Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be based on a mistake
Correct a mistake
Correct an error
Correction of a mistake
Draw attention to and correct mistakes
Ensure correct use of bakery equipment
Error as to a legal requirement
Establish correct use of bakery equipment
Maintain correct use of bakery equipment
Maintain corrective actions
Manage corrective action
Manage corrective actions
Managing corrective actions
Mistake as to a legal requirement
Mistake as to terms
Mistake in contractual terms
Secure correct use of bakery equipment
To correct a mistake
To correct an error

Traduction de «to correct a mistake » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to correct an error | to correct a mistake

racheter une erreur


correct an error [ correct a mistake ]

racheter une erreur




be based on a mistake

être rendu sur le fondement d'une erreur


draw attention to and correct mistakes

relever les fautes d'un texte


to correct errors of wording or of copying, or obvious mistakes

rectifier des fautes d'expression ou de transcription ou des erreurs manifestes


mistake as to terms | mistake in contractual terms

erreur quant au contenu du contrat


establish correct use of bakery equipment | maintain correct use of bakery equipment | ensure correct use of bakery equipment | secure correct use of bakery equipment

veiller à la bonne utilisation de matériel de boulangerie


maintain corrective actions | manage corrective action | manage corrective actions | managing corrective actions

gérer des actions correctives | gérer des mesures correctives


mistake as to a legal requirement | error as to a legal requirement

erreur sur un commandement légal | erreur sur le commandement d'agir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As a dedicated believer in referendums, even those in the form of an election, I defend the right of taxpayers and voters to make a mistake; to learn that they made a mistake; and to correct that mistake, if indeed it was a mistake, via a subsequent referendum.

À titre d'ardent partisan des référendums, même ceux qui prennent la forme d'élections, je défends le droit des contribuables et des électeurs de commettre une erreur, de découvrir leur erreur et de tenter de la corriger, si erreur il y a eu, au moyen d'un autre référendum.


We can currently correct a mistake with unanimous consent and once Motion No. 9 has been adopted, we will be able to continue correcting a mistake with unanimous consent, just like we could have adopted a correction mechanism earlier, so that it could be in force now, along with the current process.

On peut maintenant corriger une erreur par consentement unanime et on pourra, après l'adoption de la motion n° 9, corriger une erreur par consentement unanime, tout comme on aurait pu adopter un mécanisme de correction plus tôt, de sorte qu'il serait en vigueur actuellement, avec le processus qui est en cours maintenant.


The amendment aims at correcting a mistake in the Commission proposal with regard to the content of the planned implementing act and reflecting the new amendment proposed to Article 9 paragraph 3.

Le présent amendement vise à corriger une erreur figurant dans la proposition de la Commission eu égard au contenu de l'acte d'exécution prévu ainsi qu'à refléter le nouvel amendement proposé à l'article 9, paragraphe 3.


5. Where the passenger, or an intermediary acting on behalf of the passenger, reports spelling mistakes in the name of one or several passengers included in the same contract of carriage that may lead to a denial of boarding, the air carrier shall correct those mistakes at least once up until 48 hours before departure without any additional charge to the passenger or the intermediary, except where it is prevented from doing so by national or international law’.

5. Lorsque le passager, ou un intermédiaire agissant pour le compte de ce dernier, signale des erreurs typographiques dans le nom d'un ou de plusieurs passagers inclus dans le même contrat de transport qui pourraient donner lieu à un refus d'embarquement, le transporteur aérien doit corriger ces erreurs au moins une fois et au plus tard 48 heures avant le départ sans supplément de frais pour le passager ou pour l'intermédiaire, sauf s'il en est empêché par le droit national ou international".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Where the passenger, or an intermediary acting on behalf of the passenger, reports spelling mistakes in the name of one or several passengers included in the same contract of carriage that may lead to a denial of boarding, the air carrier shall correct those mistakes at least once up until 48 hours before departure without any additional charge to the passenger or the intermediary, except where it is prevented from doing so by national or international law’.

5. Lorsque le passager, ou un intermédiaire agissant pour le compte de ce dernier, signale des erreurs typographiques dans le nom d'un ou de plusieurs passagers inclus dans le même contrat de transport qui pourraient donner lieu à un refus d'embarquement, le transporteur aérien doit corriger ces erreurs au moins une fois et au plus tard 48 heures avant le départ sans supplément de frais pour le passager ou pour l'intermédiaire, sauf s'il en est empêché par le droit national ou international.«.


This amendment alters the provisions allowing the registrar to correct mistakes on the register, removing ministerial discretion and correcting the mistakes and eliminating the time period for such corrections to be made.

Cet amendement modifie les dispositions qui permettent au registraire de corriger les erreurs dans les inscriptions au registre, en retirant le pouvoir discrétionnaire du ministre, en corrigeant les erreurs et en éliminant la période pendant laquelle les corrections peuvent être faites.


Every crisis, every stage as the one in which we live today, is also an opportunity to improve, to reflect on what were the reasons that brought us to this situation, to correct the mistakes made, to evolve, and thus, to make the necessary changes.

Chaque crise, chaque étape comme celle que nous vivons aujourd’hui, nous offre également la possibilité de nous améliorer, de réfléchir aux raisons qui nous ont conduits à cette situation, de corriger les erreurs commises, d’évoluer et, dès lors, d’apporter les changements nécessaires.


We therefore need to correct the mistake in the Berne Convention making resale rights potential rights.

Aussi nous incombe-t-il de réparer l’erreur de la convention de Berne qui a rendu facultatif le droit de suivi.


This corrects one mistake in one contract and gives the government authority to correct the mistake.

Il ne fait que relever une erreur faite dans un contrat et autoriser le gouvernement à la corriger.


I'd like to go back to Justice Arbour's remarks. She said that the Correctional Investigator had a very important position, and that we should ensure that he has the tools he needs to get people to correct the mistakes that have been committed all too often in the past, the mistakes that the Investigator sees over and over again.

Je reviens aux propos de Mme la juge Arbour, qui disait que l'enquêteur avait un poste très important et qu'on devait voir à ce qu'il ait les outils nécessaires pour amener les gens à modifier des erreurs trop souvent commises dans le passé, qui se répètent continuellement au niveau de l'enquêteur.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'to correct a mistake' ->

Date index: 2022-08-21
w