Estos planes genéricos incluirían no sólo contramedidas de carácter médico, como el diagnóstico,
el aislamiento y el tratamiento de los casos y la administración de vacunas y medicamentos profilácticos a los grupos de riesgo y a la población en general, sino asimismo medidas de orden público, por ejemplo la restricción de la libertad de circulación y los controles fronterizos, el cierre de instalaciones y el acordonamiento de zonas específicas, medidas de pr
otección civil como operaciones de rescate, suministro de alimentos, agua, alo
...[+++]jamiento y otros elementos esenciales, medidas comerciales referentes a los alimentos, los animales, las plantas y las mercancías, así como medidas en el ámbito de los asuntos exteriores relacionadas con los nacionales de un determinado país en el extranjero y la cooperación internacional para atajar la propagación de enfermedades o agentes patógenos.Ces plans généraux doivent prévoir non seulement une riposte médicale consis
tant, entre autres, dans le diagnostic, l'isolement et le traitement des cas ainsi que dans l'administration de vaccins et de médicaments prophylactiques aux groupes à risque et à la population en général, mais aussi des mesures concernant l'ordre public, telles que la restriction de la liberté de mouvement et les contrôles aux frontières, la fermeture d'établissements et le bouclage de certaines zones, des mesures de protection civ
ile, telle ...[+++]s que les opérations de sauvetage et la fourniture de vivres, d'eau, d'abris et d'autres produits de première nécessité, des mesures visant le marché et les échanges et ayant trait aux aliments, aux animaux, aux plantes et aux biens, ainsi que des mesures qui ont une dimension extérieure et concernent les nationaux se trouvant à l'étranger et la coopération internationale à développer pour contribuer à enrayer la propagation de maladies ou d'agents pathogènes.