besoin de ses "arrangements improvisés" actuels et qu’elle sera retournée à son quartier général d’origine, et quelles innovations ont été introduites pour garantir que les dépenses courantes du Berlaymont soient le plus possible réduites et que le bâtiment deviendra le symbole d’une Union européenne dynamique ?


As a building contractor in the 1950s, he pioneered the development of the city on the basis of urban planning standards and helped set up the Laval-des-Rapides police department, later to become the Laval police department as we know it.

Entrepreneur en construction durant les années 1950, il innove en mettant de l'avant l'organisation de la ville selon les normes de l'urbanisme et participe à la mise sur pied du service de police de Laval-des-Rapides, qui devait devenir le service de police de Laval que nous connaissons aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'the building contractors act' ->

Date index: 2023-05-13
w