Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BPG
Comunicación del Gobierno
Declaración del Gobierno
Delegada del gobierno
Delegada del gobierno en comunidades autónomas
Delegado del gobierno en comunidades autónomas
Gabinete
Gobierno
Gobierno Provisional Nacional de Liberia
Gobierno Provisional de Palestina
Gobierno autonómico
Gobierno de transición
Gobierno interino
Gobierno nacional
Gobierno provisional
Gobierno provisional de Bougainville
Gobierno regional
Gobierno transitorio
Jefe del Gobierno
Presidente del Consejo de Ministros
Presidente del Gobierno
Primer ministro
órgano de gobierno de ente preautonómico

Traduction de «Gobierno provisional » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gobierno provisional de Bougainville | BPG [Abbr.]

Gouvernement provisoire de Bougainville | GPB [Abbr.]


Gobierno Provisional de Palestina

Gouvernement provisoire de l'État de Palestine


Gobierno Provisional Nacional de Liberia

Gouvernement national de transition du Libéria


gobierno de transición [ gobierno interino | gobierno transitorio | gobierno provisional ]

gouvernement intérimaire [ gouvernement de maintien | gouvernement de transition | gouvernement transitoire | gouvernement provisoire ]


gobierno de transición | gobierno interino | gobierno provisional

gouvernement de transition | gouvernement intérimaire


Gobierno [ gabinete | Gobierno autonómico | gobierno nacional | gobierno regional | órgano de gobierno de ente preautonómico ]

gouvernement [ gouvernement national ]


delegada del gobierno | delegada del gobierno en comunidades autónomas | delegado del gobierno en comunidades autónomas | delegado del gobierno en comunidades autónomas/delegada del gobierno en comunidades autónomas

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


jefe del Gobierno [ presidente del Consejo de Ministros | presidente del Gobierno | primer ministro ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]


declaración del Gobierno [ comunicación del Gobierno ]

déclaration du gouvernement [ communication du gouvernement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. Considerando que durante años el BNP y la Liga Awami han defendido puntos de vista contradictorios y variables sobre las ventajas de un gobierno provisional, mientras que en mayo de 2011 el Tribunal Supremo declaró ilegal la disposición constitucional vigente desde hace quince años por la que un gobierno salido de las urnas debía transferir el poder al final de la legislatura a un gobierno provisional independiente de los partidos y encargarse de supervisar las siguientes elecciones parlamentarias; que, no obstante, el Tribunal Supremo declaró que el sistema anulado podría prorrogarse durante otras dos legislaturas en aras de la «se ...[+++]

F. considérant qu'au cours de leur existence, tant le BNP que l'Awami League ont épousé des vues contradictoires et changeantes sur les mérites d'un gouvernement d'intérim, tandis qu'en mai 2011, la cour suprême déclarait illégale la disposition constitutionnelle, en vigueur depuis 15 ans, selon laquelle un gouvernement élu devait, à l'expiration de son mandat, transférer ses pouvoirs à un gouvernement d'intérim nommé et non partisan, chargé de surveiller le déroulement des élections législatives; considérant, toutefois, que la cour suprême a affirmé qu'il pouvait être fait appel à ce système pour les deux mandats législatifs à venir, au nom de la sécurité de l'État et des citoyens; considérant que le système a été discrédité par le dern ...[+++]


La finalización, firma a nivel técnico y ejecución del Documento de Estrategia Nacional y del Programa Indicativo Nacional del 10° FED, con una dotación financiera indicativa, así como la posible asignación de un tramo de incentivación de hasta un 25 % de ese importe, estarán sujetas al respeto de los compromisos contraídos en materia de derechos humanos y Estado de Derecho, especialmente: que el Gobierno provisional respete la Constitución, que se respete plenamente la independencia del poder judicial y que se supriman lo antes posible las medidas de excepción, reintroducidas el 6 de septiembre de 2007; que todas las alegaciones de vio ...[+++]

l’achèvement, la signature au niveau technique et la mise en œuvre du document de stratégie par pays et du programme indicatif national pour le 10e FED, doté d’une enveloppe financière indicative, ainsi que l’attribution éventuelle d’une tranche incitative allant jusqu’à 25 % de cette somme, dépendront du respect des engagements pris à propos des droits de l’homme et de l’État de droit; notamment le respect de la Constitution par le gouvernement provisoire, l’indépendance totale du pouvoir judiciaire, la levée dès que possible des mesures d’exception rétablies le 6 septembre 2007, l’examen et le traitement de toutes les violations présu ...[+++]


El 30 de junio de 2004, el Gobierno provisional de Iraq asumirá la soberanía y se disolverá la Autoridad Provisional de la Coalición.

Le 30 juin 2004, le gouvernement intérimaire iraquien assumera la souveraineté du pays et l'Autorité provisoire de la coalition sera dissoute.


Las misiones de evaluación de las necesidades dirigidas por el Banco Mundial y las Naciones Unidas están ayudando a definir un conjunto común de prioridades para los donantes, el Gobierno provisional iraquí y la Autoridad Provisional de la Coalición para 2003-2004.

La Banque mondiale et les missions d'évaluation des besoins conduites par les Nations unies s'emploient à définir un ensemble de priorités communes aux donateurs, au gouvernement iraquien provisoire et à l'Autorité provisoire de la coalition pour 2003-2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La decisión del parlamento turco de enviar tropas al Iraq desde Turquía va en contra de los deseos de la población turca, pero ha sido adoptada bajo por presión norteamericana; también es contraria al deseo del Gobierno provisional y de los kurdos iraquíes, y supone claramente una amenaza para el PKK.

En Turquie, la décision du parlement d’envoyer en Irak des soldats turcs s’inscrit contre la volonté de la population, mais elle a été arrêtée sous la pression américaine. Elle s’inscrit également contre la volonté du gouvernement provisoire et contre celle des Kurdes irakiens et elle se veut manifestement une menace à l’égard du PKK.


A raíz de esta cooperación de la Unión Europea quizá podamos ver la puesta en marcha de un gobierno provisional en la República Democrática del Congo y pueda vislumbrarse algo de paz en estas zonas donde, a la vez que existe, desgraciadamente, tanta pobreza, tanto sufrimiento y tanta miseria, hay tanta riqueza en el subsuelo.

Grâce à cette coopération de l’Union européenne, nous pourrons peut-être assister à l’établissement d’un gouvernement provisoire en République démocratique du Congo et nous pourrions entrevoir des signes de paix dans ces régions où règnent malheureusement tant de pauvreté, de souffrance et de misère alors que le sous-sol regorge de richesses.


- (EN) Señor Presidente en ejercicio, el ministro de Justicia del Afganistán anunció recientemente que el nuevo Gobierno provisional mantendría las sanciones impuestas por la legislación que se atiene a la Sharia, consistentes en la lapidación de las mujeres por adulterio y la amputación de extremedidades por robo.

- (EN) Monsieur le Président en exercice, le ministre afghan de la Justice a récemment annoncé que le nouveau gouvernement intérimaire maintiendrait la lapidation à mort des femmes pour adultère et l'amputation de membres pour vol, comme le prévoit la charia.


f) en consulta con los representantes de los Estados miembros y de la Comisión, contribuir a garantizar que el planteamiento político de la Unión se refleja en la actuación de la Unión para la reconstrucción de Afganistán, para lo cual, entre otras cosas, el Representante Especial de la Unión Europea fomentará el proceso iniciado por el Gobierno provisional de Afganistán en colaboración con la comunidad internacional, que tiene por objeto desarrollar sistemas verificables de evaluación comparativa y de seguimiento para lograr los principios fundamentales acordados entre las partes afganas y la comunidad internacional;

f) en consultation avec des représentants des États membres et la Commission, de contribuer à faire en sorte que l'approche politique de l'Union européenne se retrouve dans l'action de celle-ci en faveur de la reconstruction de l'Afghanistan, notamment en encourageant un processus - entrepris par le gouvernement intérimaire de l'Afghanistan en partenariat avec la communauté internationale - conduisant à l'élaboration d'instruments de référence vérifiables et de systèmes de suivi sur les moyens permettant de mettre en oeuvre les principes clés convenus entre les parties afghanes et la communauté internationale;


Si a este hecho le añadimos la decisión tomada ayer en Roma de crear un Consejo Supremo de Unidad Nacional dirigido a constituir un Gobierno provisional y a nombrar un Jefe del Estado, podemos realmente llegar a la conclusión de que las cosas están evolucionando día a día en este país.

Si l'on ajoute à cela la décision prise à Rome hier de créer un conseil suprême d'unité nationale destiné à constituer un gouvernement provisoire et à nommer un chef d'État, nous pouvons réellement conclure que les choses évoluent pour ce pays de jour en jour.


Se convocaron elecciones parlamentarias y presidenciales con muy poca antelación para el 27 de enero de 1997, con objeto de establecer la legitimidad del Gobierno provisional y permitir que continuara el proceso de paz.

Afin de légitimer le gouvernement provisoire et de permettre la poursuite du processus de paix, des élections législatives et présidentielles ont été organisées en peu de temps et se sont tenues le 27 janvier 1997.


w