Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
YEYS

Traduction de «your europe your say » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Your Europe, Your Say! | YEYS [Abbr.]

Session plénière pour les jeunes | Votre Europe, votre avis!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let's consider the title of your conference, ‘Security and defence in unpredictable times' – who can say for certain that Europe will still be a haven of stability in 10 or 20 years?

Je me réfère au titre de votre conférence : "la sécurité et la défense au temps des incertitudes". Qui peut affirmer aujourd'hui que l'Europe restera encore un îlot de stabilité dans 10 ou 20 ans ?


It can be done in a way other than taking a position and saying, look, Canada, if you don't do this, we're going to do that; or Europe, if you don't lay down your bananas with our sour grapes, mixing fruits with fruits, we're going to hit you on the 301.

On peut faire autrement que de prendre une position, de dire, écoutez, le Canada, si vous ne faites pas ceci, nous allons faire cela; ou l'Europe, si vous ne mettez pas vos bananes avec nos raisins, si vous ne mettez pas tout dans le même panier, nous allons vous faire mal avec la clause 301.


Finally, I would like the leaders of Europe to say to the Greek authorities, ‘In exchange for your efforts, you have our support’.

Enfin, je voudrais que les dirigeants de l’Europe disent aux autorités grecques qu’en échange de leurs efforts, elles auront notre soutien.


The law applies to everyone, not least of all to Commissioners – and I must say Mr Frattini that in your numerous statements here in Parliament, I have had great trouble in finding the spirit and the letter of the law, in fact I cannot seem to find either of these – and to the Member States, who must transpose their membership of Europe and its directives for all of us.

La loi s’applique à tous, et en premier lieu aux commissaires – et je dois dire M. Frattini que dans vos nombreuses déclarations ici au Parlement, j’ai le plus grand mal à retrouver la lettre et l’esprit de la loi, à dire vrai, je n’arrive pas à retrouver quoi que soit – et aux États membres qui doivent transposer leur adhésion à l’Europe et ses directives dans notre intérêt à tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr de Villiers, I would like to say that I understand your discourse even more given that you indisputably represent a significant political tendency in our country, but also in Europe. I will even say better than this, Mr de Villiers.

Monsieur le Président de Villiers, je voudrais vous dire que j'entends d'autant plus votre discours que vous êtes incontestablement l'expression d'une sensibilité importante dans mon pays, dans notre pays, mais en Europe aussi.


I should also like to say that what I want, and what the entire Commission wants, is to work with you and to ask for your support – along with your criticisms when you feel that there is good reason to criticise the Commission – because with your support we can be sure that we will drive forward our partnership for a renewed Europe over the course of the next five years.

Je souhaite dire également que ce que je veux, ce que veut la Commission dans son ensemble, c’est travailler avec vous et solliciter votre soutien - de même que vos critiques lorsque vous estimez qu’il y a une bonne raison de critiquer la Commission -, car grâce à votre soutien nous sommes assurés de faire avancer notre partenariat pour le renouveau européen au cours de cinq prochaines années.


Europe must say to America, as one does to a dear friend, ‘you are cutting yourself off; your policies are isolating you’. Not all the coalitions in the world will be able to do anything about it; they will not be able to paper over public opinion’s profound crisis of confidence in the United States.

L’Europe, comme on le dit à un ami cher, doit dire aux États-Unis d’Amérique: «Vous vous égarez, votre politique vous isole». Toutes les coalitions du monde n’y pourront rien, elles ne masqueront pas la profonde crise de confiance de l’opinion publique mondiale à l’égard des États-Unis.


If you cast your minds back, at that time all the experts were saying that the future in the textiles industry lay with the newly industrialising countries and that Europe should look to the high tech world of electronics for its future.

Souvenez-vous : à cette époque, tous les experts affirmaient que l'avenir de l'industrie textile était entre les mains des pays à industrialisation récente et que l'Europe devait se tourner, pour son avenir, vers la technologie électronique de pointe.


The reach system in Europe simply says you cannot use the element in your product.

En Europe, on précise simplement qu'on ne peut pas utiliser tel composé dans un produit.


Ladies and Gentlemen, In closing, let me say once again that your presence here is a sign that people on the ground are mobilizing and that, if Europe is to be modernized, your contribution is vital.

Mesdames, Messieurs, Je conclus maintenant en vous redisant combien votre présence est le signe d'une mobilisation des hommes de terrain sans lesquels la modernisation n'aura pas lieu.




D'autres ont cherché : your europe your say     your europe your say     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'your europe your say' ->

Date index: 2022-04-19
w