Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWS
Acción Electoral de Solidarnosc
Alianza Electoral de Solidarnosc
Plataforma Electoral de Solidaridad
Plataforma electoral

Traduction de «Plataforma Electoral de Solidaridad » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acción Electoral de Solidarnosc | Alianza Electoral de Solidarnosc | Plataforma Electoral de Solidaridad | AWS [Abbr.]

Action électorale Solidarité | Alliance électorale de Solidarité | AWS [Abbr.]


plataforma electoral

programme électoral [ plate-forme électorale | plate-forme électorale d'un parti | plate-forme | plateforme | plateforme électorale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
El Centro Europeo de Coordinación de la Respuesta a Emergencias actúa como la principal plataforma de coordinación y apoyo, las 24 horas del día y todos los días de la semana, para todas las situaciones de crisis en el marco del Mecanismo de Protección Civil de la Unión, la cláusula de solidaridad y el Dispositivo Integrado de Respuesta Política a las Crisis (DIRPC).

Le Centre de coordination de la réaction d’urgence de l'UE, opérationnel 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, est la principale plateforme de coordination et de soutien pour toutes les crises relevant du mécanisme de protection civile de l'Union, de la clause de solidarité et du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise (IPCR).


El Centro Europeo de Coordinación de la Respuesta a Emergencias actúa como la principal plataforma de coordinación y apoyo, las 24 horas del día y todos los días de la semana, para todas las situaciones de crisis en el marco del Mecanismo de Protección Civil de la Unión 22 , la cláusula de solidaridad y el Dispositivo Integrado de Respuesta Política a las Crisis (DIRPC).

Le Centre de coordination de la réaction d’urgence de l'UE, opérationnel 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, est la principale plateforme de coordination et de soutien pour toutes les crises relevant du mécanisme de protection civile de l'Union, de la clause de solidarité et du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise (IPCR).


Dado que la Unión está en mejor posición que los Estados miembros para constituir un marco que permita expresar la solidaridad de la Unión en los ámbitos de control de las fronteras, política de visados y gestión de los flujos migratorios, y una plataforma para el desarrollo de sistemas TI comunes que sirvan a esas políticas, el apoyo financiero prestado en virtud del presente Reglamento contribuirá en particular a reforzar las capacidades nacionales y de la Unión en esos campos.

L’Union étant mieux placée que ces derniers pour créer le cadre dans lequel s’exprimera la solidarité européenne en matière de contrôles aux frontières, de politique des visas et de gestion des flux migratoires, et pour offrir une plate-forme de développement de systèmes informatiques communs à l’appui de ces politiques, le soutien financier prévu par le présent règlement contribuera, en particulier, au renforcement des capacités nationales et de l’Union dans ces domaines.


Dado que la Unión está en mejor posición que los Estados miembros para constituir un marco que permita expresar la solidaridad de la Unión en los ámbitos de control de las fronteras, política de visados y gestión de los flujos migratorios, y una plataforma para el desarrollo de sistemas TI comunes que sirvan a esas políticas, el apoyo financiero prestado en virtud del presente Reglamento contribuirá en particular a reforzar las capacidades nacionales y de la Unión en esos campos.

L’Union étant mieux placée que ces derniers pour créer le cadre dans lequel s’exprimera la solidarité européenne en matière de contrôles aux frontières, de politique des visas et de gestion des flux migratoires, et pour offrir une plate-forme de développement de systèmes informatiques communs à l’appui de ces politiques, le soutien financier prévu par le présent règlement contribuera, en particulier, au renforcement des capacités nationales et de l’Union dans ces domaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es esencial que la sociedad civil desempeñe un mayor papel y también que haya plataformas entre partidos para la integración en la UE, así como mayores avances en las reformas electoral, parlamentaria y de la administración pública.

Le renforcement du rôle de la société civile est essentiel, tout comme le sont des plateformes réunissant l'ensemble des partis autour de l'intégration à l'UE et d'autres avancées dans les réformes électorales, parlementaires et de l'administration publique.


Es esencial que la sociedad civil desempeñe un mayor papel y también que haya plataformas entre partidos para la integración en la UE, así como mayores avances en las reformas electoral, parlamentaria y de la administración pública.

Le renforcement du rôle de la société civile est essentiel, tout comme le sont des plateformes réunissant l'ensemble des partis autour de l'intégration à l'UE et d'autres avancées dans les réformes électorales, parlementaires et de l'administration publique.


– (FR) Señor Presidente, mi único comentario en respuesta al señor Eppink sería que ésta no es una plataforma electoral.

- Monsieur le Président, je répondrai simplement à M. Eppink qu'ici, nous ne sommes pas à une tribune électorale.


Los esfuerzos deben centrarse en la restauración del equilibrio entre la libertad y la responsabilidad, los valores que forman la base de nuestra economía de social de mercado, el centro de la plataforma electoral del Grupo del Partido Popular Europeo (Demócratas-Cristianos).

Les efforts doivent être axés sur la restauration de l’équilibre entre la liberté et la responsabilité, les valeurs qui constituent la base de notre économie sociale de marché, le cœur de notre plate-forme électorale dans le groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates-Chrétiens).


- (EN) Señor Presidente, Señor Comisario, Señorías, si me permiten comenzar con un comentario personal, hace ahora casi dos años yo hacía campaña en una plataforma electoral que subrayaba la necesidad de estatutos jurídicos apropiados para los parlamentarios y para sus asistentes.

- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je commencerai, si vous me le permettez, par une remarque d'ordre personnel. Près de deux ans se sont écoulés depuis que j'ai fait campagne pour une plate-forme électorale qui soulignait la nécessité de statuts corrects pour les députés et leurs assistants.


Mi partido, que en su plataforma electoral establece claramente su deseo de que el Reino Unido se retire de la Unión Europea, señala que si la Comisión no hubiera interferido en el primer momento, en 1996, las naciones podrían haber decidido por sí mismas si importaban o no carne de bovino británica.

Toutefois, l’ironie veut que les institutions européennes - qui sont à l’origine de l’embargo sur le bœuf britannique en 1996, et dont le rôle est de promouvoir l’unité et la coopération des nations européennes - ont en réalité créé une situation politique qui nous a conduit droit à ce désaccord.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Plataforma Electoral de Solidaridad' ->

Date index: 2021-12-15
w