Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aforo de tráfico
Aforo de tránsito
Agente electoral
Censo agrario
Censo agropecuario
Censo agrícola
Censo de circulación
Censo de la cabaña
Censo de tránsito
Censo electoral
Colegio electoral
Constatar infracciones en el proceso electoral
Conteo de tránsito
Cuerpo electoral
Detectar infracciones en el proceso electoral
Director de campaña electoral
Directora de campaña electoral
Elector
Elector inscrito
Electorado
Estadística de tránsito
Inscripción electoral
Inscripción en el censo electoral
Lista electoral
Observador electoral
Observadora electoral
Registro electoral

Traduction de «Censo electoral » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
censo electoral | lista electoral

liste d'électeurs | liste électorale


electorado [ censo electoral | colegio electoral | cuerpo electoral | elector | elector inscrito | registro electoral ]

électorat [ collège électoral | électeur ]


inscripción electoral [ inscripción en el censo electoral ]

inscription électorale


censo agrario [ censo agrícola | censo agropecuario | censo de la cabaña ]

recensement agricole [ enquête sur le cheptel | recensement du cheptel ]


director de campaña electoral | directora de campaña electoral | agente electoral | director de campaña electoral/directora de campaña electoral

agent électoral | agent électoral/agente électorale | agente électorale


Conferencia Internacional de El Cairo sobre la Divulgación y el Uso de los Datos de los Censos

Conférence internationale du Caire sur la diffusion et l'utilisation des données de recensement


observadora electoral | observador electoral | observador electoral/observadora electoral

assesseure | observateur électoral | assesseur | observateur électoral/observatrice électorale


aforo de tráfico | aforo de tránsito | censo de circulación | censo de tránsito | conteo de tránsito | estadística de tránsito

comptage de la circulation | recensement de la circulation


censo agrario | censo agropecuario

recensement agricole


constatar infracciones en el proceso electoral | detectar infracciones en el proceso electoral

détecter des fraudes électorales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Los ciudadanos de la Unión debían pues reiterar la solicitud de inscripción antes de cada elección, mientras que la Directiva prevé en el apartado 4 del artículo 9 que los electores comunitarios que hayan sido inscritos en el censo electoral permanecerán inscritos en el mismo, en las mismas condiciones que los electores nacionales, hasta que soliciten su exclusión o se proceda de oficio a su exclusión por haber dejado de cumplir los requisitos exigidos para el ejercicio del derecho de sufragio activo.

Les citoyens de l'Union devraient donc réitérer la demande d'inscription avant chaque élection, alors que la directive prévoit à son article 9, paragraphe 4, que les électeurs communautaires qui ont été inscrits sur la liste électorale y restent inscrits, dans les mêmes conditions que les électeurs nationaux, jusqu'à ce qu'ils demandent d'être rayés ou jusqu'à ce qu'ils soient rayés d'office parce qu'ils ne répondent plus aux conditions requises pour l'exercice du droit de vote.


10. Decide fijar un plazo común de ocho semanas para la finalización del censo electoral y de seis semanas para intercambiar con la autoridad nacional única encargada del censo electoral la información relativa a los ciudadanos de la Unión con doble nacionalidad y los ciudadanos de la Unión residentes en otro Estado miembro;

10. décide de fixer un délai commun de huit semaines pour la mise au point de la liste des électeurs et de six semaines pour que les informations sur les citoyens de l'Union possédant une double nationalité et sur les citoyens de l'Union qui résident dans un autre État membre soient communiquées à l'autorité nationale unique chargée de la liste des électeurs;


BE. Considerando que, como parte de la reciente reforma electoral, la Asamblea Nacional húngara aprobó el 26 de noviembre de 2012, en virtud de un proyecto de ley presentado por un diputado a título individual, la Ley de procedimiento electoral con objeto de sustituir la anterior inclusión automática de todos los ciudadanos residentes en Hungría como votantes en el censo electoral por un sistema de inscripción personal voluntaria en el censo electoral como requisito para ejercer el derecho individual de voto;

BE. considérant que, le 26 novembre 2012, dans le cadre de la récente réforme électorale, le parlement hongrois a adopté, sur la base d'une proposition de loi d'initiative parlementaire individuelle, la loi sur le processus électoral, qui devait remplacer l'inscription automatique sur les listes électorales de tous les citoyens résidant en Hongrie, en vigueur jusque-là, par un système d'inscription volontaire comme condition pour exercer le droit de vote;


BD. Considerando que, como parte de la reciente reforma electoral, la Asamblea Nacional húngara aprobó el 26 de noviembre de 2012, en virtud de un proyecto de ley presentado por un diputado a título individual, la Ley de procedimiento electoral con objeto de sustituir la anterior inclusión automática de todos los ciudadanos residentes en Hungría como votantes en el censo electoral por un sistema de inscripción personal voluntaria en el censo electoral como requisito para ejercer el derecho individual de voto;

BD. considérant que, le 26 novembre 2012, dans le cadre de la récente réforme électorale, le parlement hongrois a adopté, sur la base d'une proposition de loi d'initiative parlementaire individuelle, la loi sur le processus électoral, qui devait remplacer l'inscription automatique sur les listes électorales de tous les citoyens résidant en Hongrie, en vigueur jusque-là, par un système d'inscription volontaire comme condition pour exercer le droit de vote;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Además, en una serie de Estados miembros[21], la legislación nacional impone requisitos adicionales para los ciudadanos de la UE que solicitan su registro en el censo electoral para ejercer su derecho al sufragio activo o pasivo, como el de presentar un documento de registro que pruebe la residencia o la obligación de renovar el registro en el censo para cada comicio europeo.

En outre, dans un certain nombre d’États membres[21], la législation nationale impose des exigences supplémentaires aux citoyens de l’Union souhaitant s’inscrire sur la liste électorale ou présenter leur candidature: on leur demande, par exemple, de produire une attestation d’enregistrement pour prouver leur lieu de résidence, ou bien ils sont tenus de renouveler leur inscription pour chaque nouvelle élection européenne.


Pide a la Comisión que estudie la viabilidad de desplegar misiones especializadas para seguir determinados aspectos clave del proceso electoral, como la elaboración del marco jurídico electoral, el censo electoral y las quejas y los recursos postelectorales, que, en ciertos casos, no quedan cubiertos en su totalidad por las MOE de la UE.

demande à la Commission d'examiner la faisabilité du déploiement de missions spécialisées pour suivre certains aspects clés du processus électoral comme la rédaction du cadre juridique électoral, l'enregistrement des électeurs et le traitement des plaintes et recours post-électoraux qui, dans certains cas, ne sont pas totalement couverts par les MOE UE.


8. Pide al CMJD, al Gobierno de transición y a la Comisión electoral nacional independiente (CENI) que decidan completar el censo y finalizar el reparto de las tarjetas electorales entre el referéndum y las demás citas con las urnas, con el fin de subsanar las diferencias abismales entre el censo de 1995 y el actual censo electoral, incluso aceptando los testimonios como medio de prueba de la identidad para los refugiados que han regresado; manifiesta su satisfacción a este respecto por la abierta disposición mostrada por el Presidente de la CENI en Bruselas el 30 de mayo de 2005;

8. invite le CMJD, le gouvernement de transition et la Commission électorale nationale indépendante (CENI) à décider de compléter le recensement et la distribution des cartes électorales entre le référendum et les autres échéances électorales, afin de combler le fossé entre le recensement de 1995 et l'actuelle liste électorale, y compris en acceptant les témoignages comme moyen de preuve de l'identité pour les réfugiés de retour, et se félicite à ce sujet de l'ouverture montrée par le président de la CENI à Bruxelles le 30 mai 2005;


J. Considerando que estaba previsto que el proceso de elaboración del censo electoral comenzase el 1 de diciembre de 2003 en los centros urbanos y fuera de las ciudades a finales de febrero de 2004, y que este proceso se verá obstaculizado inevitablemente por la falta de fondos; que ha disminuido el número de equipos encargados de la elaboración del censo, pasando de 200 a entre 70 y 100; que parece poco probable que el proceso se complete a tiempo para las elecciones de junio de 2004, por lo que parece inevitable un retraso de algunos meses; que el saliente Representante Especial, Lajdar Brahimi, y el Secretario General de las Nacio ...[+++]

J. considérant qu'il était prévu d'engager le processus d'inscription des électeurs le 1er décembre 2003 dans les centres urbains et à la fin du mois de février 2004 en dehors des villes et que ce processus sera inévitablement entravé par une absence de moyens financiers; considérant que le nombre des équipes chargées des inscriptions a diminué, passant de 200 à un chiffre de 70 à 100; considérant qu'il semble peu probable que le processus d'inscription soit terminé à temps pour que les élections puissent avoir lieu en juin 2004 et qu'un retard de quelques mois apparaît donc inévitable; considérant que M. Lakhdar Brahimi, arrivé au t ...[+++]


Para inscribirse en el censo electoral, el elector no nacional deberá aportar los mismos documentos que el elector nacional.

Pour être inscrit sur la liste électorale, l’électeur non national doit produire les mêmes pièces justificatives qu’un électeur national.


Para inscribirse en el censo electoral, el elector no nacional deberá aportar los mismos documentos que el elector nacional.

Pour être inscrit sur la liste électorale, l’électeur non national doit produire les mêmes pièces justificatives qu’un électeur national.


w