Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D VE
3D virtual environment
Adap scribbles into virtual sketches t
CAVE
CVE
Cave Automatic Virtual Environment
Collaborative virtual environment
Convert scribbles into virtual sketches
Scribble converting into virtual sketches
Translate scribbles into virtual sketches
VE
VEOS
VU
VW
Virtual Environment Operating System
Virtual environment
Virtual environment display
Virtual universe
Virtual world
Virtual world display

Traduction de «virtual environment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
3D virtual environment | 3D VE | virtual environment | VE

environnement virtuel en 3D | EV 3D | environnement virtuel 3D | EV 3D | environnement virtuel | EV


Virtual Environment Operating System

système d'exploitation d'environnement virtuel


Virtual Environment Operating System | VEOS [Abbr.]

Système d'exploitation pour l'environnement virtuel




virtual world [ virtual universe | virtual environment ]

monde virtuel [ univers virtuel | environnement virtuel ]


virtual world | VW | virtual universe | VU | virtual environment | VE

monde virtuel | MV | univers virtuel | UV | environnement virtuel | EV


virtual world display [ virtual environment display ]

projet VIVED


collaborative virtual environment | CVE

environnement virtuel collaboratif | EVC


Cave Automatic Virtual Environment | CAVE [Abbr.]

salle de réalité virtuelle | CAVE [Abbr.]


adap scribbles into virtual sketches t | translate scribbles into virtual sketches | convert scribbles into virtual sketches | scribble converting into virtual sketches

convertir des brouillons en croquis virtuels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This infrastructure will also support the European Science Cloud which will offer Europe's 1.7 million researchers and 70 million science and technology professionals a virtual environment to store, share and re-use their data across disciplines and borders.

Cette infrastructure soutiendra également le nuage européen pour la science ouverte, qui offrira aux 1,7 million de chercheurs et aux 70 millions de professionnels de la science et de la technologie européens un environnement virtuel leur permettant de stocker, de partager et de réutiliser leurs données dans toutes les disciplines et à l'échelle transnationale.


A new European cloud will give Europe's 1.7 million researchers and 70 million science and technology professionals a virtual environment to store, manage, analyse and re-use vast amounts of research data.

Le nouveau nuage informatique européen offrira au 1,7 million de chercheurs et aux 70 millions de professionnels dans les secteurs scientifique et technologique un environnement virtuel leur permettant de stocker, de gérer, d'analyser et de réutiliser des volumes importants de données issues de la recherche.


By bolstering and interconnecting existing research infrastructure, the Commission plans to create a new European Open Science Cloud that will offer Europe's 1.7 million researchers and 70 million science and technology professionals a virtual environment to store, share and re-use their data across disciplines and borders.

En développant et en interconnectant les infrastructures de recherche existantes, la Commission entend créer un nouveau nuage ouvert européen au service de la science, qui offrira au 1,7 million de chercheurs et aux 70 millions de professionnels dans les secteurs scientifique et technologique de l'UE un environnement virtuel leur permettant de stocker, de partager et de réutiliser leurs données dans toutes les disciplines et par-delà les frontières.


As part of today's plans, the Commission will set up a European cloud that, as a first objective, will give Europe's 1.7 million researchers and 70 million science and technology professionals a virtual environment to store, manage, analyse and re-use a big amount of research data (press release).

Dans le cadre des projets présentés aujourd’hui, la Commission mettra en place un nuage européen qui aura pour premier objectif d'offrir au 1,7 million de chercheurs et aux 70 millions de professionnels dans les secteurs scientifique et technologique de l'UE un environnement virtuel leur permettant de stocker, de gérer, d’analyser et de réutiliser une énorme quantité de données issues de la recherche (communiqué de presse).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The panel predicts that cloud and tablet computing will be commonplace in many European schools within a year, while learning through computer games and a combination of physical and virtual environments will be an integral part of teaching in the next two to three years.

Le groupe d'experts prévoit que l’informatique en nuage et l'informatique sur tablette seront monnaie courante dans de nombreuses écoles européennes d'ici un an, tandis que l’apprentissage par les jeux sur ordinateur et la combinaison d’environnements physiques et virtuels feront partie intégrante de l’enseignement dans les deux à trois prochaines années.


Secondly, difficult challenges, which will require more effort and time to address, such as 'authentic learning' (bringing real-life experiences into the classroom) and the blending of learning in physical and virtual environments.

Deuxièmement, les défis difficiles («Difficult»), qui exigeront plus d'efforts et plus de temps, tels que «l’apprentissage authentique» (l'introduction d'expériences réelles dans les salles de classe) et la combinaison d'environnements d'apprentissage physiques et virtuels.


When we have a situation where we can put not just individual soldiers but whole units of them in a virtual environment, and they actually feel like they are in battle, then we will have something good.

Quand il y aura une situation où nous pourrons faire évoluer non seulement des soldats individuels, mais des unités entières dans un environnement virtuel et qu'ils auront vraiment l'impression qu'ils livrent bataille, alors nous aurons fait quelque chose de bon.


You can use compatible biosensors available in the market (e.g. a special bracelet), which enable you to control the features of the virtual environment through your heart and respiration rates; for instance, based on your heartbeat, the sensors may increase or the decrease the size of a virtual campfire or of a virtual waterfall.

Des biocapteurs compatibles disponibles sur le marché (tels qu'un bracelet-capteur, par exemple) vous permettent de contrôler les caractéristiques de votre environnement virtuel. Par exemple, en fonction de votre pouls ou de votre respiration, la taille du feu de camp ou de la cascade virtuelle augmentera ou diminuera.


Today’s science, research and increasingly also education take place in global virtual environments.

Aujourd'hui, les scientifiques, les chercheurs et aussi, de plus en plus, les enseignants évoluent dans des environnements virtuels mondiaux.


(b) multi-sensorial interfaces capable of understanding and interpreting the natural expression of human beings through words, gestures and the various senses, virtual environments, as well as multilinguistic and multicultural systems indispensable to the establishment of the knowledge-based society on a European scale.

b) les interfaces multisensorielles capables de comprendre et d'interpréter l'expression naturelle de l'homme à travers les paroles, les gestes et les différents sens, les environnements virtuels, ainsi que les systèmes plurilinguistiques et multiculturels indispensables à l'édification de la société de la connaissance à l'échelle européenne.


w