Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
There is a snake in the grass
There something fishy going on
There's some mischief brewing
There's something in the wind

Traduction de «there something fishy going on » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
there is a snake in the grass [ there's something in the wind | there's some mischief brewing | there something fishy going on ]

il y a anguille sous roche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Numerous cases were exposed, some in stories like the one broadcast by Radio-Canada yesterday evening, which clearly show that, politically, there is something fishy going on in the riding of Saint-Maurice.

On a une multitude de situations qui ont été mises en lumière, notamment dans des reportages, entre autres ceux de Radio-Canada, hier soir, où on nous démontre très clairement que, dans le comté de Saint-Maurice, cela ne sent pas bon au niveau politique.


If 19 investigations are now being conducted by the RCMP or other police force, it must be because there is something fishy going on.

S'il y a 19 enquêtes de la GRC ou d'autres corps policiers en cours, c'est sûrement parce qu'il y a anguille sous roche.


Mrs. Michelle Dockrill (Bras d'Or—Cape Breton, NDP): Obviously, Mr. Speaker, there is something fishy going on on the other side of the House.

Mme Michelle Dockrill (Bras d'Or—Cape Breton, NPD): De toute évidence, monsieur le Président, il se passe quelque chose de louche de l'autre côté de la Chambre.


Mr. Michel Bellehumeur: Mr. Speaker, to hear the hon. member paying me compliments like that, I would be tempted to believe there is something fishy going on here.

M. Michel Bellehumeur: Monsieur le Président, avec les compliments que le député du gouvernement m'a adressés, je serais porté à dire qu'il y a sûrement anguille sous roche, comme on dit souvent au Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We need an instrument that we can use to enter into a serious dialogue with the Member States while matters are in progress if there are indications that something is going wrong, so that we do not end up in the same situation as in this case.

Nous avons besoin d’un instrument nous permettant d’entamer un dialogue sérieux avec les États membres pendant le déroulement des projets au cas où des signes témoigneraient d’un quelconque dysfonctionnement, pour ne pas nous retrouver dans la même situation que celle que nous connaissons actuellement.


While this may simply be explained by the return of undesired gems of great value, or by exports unrelated to the imports, there might also be something fishy going on here. If the Canadian certificate contained certain optional information provided for in the process, such as the number of stones over two carats in size, this sort of stratagem would no longer be possible.

Bien que cela puisse s'expliquer tout simplement par le retour de gemmes de grande valeur non désirées ou par des exportations qui n'ont aucun rapport avec les importations, il pourrait y avoir anguille sous roche, si le certificat canadien contenait certaines des informations qui sont prévues au processus de Kimberley, non pas comme indispensable, mais comme information facultative.


It is particularly at this highest level of bureaucracy and politics that something must be done, and that is why it is a good thing – I would like to say this here – that, for example, an old case that was closed in 2003 against Mrs Puwak, the former EU minister in Romania, has been reopened, because there was something fishy about that case, to put it bluntly.

C’est particulièrement à ce plus haut niveau de bureaucratie et de politique qu’il faut faire quelque chose. C’est pourquoi il est bon - je voudrais le dire ici - que, par exemple, une vieille affaire classée en 2003 à l’encontre de Mme Puwak, ancienne ministre des affaires européennes en Roumanie, ait été rouverte, car, pour le dire crûment, cette affaire était louche.


– Mr President, there is a long-established principle in the European Union, established, in fact, by Jean Monnet himself, of the beneficial crisis: whenever something is going badly wrong, whenever national governments are concerned as to what to do, when the public are deeply fearful, then the answer, of course, is more integration and more central control within the European Union.

- (EN) Monsieur le Président, il existe un principe établi de longue date dans l’Union européenne, établi en fait par Jean Monet lui-même, sur la crise bénéfique: quand les choses vont très mal, quand les gouvernements nationaux ne savent plus que faire, quand la population est apeurée, alors la réponse est bien entendu plus d’intégration et de contrôle central au sein de l’Union européenne.


There is smoking going on everywhere, something which sometimes causes acute difficulty in breathing for those who are allergic to smoke, among fellow Members of Parliament too.

On fume partout, ce qui provoque parfois des difficultés respiratoires chez les personnes allergiques ? la fumée, même parmi nos collègues.


There is smoking going on everywhere, something which sometimes causes acute difficulty in breathing for those who are allergic to smoke, among fellow Members of Parliament too.

On fume partout, ce qui provoque parfois des difficultés respiratoires chez les personnes allergiques ? la fumée, même parmi nos collègues.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'there something fishy going on' ->

Date index: 2022-04-03
w