Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF comd sup tng unit staff
Air force command support training unit staff
Canadian Contingent United Nations Forces in Cyprus
Commander of the United Nations Force in Cyprus
Emergency forces
Forces of the United Nations
Multinational force
National force commander
National force commanders
Permanent UN Force
Permanent United Nations Force
UN forces
UNDOF
United Nations Disengagement Observer Force
United Nations Force Commander
United Nations Forces
United Nations troops

Traduction de «united nations force commander » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Nations Force Commander

commandant de la force des Nations Unies


multinational force [ emergency forces | forces of the United Nations | UN forces | United Nations troops | United Nations Forces(ECLAS) ]

force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]


Commander of the United Nations Force in Cyprus

Commandant de la Force des Nations Unies à Chypre


national force commanders

commandant des forces nationales intégrées


national force commander

commandant des forces nationales intégrées


Permanent United Nations Force [ Permanent UN Force ]

Force permanente des Nations Unies [ Force permanente de l'ONU ]


Canadian Contingent United Nations Forces in Cyprus

Contingent canadien de la Force des Nations Unies à Chypre


national force commander

commandant des forces nationales intégrées


air force command support training unit staff [ AF comd sup tng unit staff ]

Etat-major de formation d'application d'aide au commandement des Forces aériennes [ EM FOAP aide cdmt FA ]


United Nations Disengagement Observer Force [ UNDOF ]

Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement [ FNUOD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EU representatives will participate in a large number of events at the United Nations and meet with world leaders, reflecting the European Union's engagement as a force for positive change, in support of multilateralism and a rules-based global order.

Les représentants de l'UE participeront à un grand nombre d'événements organisés dans le cadre des Nations unies et rencontreront des chefs d'État et de gouvernement du monde entier, reflétant ainsi l'engagement de l'Union européenne en tant que moteur positif du changement, en faveur du multilatéralisme et d'un ordre mondial fondé sur des règles.


3. Subject to section 4, remission is hereby granted to the Department of National Defence of the customs duties paid or payable under the Customs Tariff in respect of materiel imported by the Department of National Defence as a result of the closure of the Canadian Forces Bases at Lahr and Baden-Soellingen, in the Federal Republic of Germany, and the Canadian Forces Station Bermuda, in Bermuda, and of the recall of the Canadian Contingent, United Nations Force Cyprus, from the Republic of Cyp ...[+++]

3. Sous réserve de l’article 4, remise est accordée au ministère de la Défense nationale des droits de douane payés ou payables en vertu du Tarif des douanes à l’égard de matériels importés par le ministère de la Défense nationale par suite de la fermeture des bases des Forces canadiennes à Lahr et à Baden-Soellingen, en République fédérale d’Allemagne, et de la Station des Forces canadiennes Bermudes, aux Bermudes, et du rappel du contingent canadien des Forces des Nations Unies à C ...[+++]


The European Development Days 2016 will draw over 500 speakers and prominent decision makers, including representatives of international organisations such as Ban Ki-moon, the United Nations Secretary-General, Jim Yong Kim, the President of the World Bank Group, Phumzile Mlambo-Ngcuka, Executive Director of UN Women and numerous Heads of State, including Uhuru Kenyatta, President and Commander-in-Chief of the Defence Forces of the Republic of Kenya, Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim, President ...[+++]

Les JED 2016 attireront plus de 500 orateurs et décideurs de premier plan, notamment des représentants d’organisations internationales, comme M. Ban Ki-Moon, Secrétaire général des Nations unies, M. Jim Yong Kim, président du groupe de la Banque mondiale et Mme Phumzile Mlambo-Ngcuka, directrice exécutive d’ONU Femmes, ainsi qu’un grand nombre de chefs d’État, comme M. Uhuru Kenyatta, président et commandant en chef des forces armées de la République du Kenya, Mme Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim, présidente de ...[+++]


From 11 July to 7 December 2006, he took part in the ESDP EUFOR RD Congo military operation in Kinshasa, as the EUFOR Force Commander's (Major General Damay) Liaison Officer to the Commander of the United Nations Force in DRC – MONUC (Lieutenant-General Gaye).

Du 11 juillet au 7 décembre 2006 il participe à l’opération militaire PESD - EUFOR RD Congo à Kinshasa, comme Officier de liaison du Commandant de la Force EUFOR (GenMaj Damay) auprès du Commandant de la Force des Nations Unies en RDC – MONUC (LtGen Gaye).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Union and its Member States agreed to the Doha Amendment as part of a package whereby parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change (‘the Convention’) agreed to adopt, by the end of 2015, a protocol, another legal instrument or an agreed outcome with legal force under the Convention applicable to all parties, which should come into effect and be implemented from 2020.

L'Union et ses États membres ont accepté l'amendement de Doha dans le cadre d'un ensemble de textes par lequel les parties à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (ci-après dénommée la «convention») ont convenu d'adopter, au plus tard à la fin de l'année 2015, un protocole, un autre instrument juridique ou un texte convenu d'un commun accord ayant valeur juridique dans le cadre de la convention applicable à toutes les parties, qui devrait entrer en vigueur et prendre effet à compter ...[+++]


However, early in the summer of 1950, General Douglas MacArthur was leading the United States forces, and they commanded the United Nations forces.

Mais, au début de l'été de 1950, c'était le général Douglas MacArthur qui était à la tête des forces américaines, qui commandaient elles-mêmes les forces de l'ONU.


In its Resolution 1872 (2009) on the situation in Somalia, adopted on 26 May 2009, the United Nations Security Council (UNSC) stressed the importance of the re-establishment, training, equipping and retention of Somali security forces, and urged Member States and regional and international organisations to offer technical assistance for the training and equipping of the Somali security forces.

Dans sa résolution 1872 (2009) concernant la situation en Somalie, adoptée le 26 mai 2009, le Conseil de sécurité des Nations unies (CSNU) a souligné qu’il importait de reconstituer, de former, d’équiper et d’entretenir les forces de sécurité somaliennes et a demandé instamment aux États membres et aux organisations internationales et régionales d’offrir une assistance technique pour la formation et l’équipement des forces de sécurité somaliennes.


(b) have the capacity to supply by 2010 at the latest, either at national level or as a component of multinational force groups, targeted combat units for the missions planned, structured at a tactical level as a battle group, with support elements including transport and logistics, capable of carrying out the tasks referred to in Article 43 of the Treaty on European Union, within a period of five to 30 days, in particular in response to requests from the United Nations Organisation, and which ...[+++]

b) à avoir la capacité de fournir, au plus tard en 2010, soit à titre national, soit comme composante de groupes multinationaux de forces, des unités de combat ciblées pour les missions envisagées, configurées sur le plan tactique comme un groupement tactique, avec les éléments de soutien, y compris le transport et la logistique, capables d'entreprendre, dans un délai de 5 à 30 jours, des missions visées à l'article 43 du traité sur l'Union européenne, en particulier pour répondre à des demandes de l'Organisation de ...[+++]


As well, we have to accept that the armed forces, particularly in a country like Canada, now play a dual role. In addition to providing civil assistance within the country, they participate in these peacekeeping missions carried out by the United Nations, or in others which may, while under the auspices of the United Nations, be commanded by a specific country.

Il faut aussi se rendre à l'évidence que maintenant, le rôle de nos forces armées, particulièrement pour un pays comme le Canada, est à deux volets: un volet évidemment de secours civil, si nécessaire, à l'interne et un volet de participation à ces missions de paix généralement faites par les Nations Unies ou la participation à d'autres missions pouvant être faites sous d'autres commandements, sous le commandement d'un pays particulier, mais sous l' ...[+++]


General Roméo Dallaire commanded the United Nations forces in Rwanda.

Le général Roméo Dallaire a commandé les forces des Nations Unies au Rwanda.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'united nations force commander' ->

Date index: 2022-09-30
w