We must therefore press home the demand for those things envisaged by the rapporteurs – communitisation, that is to say, transfer to the first pillar; control, as is necessary, by Parliament; allocation of the budget to the European level, and, most essentially, the transfer, subject to appropriate controls, of operational competences.
Il convient dès lors d'exiger catégoriquement ce qui a été prévu par les rapporteurs, à savoir la communautarisation - le transfert dans le premier pilier-, le contrôle approprié par le Parlement européen, l'affectation budgétaire au niveau européen et, tout particulièrement, le transfert de compétences opérationnelles, après contrôle adéquat.