Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «very kind remarks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What Kind of World Do We Live In?: Notes For Remarks To The National Defence College, Course XLVII, Kingston, Canada

What Kind of World Do We Live In?: Notes For Remarks To The National Defence College, Course XLVII, Kingston, Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Dan McTeague: Madam Speaker, the hon. member for Winnipeg Centre and I have had a few discussions about this and I thank him for his very kind remarks about my very cursory knowledge of the industry.

M. Dan McTeague: Madame la Présidente, le député de Winnipeg-Centre et moi-même avons déjà discuté ensemble de cette question et je le remercie de ses gracieux commentaires sur ma connaissance superficielle du secteur.


Senator Cools: Before I place a nomination before us, perhaps I should join Senator Murray in his very kind remarks about Senator Bosa and add to those remarks my own personal, and I believe those of many of my colleagues, condolences and sympathy to Senator Bosa's wife and family.

Le sénateur Cools: Avant de proposer un candidat, je devrais peut-être partager les très aimables remarques du sénateur Murray au sujet du sénateur Bosa et ajouter mes propres condoléances et celles de plusieurs de mes collègues à l'épouse et à la famille du sénateur Bosa.


Since we very often find ourselves legislating on the work-life balance, it is truly absurd that remarks of this kind are made in this Chamber, and even more so when they are made by women.

Il n’est pas rare que nous adoptions des textes législatifs au sujet de l'équilibre entre la vie privée et la vie professionnelle. Il est donc absolument absurde d'entendre ce genre de remarques ici, a fortiori de la part de femmes.


One day perhaps, they will be fortunate enough to elect a government that will set up this kind of system (1215) [English] Hon. Don Boudria: Mr. Speaker, I want to thank my colleague for his very kind remarks.

Peut-être auront-ils la chance, un jour, d'élire un gouvernement qui mettra en place un tel système (1215) [Traduction] L'hon. Don Boudria: Monsieur le Président, je tiens à remercier le député de ses aimables remarques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should like to thank Mrs Belohorská very much for her very kind personal remarks.

- Je voudrais faire part de mes chaleureux remerciements à Mme Belohorská pour ses aimables remarques personnelles.


Mr. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I want to thank my hon. colleague for his very kind remarks at the beginning of his speech and I want to reciprocate by saying that I think he is also a very hard working member.

M. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je remercie le député pour les observations qu'il a faites au début de son intervention et je lui rends la pareille en disant que lui aussi est un député consciencieux.


– First of all I should like to thank Mr Vatanen for his very kind remarks.

- (EN) Tout d'abord, je voudrais remercier M. Vatanen pour ses remarques très obligeantes.


Permit me to close with a brief remark. Even though we have adopted this kind of division of responsibility, partly for reasons of experience, on account of the different legal basis, we should be aware, nonetheless, that we have very different styles of working.

Pour conclure, permettez-moi une petite remarque : même si nous avons procédé à cette répartition en raison de notre expérience, pour une part, et des bases juridiques différentes, nous devrions tout de même voir que nous travaillons de manière très différenciée. Je ne considère que l'Asie, un domaine dont je m'occupe énormément.


Permit me to close with a brief remark. Even though we have adopted this kind of division of responsibility, partly for reasons of experience, on account of the different legal basis, we should be aware, nonetheless, that we have very different styles of working.

Pour conclure, permettez-moi une petite remarque : même si nous avons procédé à cette répartition en raison de notre expérience, pour une part, et des bases juridiques différentes, nous devrions tout de même voir que nous travaillons de manière très différenciée. Je ne considère que l'Asie, un domaine dont je m'occupe énormément.


Thank you very much as well for your very kind remarks about what Canada's Air Force is doing out there along with the army and navy in support of the nation.

Merci beaucoup pour les très bons mots que vous avez eus à propos de la Force aérienne canadienne et de ce qu'elle fait pour la nation au côté de l'Armée et de la Marine.




D'autres ont cherché : very kind remarks     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'very kind remarks' ->

Date index: 2021-07-09
w