Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controlar el estado fitosanitario de los bosques
Controlar el estado fitosanitario de los árboles
Examinar el estado fitosanitario de los bosques
Examinar el estado fitosanitario de los árboles
Inventario del estado fitosanitario de los bosques
Observar el estado fitosanitario de los bosques
Observar el estado fitosanitario de los árboles
Verificar el estado fitosanitario de los bosques
Verificar el estado fitosanitario de los árboles

Traduction de «Examinar el estado fitosanitario de los bosques » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examinar el estado fitosanitario de los bosques | observar el estado fitosanitario de los bosques | controlar el estado fitosanitario de los bosques | verificar el estado fitosanitario de los bosques

surveiller l’état sanitaire de forêts


examinar el estado fitosanitario de los árboles | verificar el estado fitosanitario de los árboles | controlar el estado fitosanitario de los árboles | observar el estado fitosanitario de los árboles

surveiller l’état sanitaire d’arbres


inventario del estado fitosanitario de los bosques

inventaire de l'état sanitaire des forêts


balance periódico sobre el estado fitosanitario de los bosques

bilan périodique sur l'état sanitaire des forêts


Reunión de Expertos Gubernamentales para Examinar los Medios que Permitan Mejorar el Intercambio de Información entre los Estados Miembros para Prevenir, Combatir y Eliminar el Terrorismo

Meeting of Government Experts to Examine Ways to Improve the Exchange of Information and Other Measures for Cooperation among Member States to Prevent, Combat, and Eliminate Terrorism


Reunión del Grupo de Expertos para examinar los progresos logrados en cooperación económica y las medidas para fortalecer esa cooperación entre los Estados miembros de la Conferencia Islámica

Réunion du Groupe d'experts chargé d'étudier les progrès réalisés dans le domaine de la coopération économique et les mesures en vue de renforcer cette coopération entre les États membres de la Conférence islamique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Llama la atención sobre las amenazas que se ciernen sobre innumerables ecosistemas forestales; considera que se deben destinar suficientes recursos financieros, a través de programas y medidas de apoyo de la UE, a la evaluación del estado ecológico y fitosanitario de los bosques y a medidas de rehabilitación, en particular la reforestación;

9. attire l'attention sur les menaces qui pèsent sur de nombreux écosystèmes forestiers; estime que des moyens financiers suffisants doivent être affectés, via des programmes et des mesures de soutien de l’Union, à l’évaluation de l'état écologique et phytosanitaire des forêts et à son amélioration, y compris au reboisement;


- reforzará, junto con los Estados miembros, los mecanismos de protección de los bosques contra las plagas, sobre la base de la intensificación de la cooperación con los países vecinos, la potenciación de la investigación y la revisión en curso del régimen fitosanitario;

- devrait, en collaboration avec les États membres, renforcer les mécanismes de protection des forêts contre les ravageurs, sur la base d'une intensification de la coopération avec les pays voisins et de la recherche ainsi que du réexamen en cours du régime phytosanitaire;


Debe concederse a los Estados miembros un período de seis meses después de la aprobación para examinar las autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan fluazifop-P.

Les États membres devraient bénéficier d’un délai de six mois après l’approbation pour réexaminer les autorisations de produits phytopharmaceutiques contenant du fluazifop-P.


Debe concederse a los Estados miembros un período de seis meses después de la aprobación para examinar las autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan ácido 1-naftilacético.

Les États membres devraient disposer d’un délai de six mois après l’approbation pour réexaminer les autorisations des produits phytopharmaceutiques contenant de l’acide 1-naphthylacétique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Los Estados miembros deben examinar periódicamente los productos fitosanitarios que contienen dichas sustancias activas con el fin de sustituirlos por productos fitosanitarios con sustancias activas que requieran una menor mitigación de riesgos o por métodos de prevención o control de índole no química.

Il convient que les États membres examinent régulièrement les produits phytopharmaceutiques contenant de telles substances actives en vue de les remplacer par des produits phytopharmaceutiques contenant des substances actives nécessitant moins d’atténuation des risques ou par des méthodes non chimiques de prévention ou de lutte.


1. El Estado miembro al que se presente una solicitud con arreglo al artículo 40, tras haber examinado la solicitud y los documentos que la acompañen mencionados en el artículo 42, apartado 1, de conformidad con las circunstancias de su territorio, autorizará el producto fitosanitario de que se trate en las mismas condiciones que los Estados miembros encargados de examinar la solicitud, excepto cuando sea de aplicación el artículo 36, apartado 3.

1. L’État membre recevant une demande au titre de l’article 40 autorise, après examen de la demande et des documents l’accompagnant visés à l’article 42, paragraphe 1, et compte tenu, le cas échéant, des circonstances qui prévalent sur son territoire, le produit phytopharmaceutique concerné dans les mêmes conditions que l’État membre examinant la demande sauf lorsque l’article 36, paragraphe 3, s’applique.


1. El Estado miembro al que se presente una solicitud con arreglo al artículo 40 examinará la evaluación efectuada por el Estado miembro en que se concedió la autorización (Estado miembro de referencia) en comparación con las circunstancias en su propio territorio y, en un plazo de 180 días, autorizará el producto fitosanitario de que se trate en las mismas condiciones que los Estados miembros encargados de examinar la solicitud, excepto cuando sea de ...[+++]

1. L'État membre recevant une demande au titre de l'article 40 examine l'évaluation entreprise par l'État membre dans lequel l'autorisation a été accordée (État membre de référence) par rapport aux conditions prévalant sur son territoire et, dans un délai de 180 jours, autorise le produit phytopharmaceutique concerné dans les mêmes conditions que l'État membre examinant la demande ou applique l'article 36, paragraphe 2 bis ou 3.


1. Apoya el enfoque de la Comisión de que el desarrollo de las políticas comunitarias implica una integración más profunda de la estrategia forestal europea en el contexto global de la política europea y la cooperación entre los Estados miembros en este ámbito mediante las decisiones de los Consejos Europeos de Lisboa (2000) y Gotemburgo (2001) y mediante el 6º Programa comunitario de acción en materia de medio ambiente (2002) y la reforma de la PAC (2003), así como la ampliación (2004); apoya, por consiguiente, la iniciativa de la C ...[+++]

1. soutient la Commission qui estime que le développement des politiques communautaires implique une intégration plus forte de la stratégie forestière européenne dans l'ensemble de la politique européenne, et une coopération entre les États membres dans ce domaine par le biais des décisions du sommet de Lisbonne (2000) et de Göteborg (2001), ainsi que par le biais du 6 programme d'action pour l'environnement (2002), de la réforme de la PAC (2003), ainsi que de l'élargissem ...[+++]


1. Apoya el enfoque de la Comisión de que el desarrollo de las políticas comunitarias implica una integración más profunda de la estrategia forestal europea en el contexto global de la política europea y la cooperación entre los Estados miembros en este ámbito mediante las decisiones de los Consejos Europeos de Lisboa (2000) y Gotemburgo (2001) y mediante el 6º Programa comunitario de acción en materia de medio ambiente (2002) y la reforma de la PAC (2003), así como la ampliación (2004); apoya, por consiguiente, la iniciativa de la C ...[+++]

1. soutient la Commission qui estime que le développement des politiques communautaires implique une intégration plus forte de la stratégie forestière européenne dans l'ensemble de la politique européenne, et une coopération entre les États membres dans ce domaine par le biais des décisions du sommet de Lisbonne (2000) et de Göteborg (2001), ainsi que par le biais du 6 programme d'action pour l'environnement (2002), de la réforme de la PAC (2003), ainsi que de l'élargissem ...[+++]


1. Apoya el enfoque de la Comisión de que el desarrollo de las políticas comunitarias implica una integración más profunda de la estrategia forestal europea en el contexto global de la política europea y la cooperación entre los Estados miembros en este ámbito mediante las decisiones de las Cumbres de Lisboa (2000) y Gotemburgo (2001) y mediante el 6º Programa comunitario de acción en materia de medio ambiente (2002) y la reforma de la PAC (2003), así como la ampliación (2004); apoya, por consiguiente, la iniciativa de la Comisión de ...[+++]

1. soutient la Commission qui estime que le développement des politiques communautaires implique une intégration plus forte de la stratégie forestière européenne dans l'ensemble de la politique européenne , et une coopération entre les États membres dans ce domaine par le biais des décisions du sommet de Lisbonne (2000) et de Göteborg (2001), ainsi que par le biais du 6 programme d'action pour l'environnement (2002), de la réforme de la PAC (2003), ainsi que de l'élargisse ...[+++]




D'autres ont cherché : Examinar el estado fitosanitario de los bosques     


datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Examinar el estado fitosanitario de los bosques' ->

Date index: 2024-05-18
w