Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ejecutar pruebas de integración
Llevar a cabo ensayos de penetración de líquidos
Llevar a cabo pruebas de detección del cáncer
Llevar a cabo pruebas de integración
Llevar a cabo pruebas de penetración de líquidos
Llevar a cabo pruebas para detectar el cáncer
Participar en efectuar pruebas de integración
Realizar ensayos de penetración de líquidos
Realizar pruebas de detección del cáncer
Realizar pruebas de integración
Realizar pruebas de penetración de líquidos
Realizar pruebas para detectar el cáncer

Traduction de «Llevar a cabo pruebas de detección del cáncer » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
realizar pruebas de detección del cáncer | realizar pruebas para detectar el cáncer | llevar a cabo pruebas de detección del cáncer | llevar a cabo pruebas para detectar el cáncer

réaliser des tests de dépistage du cancer


llevar a cabo ensayos de penetración de líquidos | realizar pruebas de penetración de líquidos | llevar a cabo pruebas de penetración de líquidos | realizar ensayos de penetración de líquidos

effectuer des essais avec liquide pénétrant


participar en efectuar pruebas de integración | realizar pruebas de integración | ejecutar pruebas de integración | llevar a cabo pruebas de integración

procéder à un test d’intégration | tester les interfaces entre les composants logiciels | effectuer un test d’intégration | exécuter un test d’intégration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Más concretamente, una mejor comprensión del entorno en tanto que factor determinante de la salud requerirá un planteamiento interdisciplinar que integre, entre otros, los enfoques de biología molecular, epidemiología y toxicología pertinentes para el ser humano y los datos que de ellos se deriven para estudiar los modos de acción de diversos productos químicos, exposición combinada a la contaminación y otros agentes climáticos y medioambientales creadores de estrés; llevar a cabo pruebas toxi ...[+++]

En particulier, pour mieux comprendre l'environnement en tant que déterminant de la santé, une approche interdisciplinaire devra être adoptée, laquelle intégrera entre autres, dans une perspective d'application à l'être humain, la biologie moléculaire, l'épidémiologie et la toxicologie et les données qui en résultent, l'objectif étant d'étudier les modes d'action des différentes substances chimiques, des expositions combinées aux polluants et à d'autres facteurs de stress environnementaux et climatiques, d'effectuer des essais toxicologiques intégrés et de chercher des méthodes de remplacement de l'expérimentation animale.


Estas pruebas proporcionaron información valiosa sobre cómo llevar a cabo misiones de detección de amenazas en distintos entornos, como infraestructuras críticas y centros de transporte.

Ces essais ont permis d’obtenir de précieuses informations sur la façon de mener des missions de détection des menaces dans différents environnements, tels que des infrastructures critiques ou des plates-formes de transit.


Entre 2010 y 2020, solo en la UE se habrán llevado a cabos de 500 millones de pruebas de detección del cáncer de mama, cervicouterino y colorrectal en el marco de programas públicos.

Plus de 500 millions d’examens de dépistage pour le cancer du sein, le cancer du col de l’utérus et/ou le cancer colorectal seront exécutés dans le cadre de programmes mis au point par les autorités publiques dans l’UE uniquement entre 2010 et 2020.


Además, desde su adopción, se han desarrollado las capacidades de los laboratorios para llevar a cabo pruebas avanzadas, altamente sensibles, pero menos laboriosas, para la detección de la metritis contagiosa equina y la arteritis vírica equina.

En outre, depuis cette actualisation, les capacités des laboratoires en matière de tests avancés, extrêmement sensibles, mais moins fastidieux, de dépistage de la métrite contagieuse équine et de l'artérite virale équine se sont développées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Más concretamente, una mejor comprensión del entorno en tanto que factor determinante de la salud requerirá un planteamiento interdisciplinar que integre, entre otros, los enfoques de biología molecular, epidemiología y toxicología pertinentes para el ser humano y los datos que de ellos se deriven para estudiar los modos de acción de diversos productos químicos, exposición combinada a la contaminación y otros agentes climáticos y medioambientales creadores de estrés; llevar a cabo pruebas toxi ...[+++]

En particulier, pour mieux comprendre l'environnement en tant que déterminant de la santé, une approche interdisciplinaire devra être adoptée, laquelle intégrera entre autres, dans une perspective d'application à l'être humain, la biologie moléculaire, l'épidémiologie et la toxicologie et les données qui en résultent, l'objectif étant d'étudier les modes d'action des différentes substances chimiques, des expositions combinées aux polluants et à d'autres facteurs de stress environnementaux et climatiques, d'effectuer des essais toxicologiques intégrés et de chercher des méthodes de remplacement de l'expérimentation animale.


Más concretamente, una mejor comprensión del entorno en tanto que factor determinante de la salud requerirá un planteamiento interdisciplinar que integre, entre otros, los enfoques de biología molecular, epidemiología y toxicología pertinentes para el ser humano y los datos que de ellos se deriven para estudiar los modos de acción de diversos productos químicos, exposición combinada a la contaminación y otros agentes climáticos y medioambientales creadores de estrés; llevar a cabo pruebas toxi ...[+++]

En particulier, pour mieux comprendre l'environnement en tant que déterminant de la santé, une approche interdisciplinaire devra être adoptée, laquelle intégrera entre autres, dans une perspective d'application à l'être humain, la biologie moléculaire, l'épidémiologie et la toxicologie et les données qui en résultent, l'objectif étant d'étudier les modes d'action des différentes substances chimiques, des expositions combinées aux polluants et à d'autres facteurs de stress environnementaux et climatiques, d'effectuer des essais toxicologiques intégrés et de chercher des méthodes de remplacement de l'expérimentation animale.


8,5 EUR por prueba, en compensación por todos los gastos realizados para llevar a cabo pruebas de diagnóstico rápido de conformidad con los requisitos establecidos en el artículo 12, apartado 2, y en el anexo III, capítulo A, parte I, del Reglamento (CE) no 999/2001 o a efectos de ejecutar pruebas de confirmación con arreglo al anexo X, capítulo C, del mismo Reglamento;

de 8,5 EUR par test, destinée à couvrir l’ensemble des coûts occasionnés par la réalisation des tests rapides requis à l’article 12, paragraphe 2, et à l’annexe III, chapitre A, partie I, du règlement (CE) no 999/2001, ou effectués en tant que tests de confirmation conformément à l’annexe X, chapitre C, de ce règlement;


Entre 2010 y 2020, solo en la UE se habrán llevado a cabos de 500 millones de pruebas de detección del cáncer de mama, cervicouterino y colorrectal en el marco de programas públicos.

Plus de 500 millions d’examens de dépistage pour le cancer du sein, le cancer du col de l’utérus et/ou le cancer colorectal seront exécutés dans le cadre de programmes mis au point par les autorités publiques dans l’UE uniquement entre 2010 et 2020.


Ø Cribado: según las previsiones actuales, entre 2010 y 2020 se habrán realizado bastante más de 500 millones de pruebas de detección del cáncer de mama, cervicouterino y colorrectal en el marco de programas públicos en la UE.

Ø Dépistage: selon les projections actuelles, bien plus de 500 millions de dépistages du cancer du sein, du cancer du col de l’utérus et du cancer colorectal auront été exécutés dans le cadre de programmes organisés par les autorités publiques dans l’UE entre 2010 et 2020.


Estas pruebas proporcionaron información valiosa sobre cómo llevar a cabo misiones de detección de amenazas en distintos entornos, como infraestructuras críticas y centros de transporte.

Ces essais ont permis d’obtenir de précieuses informations sur la façon de mener des missions de détection des menaces dans différents environnements, tels que des infrastructures critiques ou des plates-formes de transit.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Llevar a cabo pruebas de detección del cáncer' ->

Date index: 2023-07-10
w