Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MITCH

Traduction de «MITCH » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atenuación de los peligros naturales provocados por el cambio climático | MITCH

atténuation des catastrophes naturelles d'origine climatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Del mismo modo, el Plan de Acción comunitario para la reconstrucción de Centroamérica (PRRAC) aprobado tras el huracán Mitch trata de aumentar la capacidad de respuesta de las autoridades locales ante las catástrofes naturales mediante la formación y de reducir la vulnerabilidad de la población mediante iniciativas de sensibilización.

De même, le plan d'action pour la reconstruction de l'Amérique centrale, adopté après le passage de l'ouragan Mitch, vise à renforcer la capacité des autorités locales en matière de préparation aux catastrophes grâce à la formation et à réduire la vulnérabilité de la population par des actions de sensibilisation.


En Honduras, en 1998, el huracán Mitch supuso una disminución de la producción agrícola del 7 % [30].

Au Honduras en 1998, l'ouragan Mitch a occasionné une perte de production agricole estimée à 7 % [30].


La mayoría de las grandes catástrofes naturales de estos últimos años (huracán Mitch, inundaciones en Bangladesh, sequía en el Cuerno de África) se cebaron en las regiones menos desarrolladas del planeta.

La plupart des grandes catastrophes naturelles de ces dernières années (Ouragan Mitch, inondations au Bangladesh, sécheresse dans la corne de l'Afrique) se sont concentrées dans les zones les moins développées de la planète.


- Señor Presidente, muy brevemente, como miembro de la Delegación para las Relaciones con los Países de América Central y México, quiero mostrar también nuestra preocupación por que el pueblo de El Salvador vuelva a haber sido castigado por una catástrofe natural y urgir a que las ayudas lleguen cuanto antes y no pase como pasó después del Mitch, pues si tardan en llegar quien lo sufre es la población.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais très brièvement, en tant que membre de la délégation pour les relations avec les pays d'Amérique centrale et le Mexique, dire que nous nous inquiétons pour le peuple salvadorien, de nouveau frappé par une catastrophe naturelle, ainsi que demander que les aides arrivent le plus vite possible et que ce qui est survenu après le passage de Mitch ne se reproduise plus, car si elles mettent longtemps pour arriver, c'est la population qui en souffrira.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Señor Presidente, una vez más El Salvador ha sido arrasado por una catástrofe, solamente dos años después del Mitch, aquel temible huracán cuyas consecuencias aún no se han superado y aún no se han pagado, puesto que, según parece, la Unión Europea todavía no ha ingresado el dinero que prometió en aquella ocasión.

- (NL) Monsieur le Président, le Salvador a à nouveau été frappé par une catastrophe, seulement deux ans après Mitch, ce terrible ouragan dont les conséquences n’ont toujours pas été effacées et pour lesquelles l’Union européenne n’a, me semble-t-il, pas encore versé l’argent qu’elle avait promis.


Acabo de hablar con la Oficina responsable de la ayuda humanitaria en Nicaragua y quisiera traer ante esta Asamblea -y ante el Sr. Comisario- la gran preocupación que tienen todas las abnegadas personas que hoy trabajan en las ayudas de urgencia -y que mañana lo harán en los trabajos de cooperación- y la preocupación de los medios de comunicación españoles e internacionales en el sentido de que todavía no hemos entregado la ayuda económica comprometida después del huracán Mitch, cuando nos encontramos con el siguiente acontecimiento luctuoso.

Je viens de m'entretenir avec le bureau responsable de l'aide humanitaire au Nicaragua et je voudrais faire part à cette Assemblée - et à Monsieur le Commissaire - de la grande préoccupation que partagent toutes les personnes dévouées qui s'investissent aujourd'hui dans les programmes d'aide urgente - et qui le feront demain dans les programmes de coopération - et de la préoccupation des médias espagnols et internationaux face à notre retard à débloquer l'aide financière promise après l'ouragan Mitch alors que nous sommes confrontés à une nouvelle catastrophe.


Del mismo modo, el Plan de Acción comunitario para la reconstrucción de Centroamérica (PRRAC) aprobado tras el huracán Mitch trata de aumentar la capacidad de respuesta de las autoridades locales ante las catástrofes naturales mediante la formación y de reducir la vulnerabilidad de la población mediante iniciativas de sensibilización.

De même, le plan d'action pour la reconstruction de l'Amérique centrale, adopté après le passage de l'ouragan Mitch, vise à renforcer la capacité des autorités locales en matière de préparation aux catastrophes grâce à la formation et à réduire la vulnérabilité de la population par des actions de sensibilisation.


El huracán Mitch en América Central nos ha proporcionado desgraciadamente un ejemplo de lo que para nosotros es inaceptable.

L'ouragan Mitch en Amérique centrale nous a malheureusement donné un exemple de ce que nous ne pouvons tolérer.


En algunos países -Nicaragua, Honduras, Guatemala-, Mitch arrasó las plantaciones plataneras.

Dans certains pays - le Nicaragua, le Honduras, le Guatemala -, Mitch a détruit les plantations de bananes.


"El Consejo hace notar la grave situación humanitaria y económica de Centroamérica causada por el huracán MITCH.

"Le Conseil a mis l'accent sur la situation humanitaire et économique dramatique dans laquelle se trouve l'Amérique centrale après le passage de l'ouragan MITCH.




D'autres ont cherché : MITCH     


datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'MITCH' ->

Date index: 2022-03-09
w