Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crecimiento cero
Crecimiento económico
Efecto del ritmo de crecimiento
Ritmo de crecimiento
Ritmo de crecimiento de película
Tasa de crecimiento

Traduction de «Efecto del ritmo de crecimiento » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
efecto del ritmo de crecimiento

effet de vitesse de croissance


crecimiento económico [ crecimiento cero | ritmo de crecimiento | tasa de crecimiento ]

croissance économique [ croissance zéro | expansion économique | taux de croissance ]




ritmo de crecimiento de película

vitesse de croissance du film
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Como hay todavía mucha incertidumbre tanto sobre el ritmo de crecimiento económico como sobre en qué grado se manifestarán los efectos de las medidas previstas, es de esperar que el objetivo del -8% represente un mínimo más que un máximo de lo que se necesita.

Étant donné qu'il est encore difficile de connaître le niveau de la croissance économique ainsi que la réelle efficacité des mesures prévues, il faut escompter que l'objectif de - 8 % représentera le minimum requis plutôt que le maximum.


El ritmo de crecimiento del empleo femenino ha superado el ritmo de crecimiento global en todos los Estados miembros.

Le taux de croissance de l'emploi des femmes a été supérieur aux taux de croissance globaux dans tous les États membres.


A la hora de considerar los efectos de la densidad de población sobre el bienestar de los peces producidos, deberán vigilarse el estado de los peces (como, por ejemplo, los daños en las aletas, otras lesiones, el ritmo de crecimiento, el comportamiento expresado y la salud general) y la calidad del agua.

Lors de l’évaluation des effets de la densité de peuplement sur le bien-être des poissons produits, l’état des poissons (apprécié notamment sur la base de l'érosion des nageoires et d'autres blessures, du taux de croissance, du comportement et de l’état de santé général), ainsi que la qualité de l’eau, font l’objet d’un contrôle.


Es un supuesto ambicioso, con un índice de crecimiento superior al ritmo de crecimiento total de la economía de la UE.

Il s'agit d'un scénario ambitieux, avec un taux de croissance supérieur au taux de croissance général de l'économie de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
El comercio mundial, que ha sido excepcionalmente débil este año, se prevé que aumente más lentamente que el PIB en 2016, antes de crecer de nuevo al ritmo del crecimiento del PIB en 2017 y a un ritmo ligeramente superior en 2018.

Le commerce mondial, exceptionnellement fragile cette année, devrait croître plus lentement que le PIB en 2016, avant d'augmenter à nouveau au rythme de la croissance du PIB en 2017, pour devancer légèrement celle‑ci en 2018.


A la hora de considerar los efectos de la densidad de población y las prácticas zootécnicas sobre el bienestar de los peces de la acuicultura, deberán vigilarse el estado de los peces (como, por ejemplo, los daños en las aletas, otras lesiones, el ritmo de crecimiento, el comportamiento y su salud general) y la calidad del agua».

Lors de l'évaluation des effets de la densité de peuplement et des pratiques d'élevage sur le bien-être des poissons d'élevage, l'état des poissons (apprécié notamment sur la base de l'érosion des nageoires et d'autres blessures, du taux de croissance, du comportement, et de l'état de santé général), ainsi que la qualité de l'eau, font l'objet d'un contrôle».


A la hora de considerar los efectos de la densidad de población sobre el bienestar de los peces producidos, deberán vigilarse el estado de los peces (como, por ejemplo, los daños en las aletas, otras lesiones, el ritmo de crecimiento, el comportamiento expresado y la salud general) y la calidad del agua.

Lors de l’évaluation des effets de la densité de peuplement sur le bien-être des poissons produits, l’état des poissons (apprécié notamment sur la base de l'érosion des nageoires et d'autres blessures, du taux de croissance, du comportement et de l’état de santé général), ainsi que la qualité de l’eau, font l’objet d’un contrôle.


El ritmo de crecimiento del empleo femenino ha superado el ritmo de crecimiento global en todos los Estados miembros.

Le taux de croissance de l'emploi des femmes a été supérieur aux taux de croissance globaux dans tous les États membres.


En las regiones atrasadas, la mejora de los índices de empleo dependerá en gran medida de su capacidad de maximizar la utilización de sus recursos potenciales de mano de obra y de atraer nuevo capital humano. En las regiones donde el crecimiento del empleo es reducido, la población en edad de trabajar se redujo un 0,2 % al año en el período 1996-2000, mientras que en las regiones con fuerte crecimiento del empleo se registró una tasa de crecimiento anual de la población de 0,5 %. Esta dinámica se refleja también en el ritmo de crecimiento de l ...[+++]

Dans les régions souffrant d'un retard, l'amélioration des performances en matière d'emploi dépendra largement de la capacité à maximiser les ressources de main-d'oeuvre potentielles et aussi à attirer un nouveau capital humain. Dans les régions où la croissance de l'emploi est faible, la population en âge de travailler s'est réduite de quelque 0,2 % par an sur la période 1996-2000, tandis que les régions où la croissance de l'emploi est forte ont connu un taux d'accroissement annuel de la population de 0,5 %. Ces variations se reflètent également dans une augmentation des qualifications moyennes plus rapide dans les régions où les taux ...[+++]


Como hay todavía mucha incertidumbre tanto sobre el ritmo de crecimiento económico como sobre en qué grado se manifestarán los efectos de las medidas previstas, es de esperar que el objetivo del -8% represente un mínimo más que un máximo de lo que se necesita.

Étant donné qu'il est encore difficile de connaître le niveau de la croissance économique ainsi que la réelle efficacité des mesures prévues, il faut escompter que l'objectif de - 8 % représentera le minimum requis plutôt que le maximum.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Efecto del ritmo de crecimiento' ->

Date index: 2022-05-26
w