6. Considera, por principio, incompatible con el principio de la neutralidad de la competencia que en aquellos ámbitos en que operen tanto empresas privadas como públicas éstas última
s estén exentas del impuesto sobre el volumen de ventas en relación con una serie de actividades como, por ejemplo, el aprovisionamiento de agua, gas, electricidad, energía térmica o la recolección de residuos, y opina que la concesión de un trato preferencial unilateral en términos fiscales en favor de las empresas públicas es incompatible con el Derecho de la UE, por lo que considera necesario que, por principio, se conceda el mismo trato a las empresas pú
...[+++]blicas y privadas en el ámbito de la legislación fiscal; 6. considère comme fondamentalement non compatible avec le principe de la neutralité concurrentie
lle le fait que les entreprises publiques so
ient exonérées de l'impôt sur le chiffre d'affaires dans ceux des secteurs dans lesquels opèrent et des entreprises publiques et des entreprises privées, et ce pour l'exercice de certaines activités ‑ approvisionnement en eau, en gaz, en électricité, en énergie thermique ou gestion des déchets, par exemple ‑, et estime que favoriser unilatéralement des entreprises publiques sur le plan fiscal n'est pas compatible avec le droit communauta
...[+++]ire et qu'une stricte égalité de traitement entre entreprises publiques et entreprises privées est indispensable dans la législation fiscale;