Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carousel
Employ turning tools
Make use of turning tools
Panatrope
Pick-up
Record deck
Record player
Record turntable
T.T.
Table rapping
Table tapping
Table tilting
Table tipping
Table turning
Table-turning
Turn table
Turn table steer trailer
Turn the tables on someone
Turn-table
Turntable
Typtology
Use turning tools
Using turning tools

Traduction de «turn-table » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




table-turning [ table turning | table tipping | table rapping | table tapping | table tilting | typtology ]

tables tournantes [ langage des coups frappés | typologie ]


carousel | turn-table

carrousel | carrousel de livraison




turn table steer trailer

remorque à simple avant-train


turntable | turn table

plaque tournante | pont tournant


turntable | T.T. | turn-table | record player | pick-up | record deck | record turntable

tourne-disque | T. D. | tourne-disques | T. D. | platine tourne-disque | table de lecture | platine | platine tourne-disques | table tournante | pick-up | P.


employ turning tools | using turning tools | make use of turning tools | use turning tools

utiliser des outils de tournage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
*the highest CO2 emissions reduction level, going up to 8,5%, has been calculated in DK, if both RT and ACT would turn into purely CO2 based taxes and would be differentiated in a co-ordinated manner (see Table 7 in the Annex for a summary of the results).

*il a été estimé qu'une transformation des TI et TAC en taxes exclusivement fondées sur les émissions de CO2 et différenciées de façon coordonnée entraînerait une réduction des émissions de CO2 pouvant aller jusqu'à 8,5% et que, dans un tel cas, c'est au Danemark que la plus forte réduction serait enregistrée (pour une synthèse des résultats, voir le tableau 7 en annexe).


We also propose that the Minister of National Defence, in turn, table these findings as a report in both Houses of Parliament.

Nous proposons aussi que le ministre de la Défense nationale fasse part à son tour de ces constatations dans un rapport déposé devant les deux Chambres du Parlement.


The office's enabling legislation requires that I submit an annual report to the minister, who in turn tables the report in Parliament.

Conformément à la loi habilitante du Bureau, je dois présenter un rapport annuel au ministre, qui le dépose au Parlement.


We also propose that the Minister of National Defence, in turn, table these findings as a report in both Houses of Parliament.

Nous proposons aussi que le ministre de la Défense nationale fasse part à son tour de ces constatations dans un rapport déposé devant les deux Chambres du Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Notes that Euroregions are a turn table for all cross-border relationships, contacts, knowledge transfers, operational programmes and projects and that they need certain legal status to be able to perform their tasks;

4. note que les eurorégions représentent un carrefour pour toutes les relations, les contacts, les transferts de connaissances, les programmes opérationnels et les projets transfrontaliers et qu'elles ont besoin d'un statut juridique certain qui leur permette de remplir leurs fonctions;


4. Notes that Euroregions are a turn table for all cross-border relationships, contacts, knowledge transfers and operational programmes and projects and that they need certain legal status to be able to perform their tasks;

4. note que les eurorégions constituent un carrefour pour toutes les relations, les contacts, les transferts de connaissances et les programmes et projets opérationnels en matière transfrontalière et qu'elles ont besoin d'un statut juridique certain qui leur permette de remplir leurs fonctions;


This is astonishing at the very least. It must, of course, be admitted that the unforeseen events that took place, which completely turned the political agenda on its head, justified the tabling of proposals to take account of such upheavals, but a careful reading of the texts shows that, to a great extent, these new proposals have nothing to do with the present situation, or, in any case, could have been tabled at some other time, rather than within the context of the programme for 2001.

C'est pour le moins étonnant : on peut aisément admettre que les événements imprévus qui ont bouleversé l'agenda politique justifiaient le dépôt de propositions pour tenir compte de ces bouleversements, mais une lecture attentive des textes montre que, pour une large part, ces propositions nouvelles n'ont rien à voir avec l'actualité ou, en tout cas, auraient pu être déposées à un autre moment que dans le contexte du programme 2001.


Without efficient control structures and adequate business ethics in the field of consumer protection, acceding countries would risk becoming turn-tables for non-secure or otherwise "doubtful" products and services, with serious consequences for citizens in the whole of the enlarged Union.

S'il n'y a pas de structures de contrôle efficaces et d'éthique professionnelle réelle pour la protection des consommateurs, les nouveaux Etats membres risquent de devenir des plaques tournantes pour des produits et services "douteux" ou ne présentant pas de garantie de sécurité, avec des conséquences sérieuses pour tous les citoyens d'une Union élargie.


Furthermore, since I have the floor, Madam President, I would like to add that it is not appropriate to open a debate, based on rumours, on a subject which we will have to consider in turn on the agenda, for which I believe amendments have been tabled, and on which the political groups are still to give their opinion. It seems to me that we should debate each issue in its turn.

Et puisque j'ai à présent la parole, Madame la Présidente, je tiens à ajouter qu'il n'est pas pertinent d'ouvrir un débat sur la base de rumeurs à propos d'une question dont nous devrons traiter au moment prévu à l'ordre du jour, une question qui, je le pense, fera l'objet d'amendements et sur laquelle les groupes politiques doivent se prononcer. Il me semble que nous nous devons de débattre chaque chose en son temps.


We also propose that the Minister of National Defence, in turn, table these findings as a report in both Houses of Parliament.

Nous proposons aussi que le ministre de la Défense nationale fasse part à son tour de ces constatations dans un rapport déposé devant les deux Chambres du Parlement.




D'autres ont cherché : carousel     employ turning tools     make use of turning tools     panatrope     pick-up     record deck     record player     record turntable     table rapping     table tapping     table tilting     table tipping     table turning     table-turning     turn table     turn table steer trailer     turn the tables on someone     turn-table     turntable     typtology     use turning tools     using turning tools     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'turn-table' ->

Date index: 2024-04-24
w