Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emigración laboral
Migración económica
Migración laboral
Migración por motivos económicos
Migración por motivos laborales
Migración por razones económicas
Migrante económico
Migrante por motivos económicos

Traduction de «Migración por motivos económicos » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
migración económica [ migración por motivos económicos | migración por razones económicas ]

migration économique


emigración laboral | migración laboral | migración por motivos laborales

migration de main-d'œuvre | migration de travail | migration professionnelle


migrante económico [ migrante por motivos económicos ]

migrant économique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenemos que coordinar los complejos fenómenos que entran en juego en la migración, incluidas no sólo las personas que emigran exclusivamente por motivos económicos, sino también las que cruzan la frontera clandestinamente.

Nous devons coordonner les phénomènes complexes que sont les facteurs d’immigration, y compris les personnes qui immigrent uniquement pour des motifs économiques, mais aussi celles qui franchissent la frontière clandestinement.


fomentar la aplicación de las iniciativas comunitarias y los compromisos convenidos en los ámbitos internacional y regional o que tengan carácter transfronterizo mediante el apoyo al desarrollo sostenible, lo que incluye actividades para hacer frente a las cuestiones actuales y futuras relativas al cambio climático, biodiversidad, desertificación, bosques, degradación de los suelos, pesca y recursos marinos, cumplimiento de las nor ...[+++]

l'incitation à la mise en œuvre d'initiatives de la Communauté et des engagements pris au niveau international et régional et/ou de nature transfrontière, par le soutien au développement durable, y compris les activités destinées à aborder des questions actuelles et futures ayant trait aux changements climatiques, à la biodiversité, à la désertification, aux forêts, à la dégradation des sols, à la pêche et aux ressources marines, au respect des normes environnementales (relatives aux produits et aux procédés de production), à une gestion saine des substances chimiques et des déchets, à la lutte contre la pollution, à une production et une consommation durables et aux migrations liées à l ...[+++]


Por otro lado, el interés público en la prevención de los riesgos para la salud pública y la salud animal requiere la aplicación de un sistema de recogida y eliminación que garantice la eliminación segura de los subproductos animales que no puedan utilizarse o no se utilicen por motivos económicos.

Par ailleurs, l’intérêt public impose de prévenir les risques pour la santé publique et animale et de mettre en place un système sûr de collecte et d’élimination des sous-produits animaux qui ne peuvent pas être utilisés ou qui ne le sont pas pour des raisons économiques.


En particular, las nuevas normas permiten ampliar el plazo de un año para la corrección de un déficit excesivo en otro año más (por motivos económicos) y repetir algunas etapas del PDE (en caso de que aparezcan factores económicos adversos inesperados y a condición de que el Estado miembro afectado haya tomado medidas eficaces para cumplir las recomendaciones).

Les nouvelles règles permettent notamment de rallonger d’une autre année (pour des motifs d’ordre économique) le délai d’un an imparti pour la correction du déficit excessif, et certaines étapes de la PDE peuvent être répétées (en cas de survenance d’évènements économiques négatifs et inattendus, et sous réserve que des mesures suivies d’effets aient été prises par l’État membre concerné, en conformité totale avec les recommandations).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Se felicita de que la Comisión, en su comunicación sobre una política comunitaria de migración, intente por primera vez abordar el problema de la migración en toda su complejidad, que estudie prioritariamente el aspecto de la migración por motivos económicos y que proponga una integración de los migrantes laborales conforme a las necesidades y posibilidades de los Estados miembros;

4. se réjouit de constater que, dans sa communication intitulée "Politique communautaire en matière d'immigration”, la Commission entreprend pour la première fois de discuter de la problématique complexe de l'immigration dans toute sa globalité, met ce faisant l'accent sur l'immigration économique et propose une gestion de l'admission des travailleurs migrants selon les besoins et les possibilités des États membres;


5. Se felicita de que la Comisión, en su Comunicación sobre una política comunitaria de migración, intente por primera vez abordar el problema de la migración en toda su complejidad, que estudie prioritariamente el aspecto de la migración por motivos económicos y que proponga una integración de los migrantes laborales conforme a las necesidades y posibilidades de los Estados miembros;

5. se réjouit de constater que, dans sa communication intitulée "Politique communautaire en matière d'immigration", la Commission entreprend pour la première fois de discuter de la problématique de l'immigration dans toute sa complexité, met essentiellement l'accent sur l'immigration économique et propose une gestion de l'admission des travailleurs migrants selon les besoins et les possibilités des États membres;


4. Constata que la Comisión ha conseguido diferenciar claramente las diversas fuentes y causas de la inmigración por "motivos humanitarios", desde el aspecto de "reagrupación familiar", así como la "migración por motivos económicos" y que ha previsto para ello diferentes conceptos políticos;

4. constate que la Commission opère une distinction claire entre les sources et les causes de l'immigration pour "raisons humanitaires", évoquant le "regroupement familial" et "l'immigration à caractère économique", et introduit dans ce contexte de nouveaux concepts politiques;


Quisiera elogiar asimismo que el texto se centre prioritariamente en la migración por motivos económicos y proponga una acogida controlada de migrantes orientada desde las necesidades y posibilidades de los Estados miembros.

Il estime par ailleurs positif que l'immigration soit essentiellement envisagée dans une perspective économique et que la Commission propose de gérer l'admission de travailleurs migrants en fonction des nécessités et des possibilités des États membres.


Las actividades delictivas, que generalmente están conectadas con flujos irregulares de migración, son motivo de grave preocupación común en todos los Estados miembros.

Les activités criminelles, régulièrement liées aux flux migratoires clandestins, constituent une préoccupation majeure pour l'ensemble des États membres.


Considerando que, por motivos económicos y de respeto de los derechos de defensa, conviene que la autoridad competente informe al solicitante, en un plazo breve que salvo por motivos excepcionales no podrá sobrepasar los cuatro meses, del curso dado a su expediente, y que cualquier denegación de la concesión de la confidencialidad sea debidamente motivada, con indicación clara de las vías y plazos de recurso;

considérant que, pour des raisons économiques et de respect des droits de la défense, il convient que l'autorité compétente informe le demandeur, dans un bref délai ne pouvant, sauf raisons exceptionnelles, excéder quatre mois, de la suite réservée à son dossier et que tout refus d'octroi de la confidentialité soit dûment motivé et les voies et délais de recours clairement indiqués;




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Migración por motivos económicos' ->

Date index: 2023-08-13
w