Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aconsejar sobre cursos de formación
Asesorar sobre cursos de formación
Curso de adiestramiento
Curso de formación
Curso de formación para jefes de equipo
Facilitar información sobre cursos de formación
Informar sobre cursos de formación

Traduction de «Aconsejar sobre cursos de formación » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facilitar información sobre cursos de formación | informar sobre cursos de formación | aconsejar sobre cursos de formación | asesorar sobre cursos de formación

donner des conseils sur une formation


planificarse para los exámenes de los cursos de formación profesional | estudiar para los exámenes de los cursos de formación profesional | prepararse para los exámenes de los cursos de formación profesional

préparer des examens pour les formations professionnelles


organizar equipos de aviación e instalaciones para hacer cursos de formación | preparar equipos de aviación e instalaciones para realizar cursos de formación | proyectar equipos de aviación e instalaciones para llevar a cabo cursos de formación

préparer des équipements et des installations aéronautiques à des fins de formation


curso de adiestramiento | curso de formación

stage | stage de formation


Curso de formación sobre la tramitación y la tecnología de la información en materia de derechos humanos

Stage de formation sur le traitement et la technologie de l'information dans le domaine des droits de l'homme


curso de formacn

cours de formation | stage de formation


curso de formación para jefes de equipo

stage de formation des chefs de chantier et chefs de section


Curso práctico regional sobre cambios recientes y tendencias nuevas en la formación de políticas y la planificación para el bienestar social

Réunion d'études régionale sur les changements récents et les nouvelles tendances des décisions et de la planification en matière de protection sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Las cifras correspondientes a la participación en la enseñanza superior (en particular en ámbitos importantes para la economía del conocimiento), en la formación y la educación profesional continua (beneficiarios, volumen de cursos y proporción de empresas que organizan cursos de formación) y en medidas activas de empleo se sitúan por lo general por debajo de la media comunitaria, aunque en algunos países candidatos están por encima de las de algunos Estados miembros.

La participation à l'enseignement supérieur (en particulier dans des domaines importants pour l'économie de la connaissance), à la formation professionnelle continue (en termes de bénéficiaires, de volume de cours et de nombre d'entreprises organisant des formations) ainsi qu'aux mesures actives en faveur du marché du travail se situe en général en dessous de la moyenne de l'UE - même si elle est plus élevée dans quelques Pays Candidats que dans quelques Etats Membres actuels.


La baja automática, que no tiene en cuenta ni la fase en la que se produce la ausencia debida al permiso de maternidad ni la formación previamente adquirida, y que se limita a reconocer a la trabajadora el derecho a participar en un curso de formación que tendrá lugar en una fecha posterior pero incierta, no es conforme con el principio de proporcionalidad, máxime cuando las autoridades competentes no están obligadas a organizar ese curso en un plazo determinado.

Cette exclusion automatique, qui ne tient compte ni du stade auquel l’absence pour congé de maternité intervient ni de la formation déjà acquise et qui se borne à reconnaître à la travailleuse le droit de participer à un cours organisé à une date ultérieure mais incertaine, n’est pas conforme au principe de proportionnalité, d’autant plus que les autorités compétentes n'ont pas l'obligation d’organiser un tel cours à des échéances déterminées.


Sin embargo, la baja causada en el curso de formación profesional como consecuencia de haber disfrutado del permiso de maternidad ha influido negativamente sobre las condiciones de trabajo de la Sra. Napoli: en efecto, sus compañeros han podido finalizar el curso inicial y acceder antes que ella al nivel jerárquico superior de subcomisario y percibir la remuneración correspondiente.

Néanmoins, l’exclusion du cours de formation professionnelle en raison de la jouissance du congé de maternité a eu une incidence négative sur les conditions de travail de Mme Napoli : en effet, ses collègues ont pu suivre entièrement le cours initial et accéder, avant elle, au niveau hiérarchique supérieur de commissaire adjoint tout en percevant la rémunération correspondante.


La baja automática de una trabajadora de un curso de formación por haberse tomado un permiso de maternidad obligatorio constituye un trato contrario al Derecho de la Unión

L'exclusion automatique d'une travailleuse d'un cours de formation en raison de la prise d’un congé de maternité obligatoire constitue un traitement défavorable


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En el futuro se animará a las CCI a que amplíen sus actividades educativas más allá de la enseñanza de posgrado, pasando a una mayor variedad de modos de estudio para atender a una gran variedad de actividades innovadoras y de desarrollo profesional que incluyan la formación de ejecutivos, cursos de formación específicos, además de cursos de formación profesional, y cursos de verano, así como periodos de prácticas en las CCI y sus socios.

Dans le futur, les CCI seront encouragées à ne plus limiter leurs activités en matière d'enseignement aux études universitaires de mastère et de doctorat et à couvrir une plus grande variété de modes d'étude pour proposer une gamme plus large d'activités de développement professionnel innovantes, comprenant des formations pour cadres, des cours sur mesure, y compris des cours de formation professionnelle, et des écoles d'été, ainsi que des stages dans les CCI et chez leurs partenaires.


que el conjunto común de conocimientos, capacidades y competencias combine los conocimientos, capacidades y competencias requeridos en los sistemas educativos y de formación aplicables en al menos un tercio de los Estados miembros; será indiferente que los conocimientos, capacidades y competencias se hayan adquirido en el marco de un curso de formación general de una universidad o centro de enseñanza superior o en el marco de un curso de formación profesional.

l’ensemble commun de connaissances, aptitudes et compétences combine les connaissances, aptitudes et compétences requises dans les systèmes d’enseignement et de formation applicables dans au moins un tiers des États membres; peu importe si les connaissances, aptitudes et compétences en question ont été acquises dans le cadre d’une formation générale dispensée à l’université ou dans un établissement d’enseignement supérieur, ou bien dans le cadre d’une formation professionnelle dispensée dans les États membres.


La Agencia debería ofrecer cursos de formación en el nivel europeo para los formadores nacionales de los agentes de la guardia de fronteras, así como cursos de formación complementaria y seminarios, dirigidos a los agentes de los servicios nacionales competentes, sobre control y vigilancia de las fronteras exteriores y sobre expulsión de los nacionales de terceros países que se encuentren ilegalmente en los Estados miembros.

L'Agence devrait proposer des formations au niveau européen pour les formateurs nationaux de garde-frontières, ainsi que, pour les agents des services nationaux compétents, des formations complémentaires et des séminaires en matière de contrôle et de surveillance des frontières extérieures et d'éloignement des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier dans les États membres.


Por consiguiente, se invita a los Estados miembros a intercambiar información a cerca de sus respectivos cursos de formación para escoltas y a ofrecer cursos de formación a los escoltas de otros Estados miembros.

Les États membres sont donc encouragés à échanger des informations sur les formations respectives qu'ils dispensent aux escorteurs et à offrir des cours de formation aux escorteurs des autres États membres.


II. INSTA POR CONSIGUIENTE A LOS ESTADOS MIEMBROS A QUE DENTRO DEL RESPETO DE LAS PRÁCTICAS NACIONALES Y DE LAS RESPONSABILIDADES DE LAS AUTORIDADES COMPETENTES: 1. fomenten una mayor transparencia de los certificados de formación profesional teniendo en cuenta criterios que podrían incluir en particular: a) indicación del organismo que expide el certificado y de su naturaleza jurídica; b) indicación de la identidad del titular del certificado; c) indicación del objetivo, duración y contenido de los cursos de formación profesional ...[+++]

II. INVITE PAR CONSEQUENT LES ETATS MEMBRES, DANS LE RESPECT DES PRATIQUES NATIONALES ET DES RESPONSABILITES DES AUTORITES COMPETENTES : 1. à favoriser une plus grande transparence des certificats de formation professionnelle sur la base d'éléments qui pourraient inclure notamment : a) indication de l'instance délivrant le certificat et de son statut juridique ; b) indication de l'identité du titulaire du certificat ; c) indication du but, de la durée et du contenu des cours de formation professionnelle suivis et description, la plus précise possible, des qualifications professionnelles acquises ; d) indication des résultats obtenus ...[+++]


Como los cursos de formación que imparten los centros de formación empresarial locales son, en su totalidad, cursos genéricos no específicos del sector del automóvil que proporcionan conocimientos profesionales generales aplicables en otras empresas o ramos de la industria, la ayuda de formación, que asciende a un total de 1,8 millones de libras en especie, no constituye ayuda estatal.

Étant donné que la formation dispensée par les conseils locaux de formation et des entreprises consiste entièrement en cours généraux, non spécifiques à l'industrie automobile, qui permettent d'acquérir des compétences pouvant servir dans d'autres sociétés ou d'autres branches d'activité, cette aide en nature, qui pourra atteindre 1,8 million de livres sterlings, ne constitue pas une aide d'État.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Aconsejar sobre cursos de formación' ->

Date index: 2021-08-25
w