Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VLIW
VLIW machine
VLIW processor
Very Long Instruction Word
Very long instruction word
Very long instruction word machine
Very long instruction work processor

Traduction de «very long instruction work processor » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
very long instruction work processor [ VLIW processor ]

processeur VLIW


very long instruction word machine | VLIW machine | VLIW [Abbr.]

ordinateur à instructions étendues


very long instruction word machine [ VLIW machine ]

machine à très long mot d'instruction


very long instruction word | VLIW

mot d'instruction très long | très long mot d'instruction | instruction sur des mots longs | instruction VLIW | architecture VLIW


Very Long Instruction Word

très long mot instruction [ mot instruction très long | VLIW ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This, together with the delays in contracting projects, frequently resulted in a very long ‘time to market’, which is likely to have worked against successful deployments and reduced their potential impacts.

La conjugaison de ce facteur et des délais nécessaires à la conclusion des contrats a souvent entraîné des «délais de commercialisation» très longs, qui pourraient avoir nui à certains déploiements réussis et avoir réduit leurs incidences potentielles.


(FR) For a very long time, European integration consisted simply of working on the creation of the internal market. However, over the last ten years an unprecedented desire to emulate has come over EU legislators.

Alors que la construction européenne s’est très longtemps contentée de travailler à la réalisation du marché intérieur, ces dix dernières années ont vu une émulation sans précédent saisir les législateurs européens.


Preparations for this had been going on for a very long time – twelve years – and I hope that the work will not have all been in vain in the wake of this very close vote.

Elle a été préparée pendant une très longue période de douze ans et j'espère que le travail n'est pas complètement ruiné après ce vote serré.


3. In exceptional cases, for example in the event of an application relating to a very long document or to a very large number of documents, the time-limit provided for in paragraph 1 may be extended by 15 working days, provided that the applicant is notified in advance and that detailed reasons are given.

3. À titre exceptionnel, par exemple lorsque la demande porte sur un document très long ou sur un très grand nombre de documents, le délai prévu au paragraphe 1 peut, moyennant information préalable du demandeur et motivation circonstanciée, être prolongé de quinze jours ouvrables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In exceptional cases, for example in the event of an application relating to a very long document or to a very large number of documents, the time limit provided for in paragraph 1 may be extended by 15 working days, provided that the applicant is notified in advance and that detailed reasons are given.

2. À titre exceptionnel, par exemple lorsque la demande porte sur un document très long ou sur un très grand nombre de documents, le délai prévu au paragraphe 1 peut, moyennant information préalable du demandeur et motivation circonstanciée, être prolongé de quinze jours ouvrables.


I should like to make it clear from the start, however, that the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism was quite right to choose not to use this report, on which it has been working for a very long time, since before the European elections, as a platform for discussing the question of principle, that is, the question of whether there should even be nuclear energy, and to focus purely and simply on the subject of the transport of radioactive material within the European Union. It was right to do so, if, for no other reason than, from a legal point of view, it is not up to the European Union to say whethe ...[+++]

Mais je voudrais, d’entrée de jeu, dire que la commission de la politique régionale et des transports a fait un choix très avisé en décidant de ne pas débattre, dans le cadre de ce rapport qui l’a occupée longtemps dès avant les élections européennes, la question de principe, autrement dit de l’acceptation ou du refus du nucléaire, mais d’examiner la seule question du transport de matières radioactives à l’intérieur de l’Union européenne, et cela, entre autres, parce que, d’un point de vue juridique, la décision de recourir ou non à cette forme d’énergie n’est pas du ressort de l’Union européenne mais des États membres. À ...[+++]


3. In exceptional cases, for example in the event of an application relating to a very long document or to a very large number of documents, the time-limit provided for in paragraph 1 may be extended by 15 working days, provided that the applicant is notified in advance and that detailed reasons are given.

3. À titre exceptionnel, par exemple lorsque la demande porte sur un document très long ou sur un très grand nombre de documents, le délai prévu au paragraphe 1 peut, moyennant information préalable du demandeur et motivation circonstanciée, être prolongé de quinze jours ouvrables.


Our Committee on Employment and Social Affairs worked very hard to table its very long motion for a resolution. At my advanced age I am, of course, pleased that it says in the motion that the vast experience and skills of older people need to be used; this means that even when people are over 75 they should not be consigned to the scrap heap.

Notre commission de l’emploi et des affaires sociales a fourni de très gros efforts pour soumettre sa très longue proposition de résolution. à mon âge avancé, je me réjouis tout naturellement que cette résolution mentionne que l’expérience importante et le savoir faire des personnes âgées doivent être exploités, en d’autres mots que les personnes, même si elles ont plus de 75 ans, ne devraient pas être envoyées à la ferraille.


The fact is that Europe needs to have 32 million more people in work if it is to match the United States’ employment rate. It needs to increase employment amongst women, to integrate marginalised groups, to strengthen social cohesion, a problem that the Structural Funds have so far not been able to resolve, and to integrate 5 million very long-term unemployed, many of whom lost their jobs as a result of industrial restructuring.

Le fait est que l'Europe a besoin de 32 millions d'emplois pour atteindre le taux des États-Unis, il lui faut augmenter l'emploi des femmes, intégrer des groupes marginalisés, renforcer la cohésion sociale (problème que les fonds structurels n'ont pas encore résolus), intégrer cinq millions de chômeurs de très longue durée, dont beaucoup le sont à cause de reconversions industrielles.


The characteristics of today's labour market are very different from those which obtained when the Member States established their social protection systems (high overall unemployment; a high share of young, female and long-term unemployed; career breaks; changing household patterns; the emergence of new working arrangements etc.). ...[+++]

Les caractéristiques du marché du travail diffèrent considérablement de celles qui prévalaient au moment où les États membres ont créé leurs systèmes de protection sociale (taux de chômage élevé dont une forte proportion de jeunes, de femmes et de chômeurs de longue durée, interruptions de carrière, structure des ménages en évolution, émergence de nouvelles formes de travail etc.).




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'very long instruction work processor' ->

Date index: 2021-08-19
w