Cuando el operador de una planta de tratamiento de residuos no peligrosos prevea llevar a cabo operaciones en las que intervengan residuos peligrosos, conviene considerar este hecho como una modificación sustancial, de conformidad con la definición que figura en el artículo 2, punto 10, letra b), de la Directiva 96/61/CE; será, entonces, de aplicación, el artículo 12, apartado 2, de esta misma Directiva.
Lorsque l’exploitant d’une usine de traitement de déchets non dangereux envisage de procéder à des opérations impliquant des déchets dangereux, il convient de considérer cela comme une modification substantielle conformément à la définition de l’article 2, point 10 b) de la directive 96/61/CE ; l’article 12, paragraphe 2, de cette même directive est alors applicable.