Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aging Veterans Program
ISP
Independent study program
VIP
Veterans Independence Program
Veterans Independence Program Processing System
WVA
WVA Program
War Veterans Allowance Program

Traduction de «veterans independence program » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veterans Independence Program [ VIP | Aging Veterans Program ]

Programme pour l'autonomie des anciens combattants [ PAAC | Programme pour anciens combattants avançant en âge | Programme pour anciens combattants qui avancent en âge ]


Veterans Independence Program Processing System

Système de traitement du Programme pour l'autonomie des anciens combattants


War Veterans Allowance Program [ WVA | WVA Program ]

Programme des allocations aux anciens combattants [ Programme des AAC ]


independent study program | ISP

programme d'études personnelles | P.E.P.


independent study program | ISP

programme de formation autodidactique | ISP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veterans Affairs Canada encourages Veterans to apply for Veterans Independence Program (VIP) services when a health need arises to ensure that those in need can receive Veterans Independence Program (VIP) services while they are still able to, and before they are admitted to a long-term care facility.

Anciens Combattants Canada invite les anciens combattants et les vétérans qui ont des besoins en matière de santé à présenter une demande pour obtenir des services dans le cadre du PAAC tandis qu'ils le peuvent encore, et avant qu'ils ne soient admis dans un établissement de soins de longue durée.


(Return tabled) Question No. 202 Mr. Peter Stoffer: With respect to the Veterans Independence Program (VIP) administered by Veterans Affairs Canada: (a) what is the maximum annual monetary limit that eligible veterans can receive for the following services under the VIP and what is the breakdown of services received by veterans in the following categories from 2006-2011 inclusively for (i) home care services, (ii) grounds maintenance services, (iii) home adaptations, (iv) housekeeping services, (v) social transportation for eligible veterans; (b) how many veterans received VIP services from 2006 to 2011; (c) how many widows of veterans ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 202 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne le Programme pour l’autonomie des anciens combattants (PAAC) administré par le ministère des Anciens combattants (AC): a) quel est le montant maximum annuel auquel les anciens combattants admissibles ont droit pour obtenir les services suivants du PAAC, et comment se répartissent les services reçus par les anciens combattants dans chacune de ces catégories pour la période de 2006 à 2011 inclusivement (i) soins à domicile, (ii) entretien du terrain, (iii) adaptations au domicile, (iv) entretien ménage ...[+++]


Question No. 281 Mrs. Michelle Simson: With regard to the Department of Veterans Affairs and, more specifically, the Veterans Independence Program (VIP) and VIP expansion: (a) how many individuals received benefits from the VIP during the 2008-2009 fiscal year; (b) how many individuals received benefits from the VIP expansion during the 2008-2009 fiscal year; (c) why is the VIP expansion limited to survivors of those who had accessed the program prior to passing away; (d) how many individuals are currently excluded from the VIP expansion; and (e) what is the cost associated with allowing all survivors of Canadian veterans to access t ...[+++]

Question n 281 Mme Michelle Simson: En ce qui concerne le ministère des Anciens Combattants et, plus précisément, le Programme pour l’autonomie des anciens combattants (PAAC) et l’élargissement des critères d’admissibilité au PAAC: a) combien de personnes ont reçu des allocations du PAAC pendant l’exercice financier 2008-2009; b) combien de personnes ont reçu des allocations par suite de l’élargissement des critères d’admissibilité du PAAC pendant l’exercice financier 2008-2009; c) pourquoi l’élargissement des critères d’admissibilité est-il limité aux survivants des personnes qui avaient bénéficié du Programme avant leur décès; d) co ...[+++]


Mr. Speaker, I rise today to pose a question to the government with regard to the veterans independence program and in particular, about a promise made by the government when it was in opposition to extend the benefits of the veterans independence program to all Canadian veterans, second world war and Korean veterans.

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour poser au gouvernement une question sur le Programme pour l'autonomie des anciens combattants et, plus particulièrement, sur la promesse qu'il a faite du temps où il formait l'opposition d'étendre les services de ce programme à tous les anciens combattants canadiens de la Seconde Guerre mondiale et de la guerre de Corée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a function of that program, once a veteran becomes eligible for War Veterans Allowance, they also become eligible for a number of collateral programs that Veterans Affairs provides, including its long-term care program, the Veterans Independence Program and its treatment benefits program.

Une fois qu'un ancien combattant est admissible à ce programme, il est aussi admissible à divers autres programmes administrés par Anciens Combattants Canada, y compris le Programme de soins de longue durée, le Programme pour l'autonomie des anciens combattants et le Programme d'avantages médicaux.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'veterans independence program' ->

Date index: 2021-12-05
w