Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clasificación del uso de la tierra
Clasificación ecológica
Clasificación ecológica de la tierra
Clasificación ecológica de tierras
Clasificación ecológica del turismo
Sistema de clasificación ecológica

Traduction de «Clasificación ecológica de la tierra » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clasificación ecológica de tierras [ clasificación ecológica de la tierra ]

classification écologique des terres


clasificación ecológica

classification écologique [ classement écologique ]


sistema de clasificación ecológica

système de classification écologique


clasificación ecológica del turismo

étiquetage écologique du tourisme


clasificación del uso de la tierra

classification de l'usage des sols | classification de l'usage du sol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Se prevé también que la adaptación se tendrá en cuenta en las próximas iniciativas normativas, que se ocuparán de ámbitos tales como las especies exóticas invasoras (2013), las infraestructuras ecológicas (2013), la tierra considerada como recurso (2014-15) y una nueva estrategia forestal (2013).

Les prochaines initiatives, qui concernent les espèces exotiques envahissantes (2013), l'infrastructure verte (2013) et les terres en tant que ressource (2014-2015), ainsi qu'une nouvelle stratégie relative aux forêts (2013), devraient également prendre en considération la question de l'adaptation.


Los programas aprobados hoy ofrecen financiación para una serie de proyectos dinámicos, que van desde proyectos de modernización de la agricultura y de fomento del relevo generacional en Croacia y Rumanía, al desarrollo de la banda ancha en zonas escasamente pobladas de Emilia-Romaña y al apoyo a la agricultura ecológica en Suecia o a la mejora de la gestión de la tierra respetuosa con el medio ambiente en 1 millón de hectáreas de tierras agrícolas en Irlanda.

Les programmes adoptés aujourd’hui offrent des financements pour une série de projets dynamiques qui vont de la modernisation de l’agriculture et de l'encouragement au renouvellement des générations en Croatie et en Roumanie au déploiement du haut débit dans les zones à faible densité de population en Émilie-Romagne et au soutien à l’agriculture biologique en Suède ou encore au renforcement d'une gestion des terres respectueuse de l’environnement sur 1 million d’hectares de terres agricoles en Irlande.


Un Comité de Expertos Internacional llevará a cabo una evaluación técnica detallada de cada una de las candidaturas, a partir de doce criterios, que son: la calidad del aire; el cambio climático, su mitigación y adaptación; la innovación ecológica y el empleo sostenible; la eficiencia energética; la incorporación del uso sostenible de la tierra en áreas verdes urbanas; la gestión medioambiental integrada; el transporte urbano; la naturaleza y la biodiversidad; la c ...[+++]

Un groupe d’experts internationaux effectuera à présent une évaluation technique de chaque candidature sur la base de 12 indicateurs concernant la qualité de l'air ambiant, l’atténuation du changement climatique et l’adaptation à ses effets, l’éco-innovation et l’emploi durable, la performance énergétique, les espaces verts urbains intégrant l’utilisation durable des sols, la gestion intégrée de l'environnement, le transport local, la nature et la diversité biologique, la qualité de l’environnement sonore, la production et la gestion des déchets, le traitement des eaux usées, et enfin, la gestion de l'eau.


Sólo se confiarán a la Agencia tareas accesorias cuando éstas ofrezcan una auténtica plusvalía sin duplicar trabajos realizados en otros ámbitos, y no menoscaben los derechos y obligaciones de los Estados miembros; entre estas tareas cabe mencionar las emisiones de gases de efecto invernadero procedentes de la navegación y la situación ecológica de las aguas marinas, el desarrollo de un sistema de puesta en común de información, tareas específicas relacionadas con el transporte por vías navegables, concretamente la inspección de las sociedades de clasificación de los bu ...[+++]

Des tâches annexes ne seront confiées à l'agence que si elles apportent une réelle valeur ajoutée, sans faire double emploi avec des tâches entreprises ailleurs, et si elles ne portent pas atteinte aux droits et aux obligations des États membres; ces tâches se rapportent notamment à des questions environnementales comme les émissions de gaz à effet de serre provenant du transport maritime et l'état écologique des eaux marines, la mise au point d'un système d'échange d'informations, des tâches spécifiques liées à la navigation intérieure, notamment inspecter les sociétés de classification ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sin embargo, se permitirá que animales criados ecológicamente pastoreen en tierras comunales y que animales criados de forma no ecológica lo hagan en tierras ecológicas, con arreglo a determinadas condiciones restrictivas,

Toutefois, les animaux d'élevage biologique peuvent paître sur des terres domaniales ou communales et les animaux d'élevage non biologique peuvent paître sur des terres biologiques, dans certaines conditions restrictives;


En los casos en que, de conformidad con el párrafo segundo, no todas las unidades de la explotación agrícola se destinen a la producción ecológica, el agricultor mantendrá la tierra, los animales y los productos que se utilicen para la producción ecológica o se produzcan en las unidades ecológicas separados de aquellos que se utilicen o produzcan en las unidades no ecológicas, y mantendrá un registro documental adecuado que demuestre dicha separación.

Lorsque, en application du paragraphe 2, les unités d'une exploitation ne sont pas toutes affectées à la production biologique, l'opérateur sépare les terres, les animaux et les produits qui sont utilisés pour les unités biologiques ou qui sont produits par ces unités de ceux qui sont utilisés pour les unités non biologiques ou qui sont produits par ces unités, et il tient un registre ad hoc permettant d'attester cette séparation.


De conformidad con el Reglamento (CEE) no 2092/91 la compra y el arrendamiento de tierras no ecológicas tiene que pasar por un período de conversión antes de llegar a ser ecológica.

En application du règlement (CEE) no 2092/91, il est nécessaire que les terres conventionnelles achetées ou louées passent par une période de conversion avant de pouvoir être utilisées à des fins de production biologique.


2. Es sabido que la gestión ecológica de la tierra proporciona bienes públicos, fundamentalmente medioambientales, aunque también beneficia el desarrollo rural y, en ciertos aspectos, mejora el bienestar de los animales.

2. L'exploitation des terres selon les principes de l'agriculture biologique assure, on le sait, des services publics, en apportant des avantages non seulement et surtout au bénéfice de l'environnement mais aussi du développement rural, ainsi qu'une amélioration du bien-être des animaux.


Si no se encuentra un cesionario, la explotación del cesionista se puede traspasar a una persona que no se dedique a la agricultura y que podrá utilizar las tierras para usos no agrícolas, tales como la silvicultura o la creación de reservas ecológicas; otra posibilidad es que el cesionista dedique sus tierras a dichas actividades.

Lorsqu'un repreneur agricole ne peut être trouvé, l'exploitation du cédant peut être libérée au profit d'un repreneur non-agricole qui peut utiliser les terres à des fins non agricoles, pour une activité forestière ou pour la création de réserves écologiques; le cédant peut également réaffecter les terres à de telles activités.


Dicha fórmula se refiere principalmente a: - clasificación de los productos (normas) - organizaciones de productores - fondo operativo - retirada de tierras - indemnizaciones comunitarias de retirada - organizaciones interprofesionales - productos transformados Los trabajos del Consejo se han realizado partiendo de la fórmula transaccional de la Presidencia, que ha suscitado numerosas observaciones por parte de las Delegaciones.

Ce compromis porte essentiellement sur les points suivants : - classification des produits (normes) - organisations de producteurs - fonds opérationnel - retraits - indemnités communautaires de retrait - organisations interprofessionnelles - produits transformés Les travaux du Conseil se sont engagés sur la base du compromis de la Présidence qui a fait l'objet de nombreuses observations des délégations.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Clasificación ecológica de la tierra' ->

Date index: 2024-02-21
w