Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthenia gravis hypophyseogenea
Au jus
Brown gravy
Cholera gravis
Gravy Lake
Gravy base
Gravy boat
Gravy mix
Gravy train
Myasthenia
Myasthenia gravis
Myasthenia gravis with exacerbation
Red eye gravy
Red ham gravy
Red-eye gravy
Redeye gravy
SIMMONOS disease
With gravy

Traduction de «with gravy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


asthenia gravis hypophyseogenea | SIMMONOS disease

cachexie hypophysaire


myasthenia | myasthenia gravis

asthénie bulbo-spinale | maladie d'Erb-Goldflam | myasthénie | myasthénie d'Erb-Goldflam | myasthénie grave pseudoparalytique | paralysie bulbaire asthénique | syndrome d'Erb | syndrome d'Erb-Goldflam




red-eye gravy | red eye gravy | redeye gravy | red ham gravy

sauce grumeleuse


gravy base | gravy mix

préparation pour sauce | concentré pour sauce




Myasthenia gravis with exacerbation

myasthénie grave avec exacerbation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Flavouring-oil emulsions used in category 14.1.4: Flavoured drinks, only non carbonated flavoured drinks containing fruit juices; 14.1.2: Fruit juices as defined by Directive 2001/112/EC and vegetable juices, only vegetable juices and in category 12.6: Sauces, only gravies and sweet sauces.

Émulsions d’huiles aromatisantes utilisées dans les catégories 14.1.4: boissons aromatisées, boissons aromatisées non gazeuses contenant du jus de fruits, 14.1.2: jus de fruits au sens de la directive 2001/112/CE et jus de légumes, uniquement jus de légumes, et 12.6: sauces, uniquement sauces au jus de viande et sauces sucrées.


only for cooking and/or frying purposes or for the preparation of gravy, except virgin oils and olive oils’

Uniquement pour la cuisson et/ou la friture ou la préparation de sauces, à l'exception des huiles vierges et des huiles d'olive»


Flavouring-oil emulsions used in categories 14.1.4: Flavoured drinks, only non carbonated flavoured drinks containing fruit juices; 14.1.2: Fruit juices as defined by Directive 2001/112/EC and vegetable juices, only vegetable juices and in category 12.6: Sauces, only gravies and sweet sauces.

Émulsions d'huiles aromatisantes utilisées dans les catégories: 14.1.4 “Boissons aromatisées”, uniquement les boissons aromatisées non gazeuses contenant du jus de fruits; 14.1.2 “Jus de fruits au sens de la directive 2001/112/CE et jus de légumes”, uniquement les jus de légumes; 12.6 “Sauces”, uniquement les sauces au jus de viande et les sauces sucrées.


You don't eat mashed potatoes with gravy because you need to be nourished, but because mashed potatoes and gravy are wonderful in so many ways—the heat, the texture, the taste, etc.

On ne mange pas des patates pilées avec de la sauce pour se nourrir, mais parce que les patates pilées avec de la sauce, c'est formidable à bien des égards—la chaleur, la texture, le goût, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we really wish to win public confidence and obtain the sort of positive results that were achieved in Ireland, we must legislate to show citizens that the Community institutions are on their side, that they are not simply gravy trains, but places where work is done to safeguard and protect the rights of European citizens.

Si nous voulons vraiment gagner la confiance du public et obtenir le type de résultats positifs obtenus en Irlande, nous devons légiférer en montrant aux citoyens que les institutions de la Communauté sont de leur côté, qu’elles ne sont pas uniquement là pour profiter d’eux, et qu’elles sont des lieux où l’on travaille pour sauvegarder et protéger les droits des citoyens européens.


Firstly, that you are on the gravy train and you do not really care about ordinary people, and secondly that Europe is not working: there are too many regulations.

Premièrement, ils pensent que vous profitez de la manne gouvernementale et que vous ne vous souciez pas vraiment des gens ordinaires, et deuxièmement, ils pensent que l’Europe, ça ne marche pas: il y a trop de réglementations.


Firstly, that you are on the gravy train and you do not really care about ordinary people, and secondly that Europe is not working: there are too many regulations.

Premièrement, ils pensent que vous profitez de la manne gouvernementale et que vous ne vous souciez pas vraiment des gens ordinaires, et deuxièmement, ils pensent que l’Europe, ça ne marche pas: il y a trop de réglementations.


The image which our voters have of the European institutions, and we should be well aware of this, is one of a gravy train where overpaid and undertaxed apparatchiks and MEPs form a kind of Soviet-styled nomenclature, where decisions are often taken over the heads of the public, and certainly against the will and the interest of the citizens.

L’image que nos électeurs ont des institutions européennes, et nous devrions en être bien conscients, est celle d’une bonne planque où des apparatchiks et des députés européens surpayés et sous-taxés forment une sorte de nomenclature dans le style soviétique, où les décisions prises passent souvent par-dessus la tête des gens et, bien sûr, sont contraires à la volonté et à l’intérêt des citoyens.


In the EU, Mr Sterckx, the cross-border distinction is irrelevant, and until the EU gravy train finally hits the buffers, it is all unstoppable.

Dans l’UE, la distinction transfrontalière n’est pas pertinente, Monsieur Sterckx, et tant que le train européen du profit n’a pas atteint le butoir, il est absolument impossible de l’arrêter.


We should take the names of the people the provinces put forward to the federal government and appoint those people to the Senate. It should not be the gravy train (1020) Amazingly, this gravy train started with Prime Minister Trudeau.

Au lieu de pratiquer la politique de l'assiette au beurre, le gouvernement fédéral devrait nommer au Sénat les personnes proposées par les provinces (1020) Curieusement, cette politique de l'assiette au beurre a débuté sous le premier ministre Trudeau.




D'autres ont cherché : gravy lake     myasthenia gravis with exacerbation     simmonos disease     asthenia gravis hypophyseogenea     au jus     brown gravy     cholera gravis     gravy base     gravy boat     gravy mix     gravy train     myasthenia     myasthenia gravis     red eye gravy     red ham gravy     red-eye gravy     redeye gravy     with gravy     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'with gravy' ->

Date index: 2024-01-26
w