Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clasificación del uso de la tierra
Explotación de tierras
Planificación del uso de la tierra
Planificación regional del territorio
UTCUTS
Uso de la tierra
Uso de tierra
Uso de tierras
Uso del suelo

Traduction de «Clasificación del uso de la tierra » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clasificación del uso de la tierra

classification de l'usage des sols | classification de l'usage du sol


uso de la tierra, cambios de uso de la tierra y silvicultura [ UTCUTS | uso de la tierra, cambio en el uso de la tierra y silvicultura ]

utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie [ UTCATF | affectation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie ]


Clasificación estadística uniforme de la CEPE del uso de la tierra

Classification statistique type de la CEE de l'utilisation des sols


uso de la tierra [ uso de tierra | uso del suelo ]

utilisation des terres [ affectation des terres ]


uso de la tierra, cambio de uso de la tierra y silvicultura | UTCUTS [Abbr.]

utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie | UTCATF [Abbr.]


uso de la tierra cultivada, porcentaje de la superficie de tierra

terres cultivées, en pourcentage des terres totales | utilisation des terres agricoles en % de la surface totale


planificación regional del territorio | planificación del uso de la tierra

aménagement du territoire | planification régionale


explotación de tierras | uso de tierras

utilisation du sol | exploitation du sol | emploi des terres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2016, la Comisión Europea presentará la nueva decisión de reparto del esfuerzo, así como una propuesta sobre cómo integrar el uso de la tierra, el cambio de uso de la tierra y la silvicultura en el marco de actuación en materia de clima hasta el año 2030.

En 2016, la Commission européenne présentera la nouvelle décision relative au partage de l’effort, ainsi qu’une proposition sur la manière d’intégrer l’utilisation des terres, le changement d’affectation des terres et la foresterie dans le cadre d'action en matière de climat à l'horizon 2030.


Asimismo, en 2015 realizará análisis y evaluaciones de impacto en relación con los objetivos nacionales de reducción de las emisiones en los sectores excluidos del RCDE de la UE, en particular sobre la mejora de los mecanismos de flexibilidad en esos sectores y la incorporación del uso de la tierra, el cambio de uso de la tierra y la silvicultura (LULUCF) al marco para 2030, con miras a la presentación de una o varias propuestas legislativas a principios de 2016.

La Commission engagera également, en 2015, des travaux d’analyse et des analyses d’impact relatifs aux objectifs nationaux de réduction des émissions dans les secteurs non couverts par le SEQE, notamment en ce qui concerne l'amélioration des mécanismes de flexibilité dans les secteurs non couverts par le SEQE et l'inclusion de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie (UTCATF) dans le cadre 2030, dans la perspective d'une ou de plusieurs propositions législatives à présenter au début de l’année 2016.


También se incorporaron elementos de revisión reforzados, combinados con una nueva definición de biocarburantes/biolíquidos con un bajo riesgo de cambios indirectos del uso de la tierra, que, por ejemplo, establece criterios para la identificación y certificación de los biocarburantes con un bajo riesgo de cambios indirectos del uso de la tierra, como los obtenidos mediante un aumento del rendimiento, así como la consideración de sistemas de certificación para la producción de biocarburantes y biolíquidos con un bajo riesgo de cambios ...[+++]

Ont également été inclus des éléments de réexamen renforcés, conjugués à une nouvelle définition des biocarburants/bioliquides présentant un faible risque CIAS, y compris des critères pour l’identification et la certification des biocarburants présentant un faible risque CIAS tels que ceux obtenus grâce à la hausse des rendements, ainsi que l’examen de systèmes de certification pour la production de biocarburants et de bioliquides présentant un faible risque CIAS au moyen de mesures d’atténuation au niveau des projets.


Al informar sobre la reducción de emisiones de gases de efecto invernadero debida al uso de biocarburantes y biolíquidos, la Comisión usará las cantidades comunicadas por los Estados miembros de acuerdo con el artículo 22, apartado 1, letra o), incluidos los valores medios provisionales de las emisiones estimadas resultantes del cambio indirecto del uso de la tierra y el intervalo asociado derivado del análisis de sensibilidad establecidos en el anexo VIII. La Comisión hará públicos los datos sobre los valores medios provisionales de las emisiones estimadas resultantes del cambio indirecto del uso de la ...[+++]

Dans ses rapports sur les réductions des émissions de gaz à effet de serre résultant de l'utilisation de biocarburants et de bioliquides, la Commission utilise les quantités déclarées par les États membres conformément à l'article 22, paragraphe 1, point o), y compris les valeurs moyennes provisoires des émissions estimatives liées aux changements indirects dans l'affectation des sols et l'intervalle associé découlant de l'analyse de sensibilité énoncés à l'annexe VIII. La Commission rend accessibles au public les données sur les valeurs moyennes provisoires des émissions estimatives liées aux changements indirects dans l'affectation de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al informar sobre la reducción de emisiones de gases de efecto invernadero debida al uso de biocarburantes y biolíquidos, la Comisión usará las cantidades comunicadas por los Estados miembros de acuerdo con el artículo 22, apartado 1, letra o), incluidos los valores medios provisionales de las emisiones estimadas resultantes del cambio indirecto del uso de la tierra y el intervalo asociado derivado del análisis de sensibilidad a que se refiere el anexo VIII. La Comisión hará públicos los datos sobre emisiones estimadas provisionales resultantes del cambio indirecto del uso de la tierra ...[+++]

Dans ses rapports sur les réductions des émissions de gaz à effet de serre résultant de l'utilisation de biocarburants et de bioliquides, la Commission utilise les quantités déclarées par les États membres conformément à l'article 22, paragraphe 1, point o), y compris les valeurs moyennes provisoires des émissions estimatives liées aux changements indirects dans l'affectation des sols et l'intervalle associé découlant de l'analyse de sensibilité visée à l'annexe VIII. La Commission rend accessibles au public les données sur les émissions estimatives provisoires liées aux changements indirects dans l'affectation des sols et l'intervalle ...[+++]


Alcance del paquete de medidas sobre clima y energía de 2009 (incluidas las emisiones de la aviación internacional y excluidos el uso de la tierra, el cambio de uso de la tierra y la silvicultura).

Champ d’application du paquet législatif de 2009 sur l'énergie et le changement climatique (y compris les émissions générées par le trafic aérien international mais à l'exclusion de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie)


Normas contables sobre el uso de la tierra, el cambio de uso de la tierra y la silvicultura

Règles comptables concernant le secteur UTCATF (utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie)


Esta eventualidad subraya asimismo la necesidad de considerar todos los usos del suelo de una manera holística y tener en cuenta el uso de la tierra, los cambios en el uso de la tierra y la silvicultura (LULUCF) en la política climática de la UE.

Cela souligne également le besoin d’envisager toutes les utilisations des terres de manière exhaustive et de se pencher sur les activités liées à 'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie (LULUCF) dans le cadre de la politique climatique de l’UE.


Las tierras dedicadas a pastos permanentes serán las tierras declaradas por los agricultores en 2003 dedicadas a ese uso más las tierras declaradas como pastos permanentes en 2005, de conformidad con el apartado 1 del artículo 14 del presente Reglamento, y que no hayan sido declaradas para ninguna utilización en 2003salvo pastizales, a menos que los agricultores puedan demostrar que esas tierras no se dedicaban a pastos permanentes en 2003.

les terres consacrées aux pâturages permanents sont les terres que les agriculteurs ont déclarées comme affectées à cette utilisation en 2003, plus les terres déclarées en tant que pâturages permanents en 2005 conformément à l'article 14, paragraphe 1, du présent règlement, et qui en 2003 n'avaient pas été déclarées pour toute utilisation autre que de la prairie, sauf si l'agriculteur peut démontrer que ces terres n'étaient pas consacrées aux pâturages permanents en 2003;


Los cambios en las formas de ayuda a los agricultores están frenando el uso de métodos de cultivo que dañan el medio ambiente, y el plan de jubilación anticipada, así como el uso de la tierra para otros propósitos y la retirada de tierras de cultivo están reduciendo la carga sobre el medio ambiente.

Les nouvelles formes d'assistance apportée aux agriculteurs les dissuadent d'utiliser des modes de production portant préjudice à l'environnement, et le régime de retraite anticipée de même que l'utilisation des terres à de nouvelles fins ainsi que le gel de terres agricoles réduisent les nuisances.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Clasificación del uso de la tierra' ->

Date index: 2020-12-17
w