Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente biológico de grupo 3
Agente biológico de grupo 4
Agente biológico de nivel de bioseguridad 3
Agente biológico de nivel de bioseguridad 4
Agente biológico del Grupo 1
Agente biológico del Grupo 2
Agente biológico del Grupo 3
Agente biológico del grupo 3
Agente biológico del grupo 4

Traduction de «Agente biológico del grupo 3 » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agente biológico del Grupo 3

agent biologique du groupe 3


agente biológico de nivel de bioseguridad 3 | agente biológico de grupo 3 | agente biológico del grupo 3

agent biologique de niveau de biosécurité 3 | agent biologique de niveau 3 | agent biologique pathogène du groupe 3 | P3


agente biológico de nivel de bioseguridad 4 | agente biológico de grupo 4 | agente biológico del grupo 4

agent biologique de niveau de biosécurité 4 | agent biologique de niveau 4 | agent biologique pathogène du groupe 4 | P4


agente biológico del Grupo 1

agent biologique du groupe 1


agente biológico del Grupo 2

agent biologique du groupe 2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. Pide a la Comisión que vele por que los Estados miembros adopten las medidas preventivas específicas necesarias para proteger al personal sanitario de las heridas provocadas por las jeringuillas y otros instrumentos médicos punzantes teniendo en cuenta los riesgos de infección derivados de los agentes patógenos que se transmiten por la sangre potencialmente fatales (agentes biológicos del grupo 3); toma ...[+++]

21. appelle la Commission à garantir que les États membres mettent en œuvre les mesures préventives spécifiques nécessaires pour protéger le personnel soignant des blessures causées par des aiguilles et autres instruments médicaux tranchants au vu du risque d'infection dû aux agents pathogènes à diffusion hématogène potentiellement fatals (agents biologiques du groupe 3); note que ces mesures devraient inclure une application correcte de la formation, des pratiques de travail sûres et une technologie médicale incluant des mécanismes ...[+++]


21. Pide a la Comisión que vele por que los Estados miembros adopten las medidas preventivas específicas necesarias para proteger al personal sanitario de las heridas provocadas por las jeringuillas y otros instrumentos médicos punzantes teniendo en cuenta los riesgos de infección derivados de los agentes patógenos que se transmiten por la sangre potencialmente fatales (agentes biológicos del grupo 3); toma ...[+++]

21. appelle la Commission à garantir que les États membres mettent en œuvre les mesures préventives spécifiques nécessaires pour protéger le personnel soignant des blessures causées par des aiguilles et autres instruments médicaux tranchants au vu du risque d'infection dû aux agents pathogènes à diffusion hématogène potentiellement fatals (agents biologiques du groupe 3); note que ces mesures devraient inclure une application correcte de la formation, des pratiques de travail sûres et une technologie médicale incluant des mécanismes ...[+++]


Estrategia de la UE para combatir la radicalización y la captación de terroristas Estrategia coordinada a largo plazo basada en el informe sobre captación de terroristas Creación de un grupo de expertos sobre radicalización violenta Creación del grupo de alto nivel sobre minorías El programa sobre salud y seguridad pretende establecer en la UE una cooperación y asistencia mutua contra los ataques biológicos o químicos Creación por parte del Mecanismo Comunitario de Protección Civil de procedimientos para la alerta rápida, aviso y acti ...[+++]

Stratégie de l’UE dans la lutte contre la radicalisation et le recrutement de terroristes Stratégie coordonnée à long terme basée sur le rapport relatif au recrutement de terroristes Instauration d’un groupe d’experts sur la radicalisation violente Instauration d’un groupe à haut niveau pour les minorités Le programme de sécurité sanitaire vise à instaurer au niveau de l’UE une coopération et assistance mutuelle contre les attaques biologiques ou chimiques Par le mécanisme communautaire de protection civile, établissement de procédures pour l'alerte rapide, l ...[+++]


En la Comunicación COM(2003)320 al Parlamento Europeo y el Consejo, la Comisión informe sobre las medidas adoptadas tras el 11 de septiembre de 2001 en la Unión Europea para mejorar la preparación y la reacción a los ataques por agentes biológicos y químicos.

Dans sa communication COM(2003) 320 au Parlement européen et au Conseil, la Commission européenne rend compte des mesures prises dans l'Union européenne pour améliorer la préparation et la réaction aux attaques par des agents biologiques et chimiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sobre la cooperación en la Unión Europea en materia de preparación y respuesta ante atentados con agentes biológicos y químicos (seguridad sanitaria)

sur la coopération dans l'Union européenne concernant la préparation et la réaction aux attaques par des agents biologiques et chimiques (sécurité sanitaire)


Habida cuenta de que algunas naciones, al no firmar la Convención de Ginebra sobre armas químicas y biológicas, han seguido desarrollando, como hemos escuchado, estas tecnologías bélicas, pedimos a los Estados Unidos y a las Repúblicas de la antigua Unión Soviética y, en todo caso, a los Estados que no han participado o no se han adherido, que suministren información pormenorizada sobre los agentes biológicos y químicos que conocen, que podrían de alguna manera ser descubiertos o sustraídos por los grupos terroristas.

Certaines nations, qui n'ont pas adhéré - comme nous l'avons entendu - à la convention de Genève sur les armes chimiques et biologiques, ont continué à développer ces technologies de guerre ; nous demandons donc aux États-Unis et aux républiques de l'ex-Union soviétique, ainsi qu'à tous les États qui n'ont pas participé ou adhéré à cette convention, de fournir à la communauté internationale des informations détaillées sur les agents biologiques et chimiques dont ils ont connaissance et qui pourraient, d'une façon ou d'une autre, être découverts ou dérobés par des groupes terrorist ...[+++]


IVACTUACIONES CONSECUTIVAS AL CONSEJO EUROPEO DE FEIRA PAQUETE FISCAL CONCLUSIONES PAGEREF _Toc489404280 \h VTRABAJOS DERIVADOS DEL CONSEJO EUROPEO DE LISBOA PAGEREF _Toc489404281 \h V?CALIDAD Y SOSTENIBILIDAD DE LAS FINANZAS PÚBLICAS PAGEREF _Toc489404282 \h V?INDICADORES DE EFICACIA ESTRUCTURAL PAGEREF _Toc489404283 \h VBLANQUEO DE CAPITALES PAGEREF _Toc489404284 \h VISERVICIOS FINANCIEROS PAGEREF _Toc489404285 \h VII?REGULACIÓN DE LOS MERCADOS EUROPEOS DE VALORES MOBILIARIOS MANDATO DEL COMITÉ DE EXPERTOS PAGEREF _Toc489404286 \h VII?ESTRATEGIA CONTABLE EUROPEA CONCLUSIONES PAGEREF _Toc489404287 \h IX?ORGANISMOS DE INVERSIÓN COLECTIVA EN VALORES MOBILIARIOS (OICVM) - CONCLUSIONES PAGEREF _Toc489404288 \h IXEFICIENCIA DE LA GESTIÓN FINANC ...[+++]

VSUIVI DU CONSEIL EUROPEEN DE FEIRA - PAQUET FISCAL - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc488639456 \h VISUIVI DU CONSEIL EUROPEEN DE LISBONNE PAGEREF _Toc488639457 \h VI?QUALITE ET SOUTENABILITE DES DEPENSES PUBLIQUES PAGEREF _Toc488639458 \h VI?INDICATEURS DE PERFORMANCES STRUCTURELLES PAGEREF _Toc488639459 \h VIBLANCHIMENT DES CAPITAUX PAGEREF _Toc488639460 \h VIISERVICES FINANCIERS PAGEREF _Toc488639461 \h VII?REGULATION DES MARCHES EUROPEENS DE VALEURS MOBILIERES - MANDAT DU COMITE DES SAGES PAGEREF _Toc488639462 \h VII?STRATEGIE COMPTABLE EUROPEENNE - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc488639463 \h IX?ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF EN VALEURS MOBILIERES (OPCVM) - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc488639464 \h XGESTION FINANCIERE EFFICACE PAGEREF _Toc488639465 \h X ...[+++]


La Comisión llamó la atención de los Estados miembros sobre la necesidad de proseguir los esfuerzos encaminados a reforzar la preparación y la respuesta ante liberaciones intencionales de agentes biológicos y químicos.

La Commission a attiré l'attention des États membres sur la nécessité de poursuivre les efforts en vue de renforcer la préparation et la capacité de réaction à la dissémination volontaire d'agents biologiques et chimiques.


El Consejo ha tomado nota de la información escrita facilitada por la Comisión sobre la cooperación a escala de la Unión en materia de preparación y respuesta en relación con ataques con agentes biológicos y químicos (bioterrorismo).

Le Conseil a pris acte des informations écrites fournies par la Commission sur la coopération dans l'Union européenne concernant la préparation et la capacité de réaction en cas d'attaques impliquant des agents biologiques et chimiques (bioterrorisme).


Las amenazas transfronterizas graves para la salud pueden ser situaciones causadas por las enfermedades transmisibles, agentes biológicos responsables de enfermedades no transmisibles, así como amenazas de origen químico, medioambiental o desconocido, así como amenazas de origen dañino intencional.

Les menaces transfrontières graves pour la santé peuvent être des événements provoqués par des maladies transmissibles ou par des agents biologiques qui déclenchent des maladies non transmissibles; il peut aussi s'agir de menaces d'origine chimique, environnementale ou inconnue, y compris les menaces délibérément créées à des fins malveillantes.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Agente biológico del grupo 3' ->

Date index: 2022-01-08
w