Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combined head
Erasable disc
Erasable optical disc
Erasable optical disk
Read after write check
Read after write verify
Read-after-write check
Read-after-write verification
Read-after-write verify
Read-write head
Read-write slot
WMRA
WOOD
WORM
WORM disk
Write Once Read Many
Write Once Read Many times
Write in-read out
Write many read always
Write once
Write once optical disk
Write once read many
Write once read many times
Write-Once and Read-Many
Write-once data disk
Write-once disk
Write-once optical disc
Write-once optical disk
Write-once read many times
Write-once read-many
Write-once-read-many
Write-process-read

Traduction de «write-process-read » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
write-process-read [ write in-read out ]

enregistrement-lecture


read-after-write verify [ read after write verify | read-after-write check | read after write check | read-after-write verification ]

contrôle par lecture après écriture


write-once read many times | WORM | write once read many times | write-once disk | WORM disk | write once optical disk | WOOD | write-once optical disk | write-once optical disc | write-once data disk | write once read many

disque inscriptible | disque optique WORM | disque WORM | WORM | disque inscriptible une seule fois | disque optique numérique non effaçable | disque optique numérique inscriptible une seule fois | disque optique non effaçable | disque non réinscriptible | DON inscriptible | DON inscriptible une seule fois | DON non effaçable


write once read many times | WORM | write once | write once read many | write-once-read-many | write-once read-many

non réinscriptible | inscriptible une seule fois | WORM


read/write head [ combined head | write/read head | combined read/write head | read-write head | R/W head ]

tête de lecture-écriture [ tête de lecture/écriture | tête combinée | tête double de lecture-écriture | tête d'écriture/lecture ]


Write Once Read Many | Write Once Read Many times | Write-Once and Read-Many | WORM [Abbr.]

support non réinscriptible | WORM [Abbr.]


read/write opening | read-write slot

fenêtre de lecture-écriture


write once | write once read many times | WORM [Abbr.]

à inscription unique et à lecture multiple | WORM [Abbr.]


write many read always | WMRA | erasable optical disc | erasable optical disk | erasable disc

disque réinscriptible | disque optique effaçable | disque optique réversible | disque optique numérique réinscriptible | disque optique numérique effaçable | DON effaçable


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let us take advantage of this excellent initiative by our colleague to pay tribute to our fellow citizens who are involved in this process of learning to read and write.

Profitons de l'heureuse initiative de notre collègue pour rendre hommage à nos concitoyens qui s'engagent dans ces processus de scolarisation et d'alphabétisation.


The question is as follows: With respect to Bill C-32, An Act to amend the Copyright Act: (a) how was this Bill developed; (b) did the government request any specific studies for this Bill and, if so, (i) what was the subject of these studies, (ii) what conclusions did they reach, (iii) what recommendations did they put forward, (iv) what methodology was followed in the studies, (v) on what date were the studies requested, (vi) on what date were the studies submitted, (vii) do the studies contain quantitative analyses (are they supported by data), (viii) what are the quantitative data and in what context are they presented; (c) did the government request an analysis of the Bill’s economic impact on creators’ income and, if so, (i) what op ...[+++]

La voici: En ce qui concerne le projet de loi C-32, Loi modifiant la Loi sur le droit d'auteur: a) quel a été le processus d’élaboration de ce projet de loi; b) est-ce que le gouvernement a demandé des études spécifiques pour ce projet de loi et, si oui, (i) sur quels sujets ces études portaient, (ii) quelles ont été les conclusions de ces études, (iii) quelles ont été les recommandations de ces études, (iv) quelle a été la méthodologie de ces études, (v) à quelle date ces études furent demandées, (vi) à quelle date ces études furent déposées, (vii) est-ce que ces études contiennent des analyses quantitatives (sont-elles chiffrées), (viii) quelles sont les données quantitatives et dans quel contexte; c) est-ce que le gouvernement a demand ...[+++]


At that time, Southam News was preparing to launch the first Canadian literacy survey, introducing a process based on functionality in its questions, seeking the levels of learning at which citizens could manage fundamental tasks of daily life — basic reading, writing, numeracy, communications — that others simply take for granted.

Southam News s'apprêtait alors à entreprendre la première enquête canadienne sur l'alphabétisation, mettant à l'essai dans ses questions un processus destiné à déterminer les niveaux d'éducation dont les gens avaient besoin pour s'acquitter des tâches fondamentales de la vie quotidienne — lecture de base, écriture, notions de calcul, communications — que d'autres tenaient simplement pour acquises.


Ribeiro e Castro (UEN ), in writing (PT) These four recommendations for a second reading on food hygiene and the organisation of official controls form part of a process of legislative reform – the current system is spread across 17 directives, some of which date from 1964 – and adhere to the principle that producers are entirely responsible for the foodstuffs that they produce.

Ribeiro e Castro (UEN ), par écrit . - (PT) Ces quatre recommandations pour la deuxième lecture sur l’hygiène alimentaire et à l’organisation de contrôles officiels font partie d’un processus de réforme législative - le système se disperse actuellement sur 17 directives, dont certaines datent de 1964 - et adhèrent au principe selon lequel les producteurs sont totalement responsables des denrées alimentaires qu’ils produisent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ribeiro e Castro (UEN), in writing (PT) These four recommendations for a second reading on food hygiene and the organisation of official controls form part of a process of legislative reform – the current system is spread across 17 directives, some of which date from 1964 – and adhere to the principle that producers are entirely responsible for the foodstuffs that they produce.

Ribeiro e Castro (UEN), par écrit. - (PT) Ces quatre recommandations pour la deuxième lecture sur l’hygiène alimentaire et à l’organisation de contrôles officiels font partie d’un processus de réforme législative - le système se disperse actuellement sur 17 directives, dont certaines datent de 1964 - et adhèrent au principe selon lequel les producteurs sont totalement responsables des denrées alimentaires qu’ils produisent.


This is a slow process and our biggest challenge still is the lack of awareness that the fundamental problems of difficulty in reading, writing and communicating continue to exist in varying degrees in the daily lives of more than 40 per cent of our adult citizens.

Mais le processus d'alphabétisation est lent, et notre plus grand problème, c'est qu'encore trop peu de gens savent que plus de 40 p. 100 des adultes canadiens éprouvent à des degrés divers des difficultés à lire, à écrire et à communiquer.


There are members here who do different kinds of work than other members, and endless hours. Some of these speeches I bring forward are a hundred hours in the writing, never mind in the reading, and I would be supremely disturbed if, in the process of doing that work, which is hugely time-consuming — and you know that; " Get out the books," as you frequently say, Senator Nolin — if that were interrupted or prevented.

Il y a ici des membres qui font un travail différent de celui d'autres membres, et des heures incalculables.Certains des discours que je prononce ont exigé une centaine d'heures de rédaction, sans parler des lectures, et je serais extrêmement troublée si, pendant que je fais ce travail, qui est énormément chronophage — et vous le savez : « Sortez les livres », comme vous le dites souvent, sénateur Nolin — si on m'interrompait ou qu'on m'empêchait de le faire.


w