Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Norfolk Community Chest
United Way of Haldimand-Norfolk

Traduction de «united way haldimand-norfolk » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Way of Haldimand-Norfolk [ Norfolk Community Chest ]

United Way of Haldimand-Norfolk [ Norfolk Community Chest ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Being all that parcel of land, in the regional municipality of Haldimand-Norfolk, in the township of Norfolk, formerly in the geographic township of South Walsingham, County of Norfolk, shown as Part 1 on a plan of survey deposited in the Land Registry Office for the Registry Division of Norfolk (Number 37) as Plan 37R 264, together with a right-of-way over Part 2 shown on said plan, said Part 1 containing 402.19 acres, more or less and said Part 2 containing 0.14 acres, more or less.

Toute la parcelle de terrain située dans la municipalité régionale de Haldimand-Norfolk, township de Norfolk, autrefois dans le township géographique de South-Walsingham, comté de Norfolk, représenté par la partie 1 d’un plan parcellaire déposé au Bureau d’enregistrement des terres, division de Norfolk (n 37), carte portant le numéro 37R 264, ainsi qu’une emprise dans la partie 2 indiquée sur le plan. Ladite partie 1 couvre 402,19 acres, plus ou moins, et la partie 2 couvre 0,14 acre, plus ou moins.


(i) in Ontario, the Census Divisions Brant, Haldimand-Norfolk, Hamilton and Ottawa, as these divisions were developed by Statistics Canada for the 2011 Census, the Counties of Bruce, Dufferin, Frontenac, Grey, Hastings, Huron, Lanark, Lennox and Addington, Northumberland, Oxford, Perth, Prince Edward, Renfrew and Wellington, the Districts of Parry Sound and Rainy River, as these districts were developed by Statistics Canada for the 2011 Census, the District Municipality of Muskoka, the Regional Municipalities of Halton, Niagara and Waterloo, the Territorial Districts of Algoma and Manitoulin and the ...[+++]

(i) en Ontario, les comtés de Bruce, Dufferin, Frontenac, Grey, Hastings, Huron, Lanark, Lennox et Addington, Northumberland, Oxford, Perth, Prince Edward, Renfrew et Wellington, les comtés unis de Prescott et Russell, les districts de Parry Sound et Rainy River, districts créés par Statistique Canada pour les besoins du recensement de 2011, les districts territoriaux d’Algoma et de Manitoulin, les divisions de recensement de Brant, Haldimand-Norfolk, Hamilton et Ottawa, divisions créées par Statistique Canada pour les besoins du rece ...[+++]


Mr. Bob Speller (Haldimand—Norfolk—Brant, Lib.): Mr. Speaker, one of the ways in which government makes sure the money it spends is well spent is to involve the local people.

M. Bob Speller (Haldimand—Norfolk—Brant, Lib.): Monsieur le Président, l'un des moyens que le gouvernement prend pour s'assurer que l'argent est dépensé judicieusement consiste à faire intervenir les gens qui sont sur place.


Mr. Bob Speller (Haldimand—Norfolk—Brant, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34, I have the honour to present to the House a report from the Canadian Branch of the Commonwealth Parliamentary Association concerning the 47th Commonwealth parliamentary seminar which took place March 3 to 14, 1998 in the United Kingdom.

M. Bob Speller (Haldimand—Norfolk—Brant, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 34 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre le rapport de la section canadienne de l'Association parlementaire du Commonwealth sur le 47e colloque parlementaire, qui s'est tenu du 3 au 14 mars 1998 au Royaume-Uni.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Bob Speller (Haldimand—Norfolk—Brant, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 54, I have the honour to present to the House a report from the Canadian branch, Commonwealth Parliamentary Association, concerning a parliamentary visit to the United Kingdom which took place November 18 to 28, 1997.

M. Bob Speller (Haldimand—Norfolk—Brant, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 54 du Règlement, j'ai l'honneur de déposer le rapport de la section canadienne de l'Association parlementaire du Commonwealth concernant la visite que ses membres ont effectuée au Royaume-Uni, du 18 au 28 novembre 1997.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'united way haldimand-norfolk' ->

Date index: 2023-03-27
w