Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Part-time employee
Part-time rate
Part-time worker
Part-time worker rate
Part-time workers
Part-timer
Unemployment insurance and part-time workers

Traduction de «unemployment insurance and part-time workers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unemployment insurance and part-time workers

L'assurance-chômage et les travailleurs à temps partiel


part-time rate | part-time worker rate

salaire é TEMPS partiel


part-time employee | part-time worker | part-timer

salarié à temps partiel | salariée à temps partiel | employé à temps partiel | employée à temps partiel


part-time rate [ part-time worker rate ]

salaire à temps partiel


part-time worker [ part-timer ]

travailleur à temps partiel [ travailleuse à temps partiel ]




part-time workers

travailleurs à mi-temps | travailleurs à temps partiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
combination of benefits with earnings from work (Spain, Ireland and Portugal), which combine the allocation of unemployment assistance or partial unemployment benefits with part-time or full-time jobs (Spain, Ireland and Portugal).

combinaison du bénéfice d'une prestation avec les revenus d'un travail (Espagne, Irlande et Portugal), qui combinent l'octroi d'une allocation de chômage ou une assistance chômage partielle avec un emploi à temps complet ou à temps partiel.


By using the definition of worker from the case-law of the Court, this Directive would ensure that the same broad categories of workers will be covered. Bringing within the scope of the Directive forms of employment that are now often excluded. This includes domestic workers, marginal part-time workers or workers on very short c ...[+++]

La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le ...[+++]


Chart 6-1: Part-time workers, involuntary part-time workers and part-time workers wishing to work more hours, by age, EU-28, 2002-2016

Graphique 6-1: Travailleurs à temps partiel, travailleurs à temps partiel pour qui ce type d'emploi n'est pas un choix et travailleurs à temps partiel souhaitant travailler plus d'heures, selon l'âge, UE-28, 2002-2016


Labour Force Survey 2015 - 10 million part-time workers in the EU would have preferred to work more -Two-thirds were women // Brussels, 19 May 2016

Enquête sur les forces de travail - 2015 - 10 millions de travailleurs à temps partiel dans l’UE auraient préféré travailler plus - Les deux-tiers sont des femmes // Bruxelles, le 19 mai 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With respect to the proposed regulations to change the employment insurance boundaries based on statistical data on unemployment rates in New Brunswick: (a) was this statistical data provided by a public or private source; (b) what is the name of that source; (c) what formula was used to evaluate this data; (d) what period of time was used in collecting this data; (e) what federal ridings in Canada will be affected by these pro ...[+++]

En ce qui a trait au changement proposé aux limites des zones établies pour l'assurance-emploi afin de tenir compte des données statistiques sur les taux de chômage au Nouveau-Brunswick: a) ces données étaient-elles de sources privée ou publique; b) quelle est cette source; c) quelle était la formule utilisée pour évaluer les données; d) sur quelle période portaient les données; e) quelles circonscriptions fédérales seront touchées par cette refonte; f) pour réunir les données, n'a-t-on procédé qu'a un échantillonnage dans chaque province; g) quelle région du Nouveau-Brunswick a servi à la collecte de ces données; h) sur combien d ...[+++]


For instance, an unemployed woman has less than a 25% chance of being able to collect employment insurance because women are more likely to be in part time work, and part time workers are disproportionately affected.

Par exemple, une femme au chômage a moins de 25 p. 100 de chances de toucher des prestations d'assurance-emploi, parce qu'il est plus fréquent que les femmes aient un travail à temps partiel, et les travailleurs à temps partiel sont plus durement touchés que les autres.


I haven't had the opportunity to look at the presentation you're referring to, but with access to employment insurance for part-time workers, as noted in the remarks, it depends on the region you live in.

Je n'ai pas eu l'occasion d'étudier la présentation à laquelle vous faites allusion, mais, en ce qui concerne l'accès des travailleurs à temps partiel à l'assurance-emploi, comme il a été mentionné dans les déclarations, cela dépend de la région dans laquelle vous vivez.


We know full well that, under this unemployment insurance reform, part-time workers are penalized.

On sait très bien que dans cette réforme de l'assurance-chômage, les travailleurs à temps partiel sont pénalisés.


It did not support and does not support employment insurance for part time workers.

Ils refusent toujours d'étendre l'application de l'assurance-emploi aux travailleurs à temps partiel.


Part-time workers cannot be treated less favourably than comparable full-time workers solely because they work part-time, unless it can be objectively justified.

Les travailleurs à temps partiel ne peuvent être traités de façon moins favorable que les travailleurs à temps plein comparables au seul motif qu’ils travaillent à temps partiel, à moins qu’un tel traitement ne soit objectivement justifié.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'unemployment insurance and part-time workers' ->

Date index: 2022-08-15
w