Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMT
Acuerdo Militar Técnico
Campamento de contorno
Campamento de terreno
Campamento militar
Campamento secundario
Campamentos ISE
Campamentos de innovación y espíritu empresarial
Equipamiento de campamento
Equipo de acampada
Equipo de campamento
Equipo de camping
Ingeniera politécnica de la Armada
Ingeniero politécnico del Ejército de Tierra
Misión militar de la UE
Misión militar de la Unión Europea
Operación militar de la UE
Operación militar de la Unión Europea
Zapadora

Traduction de «Campamento militar » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


campamento de contorno | campamento de terreno | campamento secundario

campement avancé | campement de ligne d'arrêt


Principios sobre la Prohibición de Ataques Militares y Armados Contra Campamentos y Asentamientos de Refugiados

Principes sur l'interdiction des attaques militaires et armées contre des camps et zones d'installation de réfugiés


campamentos de innovación y espíritu empresarial [ campamentos ISE | programa de campamentos de la autopista de información, ciencias y espíritu empresarial ]

Camps d'initiation à l'inforoute, aux sciences et à l'entrepreneurship [ Camps ISE ]


equipamiento de campamento | equipo de campamento | equipo de acampada | equipo de camping

matériel de camping


Campamento de jóvenes y scouts de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental

Camp de jeunes et de scouts organisé par l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est


misión militar de la Unión Europea [ misión militar de la UE | operación militar de la UE | operación militar de la Unión Europea ]

mission militaire de l'UE [ mission militaire de l'Union européenne | opération militaire de l'UE | opération militaire de l'Union européenne ]


ingeniera politécnica de la Armada | zapadora | ingeniero militar/ingeniera militar | ingeniero politécnico del Ejército de Tierra

ingénieure militaire | ingénieur militaire | ingénieur militaire/ingénieure militaire


orientar a los superiores sobre las operaciones militares | aconsejar a los superiores sobre las operaciones militares | asesorar a los superiores sobre las operaciones militares

conseiller ses supérieurs sur des opérations militaires


Acuerdo Militar Técnico | Acuerdo Militar Técnico firmado por las autoridades militares internacionales (KFOR) y el gobierno de la República Federativa de Yugoslavia y la República de Serbia | AMT [Abbr.]

accord militaro-technique | AMT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Información adicional: a) uno de los dirigentes del Grupo de la Yihad Islámica; b) ha seguido un entrenamiento especial en minas y explosivos en campamentos de Al-Qaida; c) ha participado en operaciones militares en Afganistán y Pakistán en el bando de los talibanes; d) fue uno de los organizadores de los ataques terroristas cometidos en Uzbekistán en 1999 y 2004; e) se iniciaron acciones penales contra él en marzo de 1999 con arreglo a los siguientes artículos del Código Penal de la República de Uzbekistán: artículos 154 (Mercena ...[+++]

Renseignements complémentaires: a) est l'un des chefs du groupe du Djihad islamique; b) a suivi une formation spéciale en mines et explosifs dans les camps d'Al-Qaida; c) a participé à des opérations militaires en Afghanistan et au Pakistan aux côtés des Taliban; d) fait partie des organisateurs des attaques terroristes commises en Ouzbékistan en 1999 et en 2004; e) des poursuites judiciaires ont été lancées contre lui en mars 1999 en vertu des articles suivants du code pénal de la République d'Ouzbékistan: articles 154 (mercenariat), 155 (terrorisme), 156 (incitation à la haine ethnique, raciale ou religieuse), 159 (atteintes à l'or ...[+++]


Información adicional: a) uno de los dirigentes del Grupo de la Yihad Islámica; b) ha seguido un entrenamiento especial en minas y explosivos en el campamento de Al-Qaida en la provincia de Khost; c) ha participado en operaciones militares en Afganistán y Pakistán en el bando de los talibanes; d) fue uno de los organizadores de los ataques terroristas cometidos en Uzbekistán en 2004; e) se iniciaron acciones penales contra él en 2000 con arreglo a los siguientes artículos del Código Penal de la República de Uzbekistán: artículo 15 ...[+++]

Renseignements complémentaires: a) est l'un des chefs du groupe du Djihad islamique; b) a suivi une formation spéciale en mines et explosifs dans le camp d'Al-Qaida de la province de Khost; c) a participé à des opérations militaires en Afghanistan et au Pakistan aux côtés des Taliban; d) fait partie des organisateurs des attaques terroristes commises en Ouzbékistan en 2004; e) des poursuites judiciaires ont été lancées contre lui en 2000 en vertu des articles suivants du code pénal de la République d'Ouzbékistan: article 159, paragraphe 3 (atteintes à l'ordre constitutionnel de la République d'Ouzbékistan) et article 248 (détention i ...[+++]


Información adicional: a) uno de los dirigentes del Grupo de la Yihad Islámica; b) ha seguido un entrenamiento especial en minas y explosivos en el campamento de Al-Qaida en la provincia de Khost; c) ha participado en operaciones militares en Afganistán y Pakistán en el bando de los talibanes; d) fue uno de los organizadores de los ataques terroristas cometidos en Uzbekistán en 2004; e) se iniciaron acciones penales contra él en 2000 con arreglo a los siguientes artículos del Código Penal de la República de Uzbekistán: artículo 15 ...[+++]

Renseignements complémentaires: a) est l'un des chefs du groupe du Djihad islamique; b) a suivi une formation spéciale en mines et explosifs dans le camp d'Al-Qaida de la province de Khost; c) a participé à des opérations militaires en Afghanistan et au Pakistan aux côtés des Taliban; d) fait partie des organisateurs des attaques terroristes commises en Ouzbékistan en 2004; e) des poursuites judiciaires ont été lancées contre lui en 2000 en vertu des articles suivants du code pénal de la République d'Ouzbékistan: article 159, paragraphe 3 (atteintes à l'ordre constitutionnel de la République d'Ouzbékistan) et article 248 (détention i ...[+++]


Información adicional: a) uno de los dirigentes del Grupo de la Yihad Islámica; b) ha seguido un entrenamiento especial en minas y explosivos en campamentos de Al-Qaida; c) ha participado en operaciones militares en Afganistán y Pakistán en el bando de los talibanes; d) fue uno de los organizadores de los ataques terroristas cometidos en Uzbekistán en 1999 y 2004; e) se iniciaron acciones penales contra él en marzo de 1999 con arreglo a los siguientes artículos del Código Penal de la República de Uzbekistán: artículos 154 (Mercena ...[+++]

Renseignements complémentaires: a) est l'un des chefs du groupe du Djihad islamique; b) a suivi une formation spéciale en mines et explosifs dans les camps d'Al-Qaida; c) a participé à des opérations militaires en Afghanistan et au Pakistan aux côtés des Taliban; d) fait partie des organisateurs des attaques terroristes commises en Ouzbékistan en 1999 et en 2004; e) des poursuites judiciaires ont été lancées contre lui en mars 1999 en vertu des articles suivants du code pénal de la République d'Ouzbékistan: articles 154 (mercenariat), 155 (terrorisme), 156 (incitation à la haine ethnique, raciale ou religieuse), 159 (atteintes à l'or ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Según el municipio debe ser correcto considerar el precio total de adquisición de 46 millones NOK, basado en la tasación del valor puente, incluida la reducción, como valor de mercado del campamento militar, y que el valor puente del campamento interior de 12,4 millones NOK era el valor de mercado de los 44 edificios situados en él.

D’après la municipalité, il est correct de considérer que le prix d’achat total de 46 millions de NOK, basé sur l’estimation de la valeur relais – y compris la remise –, correspond à la valeur marchande de la base militaire et que la valeur relais du camp intérieur, fixée à 12,4 millions de NOK, correspond à la valeur marchande des 44 bâtiments qui y sont situés.


Entonces, el descuento del 20 % que se concedió al municipio para adquirir todo el campamento militar se dedujo para llegar a un valor del campamento interior de 12,4 millones NOK.

La remise de 20 % dont la municipalité a bénéficié parce qu’elle achetait l’ensemble de la base militaire a été ensuite déduite de manière à aboutir à une valeur de 12,4 millions de NOK pour le camp intérieur.


Sin embargo, el informe anticipaba que el valor de mercado del campamento militar se vería reducido por un importe adicional de 12 millones NOK (10) si todo el campamento, es decir, las cuatro zonas diferenciadas, se vendía conjuntamente.

Le rapport prévoyait cependant que la valeur marchande de la base militaire serait encore réduite de 12 millions de NOK (10) si elle était vendue dans sa totalité, c’est-à-dire les quatre différentes zones ensemble.


El municipio señaló que el Órgano puso de relieve la incertidumbre inherente al tipo de terreno en cuestión, un antiguo campamento militar en una localización remota.

La municipalité a observé que l’Autorité mettait l’accent sur l’incertitude inhérente au type de terrain en question, à savoir une ancienne base militaire située dans une région excentrée.


Algunos de los edificios antiguos están renovados y el campamento militar estaba, hasta su cierre, bien conservado.

Certains des anciens bâtiments avaient été rénovés et, à sa fermeture, la base militaire se trouvait dans un bon état.


Anteayer fallecieron 9 personas en un atentado contra un campamento militar indio.

Avant-hier, 9 personnes ont encore été tuées lors d’une attaque lancée sur un camp militaire indien.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Campamento militar' ->

Date index: 2022-12-27
w