Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barbell straight-back straight-leg deadlift
Bilateral SLR test
Bilateral straight-leg raise test
Bilateral straight-leg-raise test
Bilateral straight-leg-raising test
Contralateral straight leg raising test
Crossed straight leg raising test
Crossed straight leg test
Denim legging
Denim leggings
Dog-leg
Dog-leg maneuver
Dog-leg manœuvre
Double SLR test
Double straight-leg raise test
Double-leg raise test
Goaler leg pad
Goalie leg pad
Goalkeeper leg pad
Jean legging
Jegging
Jeggings
LG leg
Landing-gear leg
Leg identification
Leg pad
Legging jeans
Monitor the identification of animals
Opposite leg straight leg raising test
Oversee the identification of animals
Scab leg
Scabies of the legs
Scaly leg of fowl
Stiff legged deadlift
Stiff-leg deadlift
Stiff-legged deadlift
Straight leg deadlift
Straight-leg deadlift
Supervise the identification of animals
Undercarriage leg
View the identification of animals
Well leg straight leg raising test
Well-leg-raising test

Traduction de «leg identification » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leg identification

identification de faisceau de radiophare d'alignement


crossed straight leg test [ crossed straight leg raising test | well leg straight leg raising test | well-leg-raising test | contralateral straight leg raising test | opposite leg straight leg raising test ]

élévation de la jambe tendue controlatérale [ E.J.T. controlatérale ]


straight-leg deadlift [ stiff-leg deadlift | barbell straight-back straight-leg deadlift | straight leg deadlift | stiff-legged deadlift | stiff legged deadlift ]

soulevé de terre, jambes tendues


bilateral straight-leg raise test [ bilateral straight-leg-raise test | bilateral straight-leg-raising test | double straight-leg raise test | double SLR test | bilateral SLR test | double-leg raise test ]

test d'élévation bilatérale des jambes tendues [ test de la double élévation des jambes tendues | test DEJT ]


landing-gear leg | LG leg | undercarriage leg

fût de l'atterrisseur


scab leg | scabies of the legs | scaly leg of fowl

gale calcaire | polyarthrite septicélique gale des pattes


goalkeeper leg pad | goaler leg pad | goalie leg pad | leg pad

jambière de gardien de but | jambière de gardien de buts | jambière | jambière de goaler | jambière de goaleur | pad | pad de goaler | pad de goaleur


jeggings | jegging | denim leggings | denim legging | jean legging | legging jeans

jegging | jeggings | jean legging | collant-jean | collant-jeans


oversee the identification of animals | view the identification of animals | monitor the identification of animals | supervise the identification of animals

contrôler l’identification d'animaux


dog-leg | dog-leg maneuver | dog-leg manœuvre

saut d'azimut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the entry ‘Akhmed Rajapovich Chataev (alias (a) Akhmad Shishani, (b) David Mayer, (c) Elmir Sene, (d) Odnorukiy) Date of birth: 14.7.1980; Place of birth: Vedeno Village, Vedenskiy District, Republic of Chechnya, Russian Federation; Address: a) Syrian Arab Republic (located in as at Aug. 2015), b) Iraq (possible alternative location as at August 2015); National identification No.: 9600133195 (Russian national passport number issued in Vedensiky District, Republic of Chechnya, Russian Federation by Department of Internal Affairs); Other information: a) Physical description: eye colour: brown, hair colour: black, build: solid; disting ...[+++]

La mention «Akhmed Rajapovich Chataev [alias a) Akhmad Shishani, b) David Mayer, c) Elmir Sene, d) Odnorukiy]. Date de naissance: 14.7.1980. Lieu de naissance: village de Vedeno, district de Vedenskiy, République tchétchène, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). No national d'identification: 9600133195 (passeport intérieur russe délivré dans le district de Vedenskiy, République de Tchétchénie, Fédération de Russie, par la direction des services internes). Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux marron, cheveux noir ...[+++]


‘Akhmed Rajapovich Chataev (alias (a) Akhmad Shishani, (b) David Mayer, (c) Elmir Sene, (d) Odnorukiy) Date of birth: 14.7.1980; Place of birth: Vedeno Village, Vedenskiy District, Republic of Chechnya, Russian Federation; Address: a) Syrian Arab Republic (located in as at Aug. 2015), b) Iraq (possible alternative location as at August 2015); National identification No.: 9600133195 (Russian national passport number issued in Vedensiky District, Republic of Chechnya, Russian Federation by Department of Internal Affairs); Other information: a) Physical description: eye colour: brown, hair colour: black, build: solid; distinguishing ma ...[+++]

«Akhmed Rajapovich Chataev [alias a) Akhmad Shishani, b) David Mayer, c) Elmir Sene, d) Odnorukiy]. Né le 14.7.1980 dans le village de Vedeno, district de Vedenskiy, République tchétchène, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). Numéro national d'identité: 9600133195 (passeport intérieur russe délivré dans le district de Vedenskiy, République de Tchétchénie, Fédération de Russie, par la direction des services internes). Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux marron, cheveux noirs, stature robuste; signes distinctif ...[+++]


leg-banded for identification purposes or identified with another non-removable identification;

sont bagués aux fins de l’identification ou sont identifiés par tout autre moyen d’identification permanent;


Fitting zebra finches with coloured leg bands for identification can have significant effects on their social and reproductive behaviour (for example, red can enhance dominance and green or blue reduce it).

L'emploi de bagues colorées aux pattes pour l'identification peut avoir des effets notables sur le comportement social et reproducteur des diamants mandarins (par exemple le rouge accroît la dominance, le vert et le bleu la réduisent).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Combinations of coloured leg rings minimise handling for identification, although due regard should be paid to any potential impact of colours on behaviour in some species.

Une combinaison de bagues colorées minimise les manipulations aux fins d'identification, bien qu'il faille prendre garde à tout impact potentiel des couleurs sur le comportement de certaines espèces.


leg-banded for identification purposes or identified with another non-removable identification;

sont bagués aux fins de l’identification ou sont identifiés par tout autre moyen d’identification permanent;


Fitting zebra finches with coloured leg bands for identification can have significant effects on their social and reproductive behaviour (for example, red can enhance dominance and green or blue reduce it).

L'emploi de bagues colorées aux pattes pour l'identification peut avoir des effets notables sur le comportement social et reproducteur des diamants mandarins (par exemple le rouge accroît la dominance, le vert et le bleu la réduisent).


Combinations of coloured leg rings minimise handling for identification, although due regard should be paid to any potential impact of colours on behaviour in some species.

Une combinaison de bagues colorées minimise les manipulations aux fins d'identification, bien qu'il faille prendre garde à tout impact potentiel des couleurs sur le comportement de certaines espèces.


National identification No.: 9600133195 (Russian national passport number issued in Vedensiky District, Republic of Chechnya, Russian Federation by Department of Internal Affairs); Other information: a) Physical description: eye colour: brown, hair colour: black, build: solid; distinguishing marks: oval face, beard, missing a right hand and left leg, speaks Russian, Chechen and possibly German and Arabic. b) Photo available for inclusion in the INTERPOL-UN Security Council Special Notice.

No national d'identification: 9600133195 (passeport intérieur russe délivré dans le district de Vedenskiy, République de Tchétchénie, Fédération de Russie, par la direction des services internes). Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux marron, cheveux noirs, stature robuste; signes distinctifs: visage ovale, barbu, main droite et jambe gauche manquantes, parle russe, tchétchène et éventuellement allemand et arabe. b) Photo à joindre disponible dans la notice spéciale INTERPOL-Conseil de sécurité de l'ONU.


2. When sentinel chickens are used they must be used only once, be unvaccinated, have been found sero-negative for Newcastle Disease and avian influenza not less than seven days and not more than 14 days before the start of quarantine, be at least three weeks old, be placed in the quarantine unit before the arrival of the birds, be leg-banded for identification purposes or identified with another non-removable identification and placed in the quarantine unit as close as possible to the birds in such a way that contact between the sent ...[+++]

2. Si des poussins sentinelles sont utilisés, ceux-ci doivent l'être une seule fois, ne pas avoir été vaccinés, avoir réagi négativement aux examens de dépistage de la maladie de Newcastle et de l'influenza aviaire au moins sept jours et au plus quatorze jours avant le début de la quarantaine, être âgés de trois semaines au moins, avoir été placés dans l'unité de quarantaine avant l'arrivée des oiseaux, être bagués aux fins de l'identification ou être identifiés par tout autre moyen d'identification permanent et être placés dans l'unité de quarantaine aussi près que possible des oiseaux de manière à assurer ...[+++]


w