Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprobación de integración
Ejecutar pruebas de integración
Ensayo de integración
Hacer pruebas de diagnóstico para alergias
Llevar a cabo pruebas de detección del cáncer
Llevar a cabo pruebas de integración
Llevar a cabo pruebas para detectar el cáncer
Participar en efectuar pruebas de integración
Prueba de aplicación
Prueba de integración
Realizar prueba de aceptación
Realizar prueba de recepción
Realizar pruebas de detección del cáncer
Realizar pruebas de diagnóstico de alergias
Realizar pruebas de diagnóstico para alergias
Realizar pruebas de integración
Realizar pruebas para detectar el cáncer

Traduction de «Realizar pruebas de integración » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
participar en efectuar pruebas de integración | realizar pruebas de integración | ejecutar pruebas de integración | llevar a cabo pruebas de integración

procéder à un test d’intégration | tester les interfaces entre les composants logiciels | effectuer un test d’intégration | exécuter un test d’intégration


realizar prueba de aceptación [ realizar prueba de recepción ]

réceptionner [ recetter ]


ensayo de integración [ prueba de integración | comprobación de integración ]

essai d'intégration [ test d'intégration ]


realizar pruebas de detección del cáncer | realizar pruebas para detectar el cáncer | llevar a cabo pruebas de detección del cáncer | llevar a cabo pruebas para detectar el cáncer

réaliser des tests de dépistage du cancer


realizar pruebas de diagnóstico de alergias | hacer pruebas de diagnóstico para alergias | realizar pruebas de diagnóstico para alergias

réaliser des tests de diagnostic d’allergies


prueba de aplicación [ prueba de integración ]

test d'application [ test d'intégration ]


ensayo de integración | prueba de integración

essai par intégration | test d'intégration


prueba de aplicación | prueba de integración

test d'intégration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
realizar pruebas de sostenibilidad para las futuras reglamentaciones financieras europeas.

réaliser des tests de durabilité pour les futures réglementations financières européennes.


Varios equipos de especialistas del proyecto de laboratorio móvil europeo (EMLab) de enfermedades infecciosas peligrosas han sido enviados a Guinea, Nigeria y Liberia, con 3 laboratorios móviles para realizar pruebas de diagnóstico de la fiebre hemorrágica vírica, análisis de muestras de diagnóstico rápido y confirmación de casos.

Plusieurs équipes de spécialistes européens du projet de laboratoire mobile européen (EMLab) pour les maladies infectieuses dangereuses ont été envoyées en Guinée, au Nigeria et au Liberia, avec trois laboratoires mobiles destinés à apporter un soutien au diagnostic de la fièvre hémorragique virale, à des analyses rapides d’échantillons et à la confirmation des infections.


Varios equipos de especialistas del proyecto de laboratorio móvil europeo de enfermedades infecciosas peligrosas han sido enviados a Guinea y Nigeria (y otro llegará a Liberia la semana próxima), con laboratorios móviles para realizar pruebas de diagnóstico de la fiebre hemorrágica vírica, análisis de muestras de diagnóstico rápido y confirmación de casos.

Plusieurs équipes de spécialistes européens du projet de laboratoire mobile européen pour les maladies infectieuses dangereuses ont été envoyées en Guinée et au Nigeria (une équipe supplémentaire sera déployée au Liberia la semaine prochaine), avec des laboratoires mobiles destinés à apporter un soutien au diagnostic de la fièvre hémorragique virale, à des analyses rapides d’échantillons et à la confirmation des infections.


En un primer momento, los examinadores deberán realizar pruebas a los candidatos de vehículos de turismo, que representan el 90 % de todos los exámenes y, únicamente después de conseguir experiencia con estas pruebas y después de obtener una cualificación adicional para otras categorías, podrán realizar pruebas a los candidatos de otras categorías.

Dans un premier temps, les examinateurs doivent se limiter aux épreuves de conduite de voitures particulières, qui représentent 90 % de l'ensemble des épreuves, et ce n'est qu'après avoir acquis une expérience suffisante dans cette catégorie d'épreuves et obtenu une qualification supplémentaire pour d'autres catégories qu'ils pourront évaluer les candidats dans les autres catégories.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Comisión Europea ha enviado hoy una petición formal (dictamen motivado) a Suecia, pidiéndole que abandone la práctica de realizar pruebas de paratuberculosis en animales de la especie bovina.

La Commission européenne a adressé aujourd’hui une demande formelle (avis motivé) à la Suède afin que celle-ci cesse de pratiquer le dépistage de la paratuberculose chez les bovins.


Para decidir si es necesario realizar pruebas de carcinogenicidad se tendrán en cuenta los resultados de las de genotoxicidad, las relaciones entre estructura y actividad y las pruebas generales de toxicidad que puedan ser pertinentes para lesiones neoplásicas en estudios a más largo plazo.

La décision de mener ou non des études de cancérogénéité doit se fonder sur les résultats des études de génotoxicité, les rapports structure-activité et les conclusions des études de toxicité systémique qui pourraient être pertinents pour les études à plus long terme des lésions néoplasiques.


Será necesario realizar pruebas de integración.

Des essais d'intégration seront nécessaires.


Para decidir si es necesario realizar pruebas de carcinogenicidad se tendrán en cuenta los resultados de las de genotoxicidad, las relaciones entre estructura y actividad y las pruebas generales de toxicidad que puedan ser pertinentes para lesiones neoplásicas en estudios a más largo plazo.

La décision de mener ou non des études de cancérogénéité doit se fonder sur les résultats des études de génotoxicité, les rapports structure-activité et les conclusions des études de toxicité systémique qui pourraient être pertinents pour les études à plus long terme des lésions néoplasiques.


El Ecofin se congratula asimismo de la creación de centros de pruebas para las monedas en euro donde los fabricantes de equipos de validación de monedas puedan realizar pruebas con base en las monedas acuñadas en euros.

L'idée de la mise en place de centres de test pour les pièces en euros, où les fabricants de matériel de validation des pièces pourraient tester leur matériel sur des pièces en euros frappées par les Monnaies, a également été favorablement accueillie.


La sanción más grave --la supresión del permiso de residencia--, que puede imponerse a los inmigrantes que no superen las pruebas de integración, no siempre puede aplicarse a los refugiados o a las personas que gozan de protección internacional.

La sanction ultime de la révocation du permis de résidence, applicable aux autres migrants qui n'ont pas réussi les tests d'intégration, ne peut pas toujours être imposée aux réfugiés ni aux personnes bénéficiant d'une protection internationale.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Realizar pruebas de integración' ->

Date index: 2023-09-25
w