Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American tobacco
Apply regulations of selling tobacco to minors
Common tobacco plant
Controls flow of shredded tobacco
Enforce regulations of selling tobacco to minors
Enforce the regulations of selling tobacco to minors
HTL
Homogenised tobacco
Homogenised tobacco leaf
Impose regulations of selling tobacco to minors
Manages flow of shredded tobacco
Reconstituted tobacco
Regulate flow of shredded tobacco
Regulate the flow of shredded tobacco
Tobacco
Tobacco Regulations
Tobacco farmer
Tobacco grower
Tobacco manufacturing ordinances
Tobacco manufacturing regulation
Tobacco manufacturing regulations
Tobacco manufacturing rules
Tobacco planter
Tobacco product
Virginian tobacco

Traduction de «tobacco regulation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Tobacco Regulations, amendment

Règlement sur le tabac - Modification


manages flow of shredded tobacco | regulate the flow of shredded tobacco | controls flow of shredded tobacco | regulate flow of shredded tobacco

réguler le débit de tabac découpé


Study the proposed tobacco regulations with regard to access, labelling, and reporting, and seizure and restoration

Etude des projets de règlements sur le tabac concernant l'accès, l'étiquetage et les rapports, la saisie et la restitution


enforce the regulations of selling tobacco to minors | impose regulations of selling tobacco to minors | apply regulations of selling tobacco to minors | enforce regulations of selling tobacco to minors

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


tobacco manufacturing regulation | tobacco manufacturing rules | tobacco manufacturing ordinances | tobacco manufacturing regulations

réglementation sur la production de tabac


American tobacco | common tobacco plant | Virginian tobacco

tabac commun | tabac de Virginie


homogenised tobacco | homogenised tobacco leaf | reconstituted tobacco | HTL [Abbr.]

tabac homogénéisé | tabac reconstit


tobacco farmer | tobacco grower | tobacco planter

planteur de tabac


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0470 - EN - Council Regulation (EC) No 470/2008 of 26 May 2008 amending Regulation (EC) No 1782/2003 as regards the transfer of tobacco aid to the Community Tobacco Fund for the years 2008 and 2009 and Regulation (EC) No 1234/2007 with regard to financing of the Community Tobacco Fund - COUNCIL REGULATION - (EC) No 470/2008 // of 26 May 2008 // amending Regulation (EC) No 1782/2003 as regards the transfer of tobacco ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0470 - EN - Règlement (CE) n o 470/2008 du Conseil du 26 mai 2008 modifiant le règlement (CE) n o 1782/2003 en ce qui concerne le transfert de l’aide au tabac au Fonds communautaire du tabac pour les années 2008 et 2009 et le règlement (CE) n o 1234/2007 en ce qui concerne le financement du Fonds communautaire du tabac - RÈGLEMENT - DU CONSEIL // du 26 mai 2008 - 1782/2003 en ce qui concerne le transfert de l’aide au tabac au Fonds communautaire du tabac pour les années 2008 ...[+++]


Council Regulation (EC) No 470/2008 of 26 May 2008 amending Regulation (EC) No 1782/2003 as regards the transfer of tobacco aid to the Community Tobacco Fund for the years 2008 and 2009 and Regulation (EC) No 1234/2007 with regard to financing of the Community Tobacco Fund

Règlement (CE) n o 470/2008 du Conseil du 26 mai 2008 modifiant le règlement (CE) n o 1782/2003 en ce qui concerne le transfert de l’aide au tabac au Fonds communautaire du tabac pour les années 2008 et 2009 et le règlement (CE) n o 1234/2007 en ce qui concerne le financement du Fonds communautaire du tabac


Council Regulation (EC) No 864/2004 finally extended the tobacco aid to 2008 and 2009 without accordingly extending the funding of the Community Tobacco Fund by a reduction of the tobacco aid.

Le règlement (CE) no 864/2004 du Conseil a finalement étendu la durée de l’aide à 2008 et 2009 sans accroître en conséquence le financement du Fonds communautaire du tabac par une réduction de l’aide au tabac.


Article 104(2) of Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation) provides for the funding of the Community Tobacco Fund by the transfer of certain amount of tobacco aid for the calendar years 2006 and 2007 in accordance with Article 110m of Regulation (EC) No 1782/2003.

L’article 104, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement «OCM unique») prévoit le financement du Fonds communautaire du tabac par le transfert d’un certain montant de l’aide au tabac pour les années civiles 2006 et 2007 conformément aux dispositions de l’article 110 quaterdecies du règlement (CE) no 1782/2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am also addressing my fellow-Members in this group when I say that, where the Tobacco Regulation is concerned, our job is not to examine the legality or otherwise of paying bonuses, but rather whether they have all been paid in a lawful manner.

Je m’adresse aussi aux collègues de mon groupe lorsque je dis, en ce qui concerne le règlement sur le tabac, que notre travail ne consiste pas à examiner le caractère légal ou non du versement des primes, mais plutôt à vérifier si elles ont toutes été versées de manière légale.


The Regulation on the common organisation of the market in tobacco regulates production orientation and trade with third countries.

Le règlement portant organisation commune des marchés dans le secteur du tabac réglemente l'orientation de la production et les échanges de tabac avec les pays tiers.


– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in this proposal, the Commission is seeking to amend the basic regulation on the common organisation of the market in tobacco (Regulation (EEC) 2075/92), fixing the premiums and guarantee thresholds for leaf tobacco by variety group and Member State for the 2002, 2003 and 2004 harvests.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, par la présente proposition, la Commission européenne modifie le règlement de base de l'OCM dans le secteur du tabac, le règlement 2075/92, en fixant les primes et les seuils de garantie du tabac en feuilles par groupe de variétés, par État membre et pour les récoltes 2002, 2003 et 2004.


In this proposal (COM(2001) 684), the European Commission is amending the basic regulation on the common organisation of the market in tobacco (Regulation (EEC) 2075/92) laying down, by variety group and Member State, the premiums and guarantee thresholds for leaf tobacco for the 2002, 2003 and 2004 harvests.

Par la présente proposition (COM (2001) 684), la Commission européenne modifie le règlement de base de l'Organisation Commune de Marché d ans le secteur du tabac (règlement (CEE) 2075/92) en fixant, par groupe de variétés et par État membre, les primes et les seuils de garantie du tabac en feuilles pour les récoltes 2002, 2003 et 2004.


5. Calls on the Commission and the Member States to support a provision explicitly stating that the Convention and tobacco regulations generally should apply to all tobacco products, including cigarettes, smokeless tobacco, roll-your-own, cigars, kreteks, 'bidis', and the like;

5. demande à la Commission et aux États membres d'adopter une disposition spécifiant explicitement que la convention et les réglementations sur le tabac doivent s'appliquer de manière générale à tous les tabacs manufacturés, y compris les cigarettes, le tabac sans combustion, le tabac à rouler, les cigares, les kreteks, les bidis, etc.;


5. Calls on the Commission and the EU Member States to support a provision explicitly stating that the Convention and tobacco regulations generally should apply to all tobacco products, including cigarettes, smokeless tobacco, roll-your-own, cigars, kreteks, 'bidis', and the like;

5. demande à la Commission et aux États membres d'adopter une disposition spécifiant explicitement que la convention et les réglementations sur le tabac doivent s'appliquer de manière générale à tous les tabacs manufacturés, y compris les cigarettes, le tabac sans combustion, le tabac à rouler, les cigares, les kreteks, les bidis, etc.;


w